Plantando Nifâq


Plantando Nifâq

‘Abdullah b. Mas’ud – Allah esté conmplacido con él – dijo:

Cantar hace brotar la hipocresía (nifâq) en el corazón como el agua hace brotar las verduras y las hierbas.


Ibn Battah, Al-Ibânah Al-Kubrâ Vol.2 p469, y Al-Bayhaqi, Al-Sunan Al-Kubrâ Vol. 52 p231.

Ibn Qayyim Al-Jawziyah – Allah tenga misericordia de él – dijo en Madarij Al-Salikin, Volumen 1 p487:

Estas son las palabras de alguien que totalmente entendió el canto y sus efectos, ya que no hay nadie que cante con regularidad o escuche canciones sin que su corazón caiga en el nifâq sin él darse cuenta. Si tal persona entendiera la realidad del nifâq y su final, él lo vería en su propio corazón. Nunca el amor a la canción y el amor al Qur'an vienen juntos en el corazón de una persona sin que uno de ellos expulse al otro. Yo y otros hemos atestiguado cuán pesado el Qur'an se vuelve (siente) para los cantantes y los que escuchan canciones; cómo ellos se mueven en círculos cuando es recitado y cómo ellos se enfurecen con un recitador cuando él recita demasiado tiempo para ellos (en la oración, etc.); y cómo sus corazones no se benefician de lo que él recita: ellos no se mueven a hacer algo por él. ¡Pero cuándo el Qur'an del Shaytan viene, ... la ilaha illallah! ¡Cómo bajan ellos sus voces y se calman! Cómo sus corazones se sienten en paz y cómo el llanto y las emociones comienzan, qué conmovidos están ellos interiormente y exteriormente, gastan en ropa y perfume y permanecen despiertos esperando una larga noche por delante. Si esto no es nifâq entonces ciertamente esto es seguramente el camino hacia ello y su fundamento.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
El 10 de Safar de 1431 H. (25/1/2010).
Traducido del árabe al inglés por Owais Al-Hâshimi.
Texto original en castellano: 
 http://perlasdelislam.blogspot.com//2010/01/plantando-nifaq.html
Fuente en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/planting-nifaq/


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com