Buscar el perdón de Allah


Buscar el perdón de Allah


Compilado y traducido al inglés por Abbas Abu Yahya [1].
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Tetuán, al Magrib, 1435 Hijra, el 18 de Rabi al Awal (19/1/2014).

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


1 –Saber que Allah es Quien perdona.

De Ibn Abbas -رضي الله عنه - quien dijo que el Mensajero de Allah - صلى الله عليه وسلم - dijo que: Allah- عز وجل - dijo:

من علم أني ذو قدرة على مغفرة الذنوب غفرت له و لا أبالي ما لم يشرك بي شيئا

«Quienquiera que sepa que YO tengo la capacidad para perdonar los pecados, entonces le perdonaré y no me importa, mientras él no asocie nada (* ni nadie) conmigo.»

[Coleccionado por Tabarani y Albani lo declaró Hasan en Sahih al-Jamia no. 4330].



2 – Cien veces al día.

De al Aghra - رضي الله عنه - quien dijo, «Oí al Mensajero de Allah - صلى الله عليه وسلم - diciendo:


يا أيها الناس ! توبوا إلى الله واستغفروه فإني أتوب إلى الله وأستغفره في كل يوم مائة مرة

«¡Oh, gentes! Arrepentíos a Allah y buscad Su perdón, ya que yo mismo me arrepiento a Allah y pido Su perdón cien veces cada día.»

[Coleccionado por Ahmad y Albani declaró que tiene un Isnad sahih, en Sahihah no.  1452]




3 –Pedir el perdón para los padres.

Allah, Tabaraka wa Ta’ala, dijo:

رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ 

{¡Señor mío! Perdóname a mí y a mis padres y a todo aquel que entre creyente en mi casa y a todos los hombres creyentes y mujeres creyentes.}

[Surah Nuh: 28]


Allah, Tabaraka wa Ta’ala, dijo:

وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا ٢٤

{y di: "¡Señor mío! Ten misericordia de ellos ya que ellos me criaron cuando era pequeño"}.

[Surah al-Isra: 24]


De Abu Huraira - رضي الله عنه  – quien dijo que el Mensajero de Allah - صلى الله عليه وسلم - dijo:

 إن الرجل لترفع درجته في الجنة فيقول : أنى ( لي ) هذا ؟ فيقال : باستغفار ولدك لك

«Ciertamente Allah eleva el grado de un siervo piadoso Suyo en el Paraíso tanto que el siervo de Allah dice: "¡Oh, Señor mío! ¿De donde viene todo esto para mí?" Él dirá: "De tu hijo que pedía el perdón para ti".

[Coleccionado por Ibn Majah, Ahmad, Ibn Abi Shaybah en ‘al-Mussanaf’, Asbahani en ‘Targhib’, Baghawi en ‘Sharh as-Sunnah’, y por ad-Diyaa y Albaani declaró su Isnad hasan en Sahihah no.1598]



Abul Hasan as-Sindi - رحمه الله - (fallecido en 1138 después de la Hégira) dijo en su explicación de ‘Sunnan Ibn Majah’:

«Por lo tanto, es necesario que el hijo pida el perdón para sus padres».

[De "Sunnan Ibn Majah" No. 3660]



Le preguntaron a Sheikh Salih al-Fauzán:

«Mi madre diariamente pide perdón (* a Allah) y hace Tasbih cien veces al día por sus padres, ¿cuál es el veredicto de pedir el perdón para sus padres después de que estos han fallecido?».


El Sheikh respondió:

«Esta es una cosa buena, pedir el perdón para los padres y los musulmanes, que una persona pida el perdón para sí misma, sus padres y los musulmanes es un asunto que está legislado.

رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا

{¡Señor mío! Perdóname a mí y a mis padres y a todo aquel que entre creyente en mi casa} (*Surah Nuh, 71:28) como dijo Nuh, عليه السلام.


واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات

{Pide perdón por tus pecados y por los hombres y mujeres creyentes}. (*Surah Muhammad, 47:19). Como dijo Allah a nuestro Profeta ﷺ.

Pedir el perdón para una persona, sus padres, sus parientes y sus hermanos musulmanes, los vivos y los muertos, es una cuestión que es necesaria, y uno debería hacer esto mucho».

[Tomado de: http://www.alfawzan.af.org.sa/node/13605]



4 – Pedir el perdón para los creyentes.

De Ubadah bin as-Samitt - رضي الله عنه - quien dijo: Oí decir al Mensajero de Allah ﷺ:

من استغفر للمؤمنين و للمؤمنات كتب الله له بكل مؤمن و مؤمنة حسنة

«Quien busca (*pide) el perdón para los creyentes y las creyentes, Allah escribe una buena acción para él por cada hombre y mujer creyente».

[Coleccionado por Tabarani y Albani lo declaró hasan en Sahih al-Jamia no. 6026].





[1] Pido el perdón para el traductor, su familia, sus padres, sus hermanos y hermanas y todos los musulmanes.

* Notas de la traductora al castellano.

Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/01/buscar-el-perdon-de-allah.html
Texto en inglés: http://followingthesunnah.wordpress.com/2013/08/05/bite-size-28-seeking-forgiveness/

2 comentarios:

Fatima Bint Umar 16 de enero de 2015, 23:41  

As-salamû 'aleyki wa rahmatu-Llâhi wa barakatuh. Encontré un error en la publicación;

رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا

{Pide perdón por tus pecados y por los hombres y mujeres creyentes}. (*Surah Muhammad, 47:19).

La ayat corresponde a surah Nuh.

Debería poner en su lugar:

اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ

Kheir in shâ Allah. fi amaniLlâh.

Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia 17 de enero de 2015, 1:18  

Assalamu alaykum wa rahmatu Allah wa barakatuh, primeramente agradecerte okhty el comentario. No encuentro el error, comprobé las dos ayat que estaban en el texto. Están ambas, debajo de Surah Muhammad viene la de la Surah Nuh.

Surah Muhammad ayah 19 al completo :

فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ

El trozo de ese ayah que viene en el texto:
واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات


Surah Nuh Ayah 28 al completo:
رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

Trozo de ese ayah en el texto:
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا


Jazaki Allaho khayran.


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com