¡De Defensor de la Sunnah a Apóstata!



 ¡De Defensor de la Sunnah a Apóstata!


Una advertencia de Sheikh Muhammad bin Hadi




Sheikh Muhammad bin Hadi:

Un ejemplo de esto es Abdullah al-Qasemi. ¡¿Cuántos libros ha escrito defendiendo la Dawa de Sheikh del Islam Muhammad ibn bdul Wahab, la Dawa del Tauhíd?! Su libro, “El conflicto entre el Islam y el paganismo”; mirad en él. (Su libro) “El relámpago de Najd en destruyendo la oscuridad de Ad Dajwi”, ¡leedlo!. Leed estos libros de los que ha sido autor ayudando a la Dawa del Tauhíd, la Dawa Salafi, y la Dawa de Sheikh Muhammad ibn Abdul Wahab.

Luego,después de esto, él ¡se convirtió en un apóstata! Y los Sabios de la Dawa decretaron que era un apóstata. Y estos veredictos son sólidos y están documentados en los libros. (Él tuvo) escritos en defensa de la Dawa Salafi, y ¡luego se volvió un apóstata!

¡Oh, siervos de Allah!. ¿Cuál es vuestro problema?, ¡¿por qué no teméis por vosotros mismos?! Es obligatorio para todos nosotros temer por nosotros mismos. Por lo tanto si la persona está en condiciones satisfactorias, entonces él debe pedir a Allah firmeza; se trata de un principio.

 رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا

¡Señor nuestro! No desvíes nuestros corazones después de habernos guiado (Surah Aali Imraan 3:8)

Esto es debido a que el corazón del siervo podría desviarse; incluso después de habérsele dado la guía; porque los corazones de los siervos son—como nos ha sido informado por el Profeta صلى الله عليه وسلم—entre dos Dedos de los Dedos de Ar-Rahmán, ÉL los gira hacia donde a ÉL le place. Y el Profeta صلى الله عليه وسلم nos ha informado respecto a la fitna que ocurriría durante los últimos días, cuando un hombre será creyente por la mañana y un incrédulo por la noche, o un creyente por la noche y un incrédulo por la mañana, vendiendo su religión por la ganancia mundana. Le pedimos a Allah la salvedad y la seguridad.

Entonces, ¿por qué tiembla la gente cuando oyen que tal y tal solía ayudar a la Sunnah y luego se desvió? Rogamos a Allah por su firmeza y pedimos a Allah que guíe a los que son similares a la persona mencionada en la pregunta. Pero que se sepa que esto está ocurriendo y que ha ocurrido y esto ha de suceder y que seguirá ocurriendo; tanto como exista un hombre y esté vivo. Luego, no os alarméis, y no huyáis de esto (esta realidad) sino que más bien pedid a Allah la firmeza y la seguridad.

Traducido al inglés por Rashid ibn Estes Barbi
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En el Magrib el 9 de Jumada I de 1434 Hégira. (21/03/2013).
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/de-defensor-de-la-sunnah-apostata.html
Texto en inglés: http://mtws.posthaven.com/from-defender-of-the-sunnah-to-apostate y http://salaf-us-saalih.com/2013/03/18/from-defender-of-the-sunnah-to-apostate-a-warning-from-shaykh-muhammad-bin-haadee/

Nota del traductor al inglés: Abdullah al-Qasemi nacido en Buraydah, Arabia Saudita, en 1907 y fallecido en El Cairo, Egipto en 1996. Él se volvió ateo y fue refutado completamente por Imam As Sa’di.




Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas