Aspectos de los Días de la Ignorancia: Extremismo hacia los individuos


Aspectos de los Días de la Ignorancia: 

Extremismo hacia los individuos


Octogésimo aspecto: Extremismo hacia los individuos

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


اتخاد قبور أنبيائهم و صاحيهم مساجد

[80] Ellos tomaron las tumbas de sus profetas y gente piadosa como lugares de adoración (masaajid). [66]

Explicación:

De aquello en lo que estaba la gente en los Días de la Ignorancia (الجاهلية), tales como la Gente del Libro (es decir, los judíos y los cristianos) y otros, era: Tomar las tumbas de sus profetas y gente piadosa como lugares de oración. Esta práctica continúa sucediendo entre los judíos y los cristianos, así como los árabes paganos y aquellos que se adscriben al Islam pero adoran tumbas y sepulcros.

La Gente del Libro (es decir, los judíos y los cristianos) fueron los primeros en hacer esto. El Profeta  صلى الله عليه وسلم dijo: «Verdaderamente, aquellos que vinieron antes que vosotros tomaban las tumbas como lugares de oración. Por tanto, ¡no toméis las tumbas como lugares de oración!». Esto significa que ellos tomaban aquellos lugares como zonas en las que rezaban, y esto estaba prohibido ya que orar en tales lugares podría eventualmente llevar a su adoración. Incluso si la persona que realiza este acto lo está haciendo por Allah, si reza en una tumba, esto puede llevarle, a la larga, a adorarla. Entonces, ¿cuánto más si él suplica al que está en la tumba por ayuda y para que le asista, como se hace hoy día en los cementerios? Esta es de las prácticas de la gente de los Días de la Ignorancia, tales como los judíos, cristianos y otros.

Ummu Salama y Ummu Habiba, رضي الله عنهما , informaron al Profeta صلى الله عليه وسلم de las iglesias que vieron mientras estuvieron en las tierras de Abisinia y de las imágenes que estas contenían dentro de ellas. Esto sucedió cuando Ummu Salama y Ummu Habiba hicieron la primera inmigración (Hijra) a Abisinia con sus (primeros) maridos, Vieron iglesias que estaban enormemente adornadas y que en ellas tenían imágenes, así que ambas mencionaron esto al Profeta صلى الله عليه وسلم , quien dijo: «Estas son personas quienes cuando un hombre justo o un devoto piadoso se moría entre ellos, construían un lugar de adoración su tumba y creaban estas imágenes en ella. Estos individuos son los peores de la creación a la vista de Allah». [67]

Por tanto, esto era de las prácticas religiosas de la gente de los Días de la Ignorancia para tomar a las personas justas y piadosas como señores junto a Allah, pensando que estos individuos les traerían proximidad a Él y que intercederían de su parte ante Allah, como Allah dice:

 وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَٰؤُلَاءِ شُفَعَاؤُنَا عِندَ اللَّهِ

{Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos son nuestros intercesores ante Allah.} [Surah Yunus 10:18].

Y Él dice:


 ۚ وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَىٰ

{Los que han tomado protectores fuera de Él, (dicen): Sólo los adoramos para que nos den proximidad a Allah}. [Surah az-Zumar 39: 3].


Estas personas no creen que estos individuos tengan habilidades divinas y que posean el poder de crear, conceder provisión, dar la vida y causar la muerte. Más bien ellos reconocen que estas características son específicas solo para Allah. Solamente los toman como intermediarios e intercesores entre ellos y Allah. Por eso, dirigen algunas formas de adoración a ellos para que ellos les traigan proximidad a Allah. Esta fue la práctica religiosa de la gente de los Días de la Ignorancia, y es la misma cosa que hace aquellos que adoran hoy día las tumbas. ¡Suplicamos a Allah que nos libre y nos proteja!

Del extremismo que es realizado hacia las tumbas y hacia aquellos que las habitan es la construcción de estructuras sobre ellas, así como las otras formas aparentes de extremismo que es cometido en los cementerios. Esta es la razón por la que el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم prohibiera todo eso.


Notas a pie de página

[66] Nota del traductor al inglés: 'Aisha, رضي الله عنها , narró que el Profeta صلى الله عليه وسلم  dijo durante la enfermedad de la cual murió: «Que Allah maldiga a los judíos y a los cristianos, ellos tomaron las tumbas de sus profetas como masaajid (lugares de adoración)». [Narrado por al Bukhari (3/159), Muslim (2/67) y Ahmad (6/80)].

[67] Narrado por Al-Bukhari (nº 427, 434, 1341) y Muslim (nº 528).



Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, 3 de Jumada az-Zania 1436 H. (23/3/2015).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2015/03/aspectos-de-los-dias-de-la-ignorancia.html
Texto en inglés: Tomado del libro "Una explicación de los aspectos de los Días de la Ignorancia, del Imam y Mujaddid Muhammad bin 'Abdel Wahab"   ( An Explanation of Aspects of the Days of Ignorance)  por Sheikh Saleh bin Fauzan al-Fauzan. Páginas 235-236.



Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com