'Abdullah, el padre del Mensajero de Allah ﷺ


'Abdullah, el padre del Mensajero de Allah ﷺ


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


En cuanto a 'Abdullah, el padre del Profeta   صلى الله عليه وسلم , es él quien debía ser sacrificado y la razón de ellos es que a 'Abdul Muttalib le fue ordenado en un sueño que excavara Zamzam y su localización le fue descrita. (En años anteriores) los Jurhum habían reemplazado a la familia de Ismael (Ismail, عليه السلام) como custodios de Makkah y ellos la gobernaron por un largo periodo de tiempo, luego, causaron corrupción en los Recintos Sagrados de Allah y estalló la guerra entre los Khuza'ah y ellos, siendo los khuaza'ah de las tribus de Yemen, de los habitantes de Saba' (Sheba) y nadie de los Banu Isma'il se había casado con ellos. Khuza'ah los derrotó y expulsó de Makkah a los Jurhum. Los Jurhum (a su salida) enterraron la Piedra Negra, Maqam Ibrahim y el manantial de Zamzam. Después de aquello, Qusai bin Kilab se encargó del gobierno de Makkah, la herencia de los Quraish regresó a él y algunos de ellos establecieron su residencia en Makkah - y ellos fueron los Quraish de los valles- mientras que los otros residían fuera de Makkah, ellos fueron los Quraish de las afueras. Por tanto, Zamzam permaneció enterrada hasta el tiempo de 'Abdul Muttalib, cuando vio su ubicación en un sueño, comenzó a excavar y encontró espadas enterradas en ella, joyas y una gacela hecha de oro decorada con perlas. 'Abdul Muttalib la colgó de la Ka'aba. Él no tenía hijos excepto Al-Hariz y los Quraish discutieron con él, diciéndole: "Vamos a compartir". Pero él dijo: "No lo haré". Este un asunto para el cual solo yo he sido seleccionado, así que elegid a quienquiera que deseéis como juez entre vosotros y yo. En ese momento, 'Abdul Muttalib hizo una promesa de que si Allah le daba diez hijos y ellos crecían para protegerle, él sacrificaría a uno de ellos cerca de la Ka'aba. Después, cuando llegaron a diez en número y él supo que eran lo suficientemente mayores como para protegerle, él les informó de su promesa y ellos le obedecieron; cada uno de ellos escribió su nombre en una flecha y se las dieron al custodio de Hubal- ya que era él quien solía lanzar las flechas- y salió la flecha de 'Abdullah, así que 'Abdul Muttalib tomó su cuchillo de carnicero con el fin de sacrificarlo, pero los Quraish se presentaron allí desde su lugar de reuniones y le impidieron que lo hiciera, Él dijo: "¿Qué debo hacer con mi promesa?". Ellos le aconsejaron que sacrificara diez camellos en su lugar.
Así que le echaron suertes entre 'Abdullah y los camellos, pero fue en contra de él y se molestó y continuó aumentando el número de camellos por diez, pero continuó cayendo contra 'Abdullah hasta que se había alcanzado un centenar, entonces cayó la suerte contra los camellos y fueron sacrificados en su lugar y se convirtió en una práctica habitual.

Y ha sido narrado del Profeta (صلى الله عليه وسلم) , que él ( صلى الله عليه وسلم) dijo:

" أنا ابن الذبيحين "

«Soy el hijo de las dos ofrendas de sacrificio». [1]

(es decir), Ismael (Isma'il عليه السلام ) y su padre, 'Abdullah.

Entonces 'Abdul Muttalib dejó los camellos y no previno ni a hombre ni a animal salvaje de comérselos. Y la indemnización por derramamiento de sangre entre los Quraish y entre los árabes continúa siendo cien camellos y el Mensajero de Allah  ( صلى الله عليه وسلم) lo estableció en el Islam y Safía bin 'Abdul Muttalib dijo:

«Cavamos Zamzam para los peregrinos del Hajj,
la fuente de agua de al-Khalil y su honorable hijo (Ismael).
Jibril es irreprochable, 
(Zamzam es) una cura para las enfermedades y un alimento nutritivo».




[1] Reportado por Al-Hakim en su Mustadrak, así: «Un beduino dijo al Profeta ( صلى الله عليه وسلم): "¡Oh, hijo de las dos ofrendas de sacrificio!", como se mencionó en Kashf Al-Khafa 'Anil-Maqasid.



Tomado de: Biografía Abreviada del Profeta Muhammad (la paz y las bendiciones de Allah sean con él)“Mukhtasar Sirah Ar-Rasul”. Por Imam Muhammad Ibn ‘Abdul Wahab At-Tamimi. (1115-1206 d. H.) Editorial Darussalam, pp. 91-93 (versión inglesa).

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 18 de Dhul Qa'da de 1440 Hijra (21/7/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/07/abdullah-el-padre-del-mensajero-de-allah.html y http://islamentrehermanas.forumactif.com/t13134-abdullah-el-padre-del-mensajero-de-allah#65338



[Para ver otros capítulos anteriores de este libro hacer click aquí]








   

Paciencia, oración, firmeza y escuchar a los sabios rectos requeridos cuando los opresores se vuelven extremadamente opresivos: [lecciones que aprender del comportamiento de los antiguos criminales antes de su miserable fin]


Paciencia, oración, firmeza y escuchar a los 

sabios rectos requeridos cuando los opresores 

se vuelven extremadamente opresivos: 

[lecciones que aprender del comportamiento de

los antiguos criminales antes de su miserable

 fin]

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

[يَـٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ ] {Y Musa (Moisés) dijo: “¡Gente mía! Si creéis en Allah confiaros a Él, si es que sois musulmanes (aquellos que se someten a la voluntad de Allah)}. [Qur'an 10:84]; Quiere decir: Deposita tu confianza en Allah, vuélvete a Allah pidiendo firmeza, auxilio, ayuda, victoria, etc. Entonces Allah [el Altísimo] dice que la gente de Musa [عليه السلام] respondió diciendo: [فَقَالُواْ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَا رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةً۬ لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ ]  {Y dijeron: En Allah nos confiamos. ¡Señor nuestro! No pongas a prueba, a través de nosotros, a la gente injusta (Dhalimún, es decir politeístas y malhechores]} (Qur'an 10:85); Significa: No les permitas que nos dominen y de ese modo seamos puestos a prueba en las cuestiones de nuestra religión, o que reciban la victoria y, por lo tanto, nos pongan a prueba y digan: “Si ellos (los creyentes) estuvieran sobre la verdad, no habrían sido derrotados". [وَنَجِّنَا بِرَحۡمَتِكَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَـٰفِرِين ] {Y sálvanos, por tu Misericordia, de la gente incrédula}. (Qur'an 10:86); Quiere decir: Sálvanos de su mal, de modo que podamos practicar nuestra religión en la manera correcta en la que debe ser practicada, estableciendo sus leyes y siendo capaz de manifestarla sin que se oponga o se impida.

Luego, Allah [el Altísimo] dice que Él ordenó a Musa y Harún [عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ], diciendo: [ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوۡمِكُمَا بِمِصۡرَ بُيُوتً۬ا وَٱجۡعَلُواْ بُيُوتَڪُمۡ قِبۡلَةً۬ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ‌ۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ]  {E inspiramos a Musa y a su hermano: Procurad casas en Misr (Egipto) para vuestra gente, hacedlas lugares de adoración y estableced As-Salat [la oración] (Iqamat-as-Salat). Y da buenas noticias a los creyentes}. (Qur'an 10:87).

Así, cuando la tribulación se volvió más severa y ellos afrontaron una mayor persecución a manos de Fira'ún y sus jefes, Allah [el Altísimo] mandó a Musa y a Harún  [عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ]  que ordenaran a los creyentes que tomaran viviendas en las que pudieran realizar la oración cuando no pudieran llevarla a cabo en sus lugares de culto; ya que ciertamente la oración es una ayuda en todos los asuntos. Y además de esto, se les dio las buenas noticias de que se les otorgará la victoria y que llegará un momento en el que podrán manifestar su religión, ya que la facilidad vendrá después de un período de dificultad.

[Fuente: Un extracto de ‘Taysir Al-Karim Ar-Rahmán Fi Tafsir Kalaam Al-Mannaan’ por el imam As-Sadi (رحمه الله)].

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 9 de Shawal de 1440 Hijra (12/6/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/06/paciencia-oracion-firmeza-y-escuchar.html
Texto en inglés: https://salaficentre.com y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/06/patience-prayer-firmness-and-listening.html


CUANDO TE VENGA A LA CABEZA UN PENSAMIENTO MALO ACERCA DE UN MUSULMÁN


CUANDO TE VENGA A LA CABEZA 

UN PENSAMIENTO MALO ACERCA 

DE UN MUSULMÁN

«Cuando un pensamiento malo te venga sobre un musulmán debes aumentar en suplicar el bien para él, ya que eso enfurece al Shaytán y te evita y no te presentará un mal pensamiento debido a tu obsesión con la súplica (du'a)».

Libro: Disciplina: El camino al crecimiento espiritual 
Por Imam Ibn Qudamah al-Maqdisí
Traducido al inglés y publicado por Editoriales Dar as-Sunnah, p. 58.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, 5 de Shawal de 1440 Hijra (8/6/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/06/cuando-te-venga-la-cabeza-un.html
Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/06/when-bad-thought-comes-to-you-about.html

Si quieres que tu oración te beneficie


Si quieres que tu oración te beneficie

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Es narrado que Bakr bin ʿAbdillah Al-Muzani – رحمه الله (que Allah tenga misericordia de él) – dijo:

«Si quieres que tu salah te beneficie, di (a tí mismo): Tal vez no volveré a rezar otra (mi vida terminará antes de la siguiente oración)».

Ibn Abi Al-Dunia, Qasr Al-ʾAmal artículo 104.

Traducido del árabe al inglés por Owais Al-Hashimi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 2 de Shawal de 1440 Hijra (5/6/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/06/si-quieres-que-tu-oracion-te-beneficie.html
Texto en inglés: https://www.sayingsofthesalaf.net/if-you-want-your-prayer-to-benefit-you/ y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/06/if-you-want-your-prayer-to-benefit-you.html

¿En qué debería ocupar uno su tiempo durante el mes de Ramadán?


¿En qué debería ocupar uno su tiempo

 durante el mes de Ramadán? 

 Sheikh Salih Al-Fauzán


Ittihaaf Ahlil-Imaan bi Durrus Shahri Ramadaan
Al-Ibaanah. com (web ya no disponible).
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 15 de Ramadán de 1440 Hijra (20/5/2019).


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Toda la alabanza para Allah por Sus bendiciones y generosidad. Él nos ha bendecido permitiéndonos llegar al mes de Ramadán y propiciando para que hagamos buenas acciones por las cuales podamos aproximarnos a Él. Y que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro profeta Muhammad – quien fue el primero en apresurarse a hacer buenas obras – así como sobre su familia y compañeros – aquellos que creyeron en él, lo apoyaron y siguieron la luz que le fue revelada. Ellos son los exitosos.

En cuanto a lo que sigue, entonces:

Os aconsejo a vosotros y a mi mismo, temer a Allah durante este bendito mes así como en cualquier otro mes. No obstante, este mes tiene un mérito especial por el cual Allah lo ha distinguido, ya que es una ocasión única para realizar buenas acciones. El Profeta (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) solía suplicar a Allah para que le permitiera alcanzar el Ramadán. Por tanto, cuando el mes de Rajab llegaba, él (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) decía: «¡Oh, Allah! Bendícenos durante Rajab y Sha’bán y permítenos alcanzar el Ramadán».

El Profeta (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) también solía dar a sus compañeros las buenas nuevas de su llegada y explicarles sus numerosas virtudes, diciéndoles:

«¡Oh, gente! Un mes grande y bendito ha llegado a vosotros».

El Profeta (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) alentaba a sus compañeros a esforzarse duro en realizar buenas obras durante este mes, ambas: las obligatorias y las recomendadas; tales como la oración, la caridad, mostrar bondad y amabilidad, ser paciente mientras se obedece a Allah, pasando el día con el ayuno, la noche con la oración y las horas con la recitación del Qur'an y el recuerdo de Allah.

Así que no pierdas el tiempo siendo descuidado y negándote, como es el caso de los desgraciados que han olvidado a Allah y por eso Él ha hecho que se olviden a sí mismos. Tales personas no extraen el beneficio de las ocasiones que pasan para hacer el bien, no se dan cuenta de su santidad ni conocen su valor.

Muchas personas no conocen este mes excepto como un mes para los diversos tipos de los alimentos y bebidas. Por lo que van a grandes límites en dar sus almas lo que desean. Y se exceden en la compra de tipos de alimentos y bebidas caras.

Es bien sabido que la ingesta excesiva de comida y bebida hace que uno sea perezoso con los actos de adoración. Lo que es requerido para el musulmán es que disminuya en su ingesta de comida y bebida tal que sea enérgico cuando se trata de los actos de adoración.

Algunas personas no conocen el mes de Ramadán excepto como un mes en el que uno duerme durante el día y permanece despierto toda la noche haciendo cosas que no tienen ningún beneficio o cosas que causan daño. Por tanto estas personas permanecen despiertas la mayor parte de la noche o todo ella y luego duermen durante el día, incluso durante los tiempos de las oraciones obligatorias. Así que no rezan con la congregación o en los tiempos prescritos de la oración.

Otro grupo de personas se sienta a la mesa a cenar cuando es el tiempo de romper el ayuno y abandonan realizar la oración del magrib en congregación.

Estos tipos de personas no conocen el valor del mes de Ramadán ni se abstienen de violar su santidad cometiendo el tipo de insomnio prohibido (es decir, toda la noche), abandonando las obligaciones y haciendo lo prohibido.

Al lado de estas personas están aquellas personas que no ven el mes de Ramadán excepto como una oportunidad para hacer negocios, mostrando sus productos y persiguiendo la vida mundana, que es temporal. Así que son activos en la compra y venta, pasando así todo su tiempo en los mercados y abandonando las masajid (mezquitas). Y si van a las masajid, entonces están con prisas y angustia. No se relajan mientras que están en las masajid ya que su alegría y comodidad se encuentran en las áreas del mercado.

Y hay otro tipo de personas que no conocen el mes de Ramadán sino como un tiempo para mendigar en las masajid y en las calles. Así que pasan la mayor parte de su tiempo yendo y viniendo de aquí y allá y viajando de un país a otro con el fin de recaudar dinero a través de la mendicidad y presentándose como necesitados cuando de hecho son ricos, y heridos, ¡cuando en realidad están sanos! Tales personas niegan la bendición de Allah sobre ellos y toman injustamente la riqueza de la gente. Y están desperdiciando su valioso tiempo en cosas que son perjudiciales para ellos. Así no hay méritos especiales que puedan ser encontrados en Ramadán para estos tipos de personas.

¡Oh siervos de Allah! El Profeta (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) se esforzaba mucho en este mes más que en cualquier otro. A pesar de que el Profeta (صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ) era tenaz en realizar actos de adoración en todo momento, él se liberaba durante este mes de muchos de los deberes, que en realidad eran actos de adoración, dejando estos hechos piadosos por hechos que eran mejores que aquellos. Los salaf seguían su ejemplo a este respecto y concretaban este mes con ambiciones mayores, por consiguiente, permaneciendo así desocupados en este (*mes) para que pudieran realizar buenas obras. Pasaban la noche en la oración del Tahajud y su día ayunando, en el recuerdo de Allah y en la recitación del Qur'an, de este modo frecuentando las masajid para tal propósito. Por tanto deberíamos comparar nuestras condiciones con sus condiciones y ver cuál es el grado de nuestras capacidades en este mes.

Y deberíamos saber que así como las buenas acciones son multiplicadas durante este mes, entonces del mismo modo, las acciones malas son peores y su castigo es mayor. Entonces, deberíamos temer a Allah y aumentar la santidad de este mes.

 {Así es. Y quien sea reverente con las cosas sagradas de Allah, esto es mejor para él a la vista de su Señor} [Surah Al-Hajj, 22,  aya 30].

Que Allah nos conceda a todos nosotros la capacidad de tener palabras y acciones piadosas.

Y que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro profeta Muhammad, así como sobre toda su familia y compañeros.

*Nota de la traductora al castellano.

Publicado el: 5 de Octubre de 2005 | Modificado: el 5 de Octubre de 2005.

Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/en-que-deberia-ocupar-uno-su-tiempo.html
Texto en inglés: https://abdurrahman.org/2014/01/29/what-should-preoccupy-time-ramadhaan-alfawzaan/ y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/05/what-should-one-preoccupy-his-time-with.html


El ayuno purifica el corazón de engaños y odio


El ayuno purifica el corazón de engaños y odio

الحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين،  أما بعد


De Ibn Abbas [رضي الله عنه] quien dijo que el Mensajero de Allah [ﷺ] dijo:

«صوم شهر الصبر وثلاثة أيام من كل شهر يذهبن وَحَرُ الصدور.»

❝Ayunar el mes de la paciencia y los tres días de cada mes quitan el odio, la ansiedad y los susurros de los corazones❞.

Coleccionado por Al-Bazzar | Sh. Al-Albani: 'Hasan Sahih' en Sahih Targhib, (nº 1032). 

Traducido del árabe al inglés por Abbas Abu Yahya, Miraath al-Anbiyya.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 6 de Ramadán de 1440 Hijra (11/5/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/el-ayuno-purifica-el-corazon-de-enganos.html
Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/05/fasting-purifies-heart-from-cheating.html




La virtud de la caridad


La virtud de la caridad*

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Bajo la autoridad de Uqbah Ibn ‘Aamir [رضي الله عنه] del Mensajero de Allah [ﷺ] quien dijo:

❝Verdaderamente la caridad apagará el calor de la tumba para su gente, y ciertamente el creyente tomará sombra bajo su caridad el Día del Juicio❞.

[Compilado por At Tabaraani en Mu’jam Al Kabir, (n° 14207) | Al Baihaqi en ‘Shu’abul Imaan, (n° 3347) | Sheikh Albani lo declaró ‘Sahih’ en As Sahihah, (n° 3484) | Traducido del inglés al castellano por Abu Hakim Bilal Davis| Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia, en Ishbilia (al Andalus) el 26 de Shaabán de 1440 Hijra (1/5/2019)]

* Título de la traductora al castellano.
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/la-virtud-de-la-caridad.html



Texto en inglés:
Upon the authority of Uqbah Ibn ‘Aamir [رضي الله عنه] from the Messenger of Allah [ﷺ] who said:

❝Indeed Charity puts out the heat of the grave for its people, and certainly the believer will take shade under his charity on the day of Judgement.❞

[Collected By At Tabaraani In Mu’jam Al Kabeer, (No. 14207) | Al Baihaqi In ‘Shu’abul Imaan, (No. 3347) | Shaykh Albaani Declared It ‘Saheeh’ In As Saheehah, (No. 3484) | Translated By Abu Hakeem Bilal Davis]

El valor de la mayoría de los juicios de la gente


El valor de la mayoría de los juicios de la gente

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Es narrado que Malik bin Dinar – que Allah tenga misericordia de él – dijo:

«Ya que he llegado a conocer a la gente, no me regocijo cuando ellos alaban y no me disgusta cuando culpan, ya que aquellos que elogian van al exceso en la alabanza y aquellos que culpan van al exceso en la culpa. Cuando el sabio aprende el conocimiento con el fin de actuar (* acorde a este conocimiento), este lo hace humilde; pero si lo aprende por otra cosa que no sea la acción, este solo lo hace más jactancioso».

Al-Dhahbi, Siyar ʾAʿlam Al-Nubalaʾ 5:362.

*Nota de la traductora del inglés al castellano.

Traducido del árabe al inglés por Owais Al-Hashimi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 4 de Ramadán de 1440 Hijra (9/5/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/el-valor-de-la-mayoria-de-los-juicios.html
Texto en inglés:
https://www.sayingsofthesalaf.net/value-of-most-peoples-judgements/ 


NO TE DEJES ENGAÑAR POR SU RECITACIÓN DEL QUR'AN


NO TE DEJES ENGAÑAR POR SU 

RECITACIÓN DEL QUR'AN

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Muhammad bin al-Husayn (رحمه الله) dijo:

«Quien vea la diligencia de un khariji que se rebela contra el gobernante (musulmán) - independientemente de si el gobernante es justo o tiránico - y esta persona se rebela, reúne a una facción, desata su espada y considera permitido luchar contra los musulmanes, no debe dejarse engañar por su recitación del Qur'an, la duración de su permanencia en oración, sus frecuentes ayunos o su capacidad para discutir el conocimiento si él está sobre la doctrina de los Khawarij».

El libro: AL-SHARĪ'AH, volumen 1.
(Una enciclopedia completa del credo y la metodología de los musulmanes ortodoxos)
Por Imam Muhammad b. al-Husayn al-Ajurri.
Hikmah Publications, p. 77.
Traducido del árabe al inglés por Hassan Hussein Abdi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, (al Andalus), el 28 de Shaabán de 1440 Hijra (3/5/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/no-te-dejes-enganar-por-su-recitacion.html
Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/05/do-not-be-deceived-by-his-recitation-of.html

Como llegar a ser la personas más rica, devota, cuidadosa


Como llegar a ser la persona 

más rica, devota, cuidadosa

الحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين،  أما بعد


Es narrado que ʿAbdullah bin Masʿud – رضي الله عنه – dijo:

«Cumple lo que Allah te ha obligado a hacer y serás el más devoto de la gente, permanece alejado de lo que Allah te ha prohibido y serás el más cuidadoso de la gente. Ten satisfacción con lo que Allah te ha proporcionado y serás el más rico de la gente».

Hannad b. Al-Sari, Al-Zuhd, artículo 1032.

Traducido del árabe al inglés por Owais Al-Hashimi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 12 de Shaabán de 1440 Hijra (17/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/como-llegar-ser-la-personas-mas-rica.html
Texto en inglés: https://www.sayingsofthesalaf.net/how-to-become-the-most-devout-careful-and-richest-person/ y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/04/how-to-become-most-devout-careful-and.html

Pedir algo por (el nombre de) Allah


Pedir algo por (el nombre de) Allah

بـسـم الله والحـمـد لله والـصلاة والـسـلام عــلى رسـول الله، وبـعـد

Sheikh Ibn Baz رحمه الله dijo:

“Debería darse preferencia a que no se debe hacer una petición (o pedirle a alguien) en el Nombre de Allah (1) تعالى para no poner así presión sobre su hermano”.

Fuente:
 الفوائد الجلية من دروس الشيخ ابن باز العلمية

[1] Por medio de decir: أسألك بالله “Te pido por Allah que me des esto”, “Te pido en el nombre de Allah que hagas esto por mí”, etc.

La razón es que si alguien hace una petición en el nombre de Allah, no debe ser rechazado:

Ibn `Umar رضي الله عنه narró que el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم dijo: “Si alguien hace una petición por el nombre de Allah, dádselo; si alguien busca refugio por el nombre de Allah, dadle refugio; si alguien os da una invitación, aceptadla; y si alguien os hace un gesto de generosidad, recompensadle; pero si no tenéis los medios para hacer así, reza por él hasta que sientas que le has compensado”.

[Abu Daud (1672) y al-Nasa’i (2567), y Sheikh al-Albani dijo: “Es Sahih en cuanto a las condiciones de al-Bukhari y Muslim”].


Traducción del árabe al inglés por Fahad Barmem.
Traducción del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 17 de Shaabán de 1440 Hijra (22/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/05/pedir-algo-por-el-nombre-de-allah.html
Texto en inglés: http://ilm4all.blogspot.com/2012/09/asking-in-name-of-allaah.html y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/05/asking-in-name-of-allaah.html


El ayuno: el gran acto de adoración


El ayuno: el gran acto de adoración 

Por Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uzaymín

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En Ishbilia (al Andalus) el 24 de Shawal de 1439 Hijra. (8/7/2018).


Esta edición revisada, producida (en inglés) con el permiso del autor y del traductor, incluye algunas correcciones de la traducción original, cambios al inglés, la adición de textos quránicos, cambios en las traducciones al inglés de los significados del Qur'an y ahadiz, cambios en el sistema de transliteración de los términos árabes, se han añadido las referencias y algunas notas explicativas.      

En respuesta a nuestra petición de publicar esta edición revisada, Sheikh Ibn 'Uzaymín escribió : 

“Wa- alaykum as – salaam wa rahmatullaahi wa barakaatuh. Ya que Dr. Saleh As- Saleh ha autentificado la traducción del folleto, no tengo ninguna objeción para que pueda imprimirlo a condición de que no tenga ningún derecho de autor si deseamos imprimirlo de nuevo. Escrito por Muhammad ibn Salih Al 'Uzaymín, fechada en el 1/9/1418 hijri. El folleto mencionado es el panfleto sobre el ayuno.”

Firmado: Sheikh Muhammad ibn Salih Al- ‘Uzaymín.  


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله 

Toda la alabanza es para Allah, que la paz y las bendiciones de Allah sean sobre Su Mensajero Muhammad.


LAS VIRTUDES DEL RAMADÁN

Abu Huraira رضي الله عنه narró que el Apóstol de Allah صلي الله عليه وسلم dijo: 

«Cuando el mes de Ramadán comienza, las puertas del Jannah (Paraíso) se abren y las puertas del Infierno se cierran, y los demonios son encadenados». [1] Las puertas del Jannah están abiertas en este mes por las muchas acciones que son realizadas y como aliento para aquellos que buscan la recompensa de Allah. Las puertas del Infierno se cierran por los pocos pecados cometidos por los creyentes. Los demonios son encadenados, de modo que ellos no tienen la oportunidad que tienen en los otros meses de susurrar en los corazones de los creyentes y desviarlos.

Allah ha prescrito el ayuno y su obligación para todas las naciones. Él dijo:

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ) (البقرة:183


{¡Creyentes! Se os ha prescrito el ayuno al igual que se les prescribió a los que os precedieron. ¡Ojalá tengáis temor (de Allah)! (*seáis al muttaqun, es decir, temerosos de Allah)} [Al- Baqarah (2) : 183]

Si el ayuno no fuera un gran acto de adoración, y la recompensa de ello no fuera tan grande, Allah no lo habría prescrito a todas las naciones. 

Entre las virtudes del ayuno es que es un medio de expiación de los pecados. Es narrado bajo la autoridad de Abu Huraira رضي الله عنه que el Profeta  صلي الله عليه وسلم  dijo: «Aquel que observa el ayuno del mes de Ramadán con sinceridad y esperanza por la recompensa de Allah, tendrá perdonados sus pecados pasados».[2] Eso es, cuando el ayuno es realizado por fe y sin resentimiento a él como un acto de adoración o duda sobre su recompensa, Allah perdonará los pecados pasados al que lo lleva a cabo.

Abu Huraira  رضي الله عنه  narró que el Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «Allah dijo: Todas las acciones de los hijos de Adam les pertenecen, excepto el ayuno, que Me pertenece y lo recompensaré. El ayuno es un escudo (contra el Infierno y contra la comisión de pecados). Si sucede que uno de vosotros ayuna, debe evitar las relaciones sexuales con su esposa y evitar la disputa. Si alguien peleara o discutiera con él, que diga: "Estoy ayunando". Por Aquel en Cuya mano está mi alma, el olor de la boca de una persona ayunando es mejor a la vista de Allah que el olor del almizcle». [3] Es un escudo porque este salvaguarda al creyente de la conversación vana y del pecado, de ahí que le proteja del Infierno.

De todas las buenas obras, Allah ha favorecido el ayuno por Él con una inmensa recompensa y lo ha distinguido con prestigio cuando se observa con la pura intención de agradarle solo a Él.

El ayuno es tan meritorio para un creyente que este tendrá dos ocasiones de disfrute. La primera es en el momento de romper su ayuno, cuando él disfruta con las bondades de Allah porque él ha sido favorecido con la misericordia de Allah para realizar el ayuno, mientras que muchos otros han sido privados de esta gran bendición. Él se alegrará en una segunda ocasión cuando se encuentre con su Señor y goce de la abundante recompensa por haber realizado el ayuno [4]. Además de esto, el ayuno intercede ante Allah de parte del creyente en el Día del Juicio. [5]



¿CUÁNDO COMIENZA Y TERMINA EL AYUNO?

El ayuno comienza con el avistamiento de la luna nueva, Allah dijo:

فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ)  (البقرة: من الآية185)

{así pues, quien de vosotros vea el mes (es decir, la luna nueva que indica el comienzo del mes), que ayune}  [Al- Baqarah (2) : 185]

No obstante, no incumbe a todos el avistamiento de la luna nueva. Más bien, si un musulmán de confianza testifica que la ha avistado, todos deben observar el ayuno. Abu Huraira رضي الله عنه narró: 
«Un beduino vino al Profeta صلي الله عليه وسلم y reportó: "¡Oh, Profeta! He visto la luna nueva del Ramadán". A continuación, el Profeta  صلي الله عليه وسلم le preguntó al hombre "Das testimonio de 'Laa ilaaha illaaah'  (es decir, que no hay dios digno de ser adorado junto a Allah)?". "Lo doy", dijo el beduino. El Profeta  صلي الله عليه وسلم además le preguntó si daba testimonio de que Muhammad es el Mensajero de Allah. El beduino afirmó aquello también. Por consiguiente, el Profeta  صلي الله عليه وسلم pidió a Bilal رضي الله عنه que anunciara a la gente que comenzara su ayuno al día siguiente». [6].

Ibn ‘ Umar رضي الله عنه también confirmó la práctica del avistamiento de la luna nueva en su narración: "La gente buscaba la luna nueva. Habiéndola visto yo mismo, lo informé al Profeta صلي الله عليه وسلم. Él comenzó su ayuno y ordenó a la gente que empezaran también el suyo». [7]

Aquel que avista la luna nueva de Ramadán debe informar a aquellos en autoridad en el gobierno musulmán o la comunidad. Una vez que el gobierno musulmán anuncia el comienzo del Ramadán tras el avistamiento de la luna nueva, se vuelve obligatorio para el resto de musulmanes comenzar su ayuno. [8]


Debe tenerse en cuenta, sin embargo, que los cálculos astronómicos se debe descartar de la shari'ah y no debe ser utilizado para el avistamiento de la luna, ya que el Profeta صلي الله عليه وسلم ha dictaminado que los musulmanes deban comenzar su ayuno al ver la luna nueva, no en el cálculo del mes astronómicamente. Es sólo cuando llega a ser difícil ver la luna nueva debido a las condiciones meteorológicas cuando los musulmanes pueden completar el mes de Sha’ban, que precede al de Ramadán, en un número de treinta días [9]. El mes lunar es de 29 o 30 días. No tiene ni más ni menos días. [10]




¿QUIÉN DEBERÍA Y QUIEN NO DEBERÍA AYUNAR?


Ayunar es obligatorio para el musulmán maduro y sano. Aquellos que no son maduros (es decir, los niños pequeños) son alentados a ayunar. Están exentos aquellos que sufren de una enfermedad terminal, o son demasiado ancianos para ayunar. Allah no sobrecarga a Sus siervos.

Es concedido el permiso de abstención del ayuno a los viajeros que no viajan con la intención de romper su ayuno. Incluso siendo permisible romper el ayuno durante el viaje, es loable ayunar mientras se viaja si no hay dificultad que se imponga. En cualquier caso, los viajeros deben recuperar los días que le faltaron de ayuno en Ramadán una vez que el Ramadán haya terminado y ellos hayan vuelto a casa.


En cuanto a aquellos cuya enfermedad no les permita ayunar, entran dentro de tres categorías:

1. Si no es duro ni perjudicial para ellos, deben realizar el ayuno.
2. Si es duro, pero no es perjudicial para ellos, tienen permitido romper su ayuno.
3. Si es perjudicial para ellos, entonces deben abstenerse de ayunar.

Es declarado en el Qur'an: 



 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِنْكُمْ وَلا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيماً  

(النساء:29

 وَلا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ)

(البقرة: من الآية195)


{Y no os matéis a vosotros mismos}

[An- Nisaa’ (4) : 29] – [Baqarah (2) : 195]

Fue narrado que dijo el Profeta صلي الله عليه وسلم : «No debería causar daño ni hacer recíproco el daño». [13]

Los días que faltaron en Ramadán deben realizarse una vez haya terminado el Ramadán.

Durante el período mensual del sangrado de post parto, las mujeres deben abstenerse de ayunar, [14] pero deben recuperar los días que les faltaron una vez haya terminado el mes. La embarazada o la que amamanta cuya salud o la salud del bebe que amamanta puedan verse afectada por el ayuno, deberían romper su ayuno y recuperar los días que les faltaron tras el Ramadán.

También es recomendado para aquellos que se encuentren combatiendo por la causa de Allah, que rompan su ayuno. El Profeta  صلي الله عليه وسلم  dijo a sus compañeros en una de las batallas: «Vais a encontraros con vuestro enemigo por la mañana, absteneos del ayuno es mejor para vuestra fortaleza, por tanto romped vuestro ayuno». [15]



LA SABIDURÍA TRAS EL AYUNO

El ayuno es una gran acto de adoración que el musulmán realiza por medio de apartarse de sus propios deseos para complacer a su Señor, esperando Su recompensa. El sentido común dicta que no se deberían dejar las cosas deseadas excepto por otras aún más deseables, en este caso la complacencia de Allah, que es lo más buscado tras el deseo.

Es también un medio de alcanzar la piedad y la rectitud. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: « Aquel que no abandona las palabras falsas ni las malas acciones, Allah no necesita de su abstención de la comida o la bebida».[16] En otras palabras, Allah no acepta su ayuno.

El corazón, mediante el ayuno, se inclina a mantener su ternura, ya que no son buscados los deseos sino rechazados, y, por lo tanto, el corazón tiende a ser más receptivo a las palabras de Allah.

La persona adinerada, mediante el ayuno, será más apreciadora de las gracias y generosidad de Allah. También sufrirá la privación que experimentan los pobres y los necesitados bajo circunstancias normales. Por tanto, se verá motivado a ayudarlos. El ayuno ayuda a reducir el orgullo o el egoísmo y mantiene la humildad. Más aún, el ayuno tiene ventajas saludables mediante el descenso en la ingesta de comida y relajante para el sistema digestivo. ¡Que grande es la sabiduría de Allah, y que inmensos son Sus dones!


CONDICIONES OBLIGATORIAS DEL AYUNO

Realizar los otros actos de adoración y obligaciones es lo más importante, y el salah es de particular importancia , ya que sin él, ningún otro acto de adoración es aceptado por Allah. [17] Rezar en congregación es un gran aspecto en nuestra religión. Todos deben asistir. [18] Su recompensa es veintisiete veces mayor que la que es realizada individualmente. [19] En algún momento el Profeta صلي الله عليه وسلم estuvo a punto de quemar las casas de aquellos que no asistían a las oraciones en congregación. [20]

Abstenerse del mal comportamiento tal como mentir, engañar, música, fumar, murmurar y criticar a otros para crear enemistad entre ellos. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «Ningún difamador entrará en el Paraíso». [21] El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «Habrá en mi Ummah aquellos quienes considerarán permitidas cosas que están prohibidas (tales como) la fornicación, la seda para los hombres, bebidas alcohólicas e instrumentos musicales». [22]



EL PROTOCOLO MERITORIO DEL AYUNO

* Tomar la comida del suhur. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «Tomad (la comida del) suhur, ya que en ella hay bendición ». [23] Él también dijo: «La diferencia entre nuestro ayuno y el de la gente del libro está en tomar la comida del suhur». [24] Incluso tomando un vaso de agua en lugar de una comida para el suhur tiene también bendición.

* Romper el ayuno tan pronto se ponga el sol.[25]
* Hacer du'aa cuando se rompe el ayuno. [26]
* Recitar el Qur'an tanto como sea posible durante el mes de Ramadán.



PRÁCTICAS QUE ROMPEN EL AYUNO

1. Relaciones sexuales durante el día. La deliberada violación del ayuno, por esta práctica se requiere el ayuno de sesenta días consecutivos para expiar el día en el que tuvo lugar la relación sexual.[27]

2. Eyaculación deliberada por medio de besos o caricias, etc. Los sueños húmedos y la eyaculación no intencionada no rompen el ayuno.

3. Comer, beber, fumar o tomar cualquier comida sustitutoria, tales como recibir sangre, glucosa, o sustancias por vía intravenosa mientras se está realizando en ayuno.

4. Vómito intencionado, no involuntario.

5. Sangrado menstrual. [28]


Los días en los que las prácticas arriba mencionadas desde la 2 a la 5 tuvieron lugar, deben ser recuperados día por día una vez terminado el Ramadán.

Por otro lado, aplicarse kohl (surmah), gotas para los ojos, oídos o nariz no rompen el ayuno, no son comidas ni un sustituto de eso. Ponerse perfume, usar el siwak o el cepillo de dientes sin pasta de dientes no rompen el ayuno ya que ha sido narrado que el Profeta صلي الله عليه وسلم  solía hacerlo. [29]



QIYAM O LA ORACIÓN DEL TARAWIH

Allah ha hecho obligatoria para los musulmanes las cinco oraciones diarias, las cuales Él, debido a Su Gracia, hizo que la recompensa fuera de cincuenta veces [30]. Él también anima a los creyentes a realizar actos supererogatorios de las oraciones nafl. De entre ellos, está la oración nocturna que transcurre entre la media noche y el alba. Allah elogió a aquellos que se ocupan en la oración por la noche:

تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفاً وَطَمَعاً

(السجدة: من الآية16)

{Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo...} [As- Sajdah (32):16]


El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «La mejor oración más próxima a la obligatoria es la oración nocturna».[31] En otra tradición (*hadiz) dijo : «¡Oh, gentes! Extended el saludo (islámico) (es decir, diciendo ‘ assalaamu alaykum”), dad la comida (a aquellos en necesidad de ella), relacionaos con vuestros parientes (por medio de visitaros unos a otros), rezad por la noche mientras los otros están dormidos y entraréis en el Jannah en paz».[32] De la oración nocturna está el Witr, la mínima de la cual es una rak’ah y el máximo de la cual es once rak’ah.[33]

Realizar la oración nocturna en Ramadán es mucho más superior que realizarlo en cualquier otro mes por virtud de la recomendación de esta por el Profeta صلي الله عليه وسلم , quien dijo: «Quien rezó por la noche (en Ramadán) con fe sincera y esperando la recompensa de Allah,  todos sus pecados anteriores le serán perdonados».[34]

La oración del Tarawih es considerada la oración nocturna en Ramadán y, por consiguiente, uno debería poner buen cuidado en realizarlo. Rezar el Tarawih en jamaa’ah (congregación) es una sunnah iniciada por nuestro amado Profeta صلي الله عليه وسلم  y revivificada por el segundo khalifa rectamente guiado [35] Umar (رضي الله عنه).  No obstante, ha habido una diferencia de opinión entre los sabios en el pasado como sobre cuántas rak’ahs debería ser el tarawih, todos ellos acordaron unánimemente que lo mejor es aplicar la sunnah de realizarlo con once rakahs solamente. El Profeta صلي الله عليه وسلم  no rezó más de once rak’ahs en Ramadán o en cualquier otro mes. ‘Aa’isha, la esposa del Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: « El Profeta nunca rezó más de once rak’ahs por la noche en Ramadán o en cualquier otro mes».[36]

La recompensa completa del Tarawih es obtenida solamente cuando es realizado en jamaa’ah. La persona que lo realiza en jamaa’ah será considerado, acorde a la tradición auténtica, como si él hubiera pasado el resto de la noche rezando”.[37]


LAS VIRTUDES DE LA RECITACIÓN DEL QUR'AN.

Existen dos tipos de recitación del Qur'an :

1. Recitación práctica, lo que significa leer con fe y aplicación de las órdenes de Allah y abstenerse de las cosas que no están permitidas.

2. Recitación de la palabra..

Hay muchos ahadiz en los cuales se hace hincapié en la gran recompensa para aquellos que recitan el Qur'an. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: “ El mejor de vosotros es el que aprende el Qur'an y lo enseña” [38]. También dijo: “ El que destaca en recitar el Qur'an estará en compañía de los ángeles de honor”. [39] Y: “ El ejemplo del creyente que lee el Qur'an es como el de la utrujah (citrón, una fruta cítrica) que tiene un hermoso aroma y un delicioso sabor. Mientras que el ejemplo del creyente que no recita el Qur'an es como la de la fruta del dátil: tiene un sabor dulce, pero no tiene olor"[40] También dijo: «El que recita una letra del Libro de Allah, será recompensado por ello, y la recompensa será multiplicada».[41]

Hay ciertas suras del Qur'an que tienen mayor recompensa por su recitación. El Profeta صلي الله عليه وسلم verificó que Satán no entra en las casas donde la Surat Al- Baqarah [42] es recitada. Cuando se recita el Ayatul-Kursi [43] por la noche, como el Profeta صلي الله عليه وسلم nos informó, será protegido por Allah y Satán no se acercará a él hasta que se despierte por la mañana [44]. Los mismos resultados serán alcanzados mediante la recitación de los últimos dos versos de la Surah Al- Baqarah, [45] así como las tres últimas suras del Qur'an.[46]

Nuestros predecesores piadosos solían ocuparse mucho en recitar el Qur'an durante el mes de Ramadán. Era costumbre para ellos no ir más allá de diez versos antes de que aprendieran las normas y el conocimiento que contenían aquellos versos.



MODALES EN LA LECTURA DEL QUR'AN

El Qur'an que recitamos contiene las auténticas palabras de Allah reveladas a Muhammad صلي الله عليه وسلم . Por ello, debemos observar lo siguiente cuando lo recitemos :

1. Buscar refugio en Allah antes de leerlo ( أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
“ A’udu billaahi min  ash– shaytaan ir-rajim)

2, Tener la intención de que la recitación de estos sea puramente para buscar la complacencia de Allah únicamente.

3. Recitar con el corazón alerta de modo que puedas comprender su contenido, imaginando mientras lo recitas lo que Allah te está hablando a través del Qur'an.

4. Asegúrate de que estás limpio antes de tocar el Qur'an. No lo leas cuando estés en estado de impureza. [47]

5. No leas el Qur'an en los servicios o lugares similares.

6. Leelo despacio, con ritmo y un sonido agradable.

7. Póstrate cuando el verso requiera la postración.


LAS VIRTUDES DE LOS ÚLTIMOS DIEZ DÍAS DE RAMADÁN Y LAYLA AL-QADR

Ha sido narrado que el Profeta صلي الله عليه وسلم solía esforzarse más aún en su devoción en los últimos diez días de Ramadán [48]. Solía despertar a su familia por la noche para que ellos no perdieran el beneficio de esas noches benditas [49]. También ha sido narrado que solía hacer 'ittikaf pasando los diez últimos días en el masjid [50].

Laylat ul Qadr significa la noche del honor y el decreto. Algunas veces es erróneamente entendido como la noche del poder. El Profeta  صلي الله عليه وسلم recomendó que fuera buscada entre las diez últimas noches de Ramadán. Esta noche es valorada como mejor que mil meses gastados en adoración a Allah. Uno de los privilegios de esta noche es que el Qur'an fue revelado en ella. También en ella los ángeles descienden a la tierra con bendiciones, bondad y misericordia [51]. Es una noche tranquila en la cual muchos son salvados del Infierno. El perdón de los pecados pasados le es concedido a aquellos que se ocupan en la oración y el recuerdo de Allah [52]. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: “Buscad en las noches impares del último tercio del Ramadán" [53].



Referencias:

1. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 123, y Sahih Muslim (Traduc. inglesa) nº 2361 y 2362. Un fraseo de Muslim es “ las puertas de la misericordia están abiertas”.

2. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 125.

3. Sahih Al – Bukhari (árabe/inglés), vol.3, nº 118 y nº 128, y en Sahih Muslim (Traduc. inglesa) nº 2567.

4. Sahih Al Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 128, y en Sahih Muslim (Traduc. inglesa). nº 2567.

5. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: « El ayuno y el Qur'an intercederán por el siervo el Día de la Resurrección. El ayuno dirá : ¡Oh, Señor mío! Le previne de la comida y de los deseos, por tanto, acepta mi intercesión por él; y el Qur'an dirá : "Yo le impedí el sueño por la noche, por tanto, acepta mi intercesión por él". Así, sus intercesiones serán ambas aceptadas». Reportado por Ahmad, Al Hakim, Abu Nu’aim y otros, de ‘ Abdullah ibn ‘ Amr. Su cadena de narradores es hasan. [Ayunar en Ramadán, por Sheikh Salim Al- Hilali y ‘ Ali Hasan ‘ Ali ‘ Abdul – Hamid, p. 5].

6. Sunan Abi Daud (Traduc. inglesa), nº 2333 y nº 2334. Es débil, acorde a Al- Albani.

8. “Algunos sabios toman en cuenta las divisiones entre los países musulmanes en lo relacionado al comienzo y a la finalización del ayuno. Ellos aconsejan que en la ausencia de un khilafa gobernando a todos los musulmanes, incumbe a los musulmanes seguir a sus respectivos países respecto a cuando empezar a ayunar y cuando romper el ayuno. Esto minimiza las divisiones ocurridas en el mismo país donde la gente ayuna acorde a diferentes jurisprudencias.” (Ver Ash- Sharh Al- Mummti ‘alaa zaadil- Mustaqni”, vol.6, p. 322 , de Sheikh Al ‘Uzaymín ” e Itmaa’tul- Minnah fi at- Ta’liq ‘ alaa fiqhis-sunnah, p. 398 de Sheikh Al – Albani ). Acorde a Sheikhul- Islam Ibn Taymía, “ El criterio sobre el cual se vuelve obligatorio el ayuno para los musulmanes es que la información respecto al avistamiento de la luna les llegue en una cantidad razonable de tiempo para ser capaces de actuar acorde a ello”.

[Jaami lilikhtiaaraat Al- Fiqhiyah li-Sheikhul – Islam Ibn Taymía por Dr. Ahmad Mawaafi (Dammam, Arabia Saudí: Daar Ibn Jauzi, 1413/1993), pp. 438-444]. Y Allah sabe mejor.


9. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 130,133, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2363-2381. Debería además tenerse en cuenta que no está permitido ayunar un día o dos antes de Ramadán pensando que pudiera ser Ramadán. Abu Huraira رضي الله عنه narró que el Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: “Ninguno de vosotros debe anticiparse al Ramadán por medio de ayunar un día o dos antes que este, excepto por el hombre que realiza su ayuno habitual, entonces dejadle que ayune ese día”. (Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 138).

10. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 132, 134-135, y 137, y Sahih Muslim (traduc. inglesa) nº 2384-2390.

11. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3. nº 181.

12. Le fue preguntado al Profeta صلي الله عليه وسلم  acerca de ayunar en un viaje y dijo: «Ayuna si quieres y rómpelo (el ayuno) si quieres ». Sahih Al – Bukhari (árabe/inglés ), vol . 3, nº 164 y Sahih Muslim (traduc. inglesa) nº 2487. Ibn Abbas رضي الله عنه dijo: « No condenen al que observa el ayuno o al que no lo realiza (en un viaje), ya que el Mensajero de Allah lo hizo (en un viaje), y el Mensajero de Allah ayunó en un viaje y no lo hizo (también)». [ Sahih Muslinm (traduc. inglesa), nº 2471 ].

13. Ahmad, ibn Maajah; Sahih [ Sahih Al- Jaami. As saghir, nº 7517]

14. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés ), vol, 3. nº 172. para mayor información acerca de este tema, referir a "La sangre natural de la mujer" por Sheikh ibn ‘Uzaymín, traducido por Dr. Saleh As- Saleh [Buraidah, Saudi Arabia ; Dar Al- Bukhari, 1994]

15. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2486.

16. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2486. En una fatua (veredicto religioso), el Sheikh explicó además que el ayuno de una persona que toma parte en formas de hablar prohibidas no queda invalidada, pero su recompensa queda disminuida. La gravedad de su pecado puede ser tal que supere cualquier recompensa por su ayuno.. [Fataawa As – Siyaam ( Riad : Maktabt Al- Furqaan, n.d.)]

17. Esto está basado en el veredicto de un grupo de sabios de que quienquiera que abandona el salah es un kafir, y por tanto, ninguna de sus obras son aceptadas. La base para este veredicto son numerosos ahadiz en los cuales el Profeta صلي الله عليه وسلم indicó que abandonar la oración es incredulidad, tales como: “ Entre un hombre y el shirk y el kufr está únicamente el abandono del salah”[Muslim y Ahmad; Saheeh Al Jaami As saghir, nº 2848] Otro grupo de sabios dividen en categorías a aquellos que no rezan, a juzgar según su intención. Se puede encontrar una discusión excelente de las dos opiniones en el libro sobre la cuestión del Takfir por Sheikh Ahmad Farid [Suffolk , U. K : Jam’iat Ihyaa’ Minhaaj Al- Sunnah, 1997].

18. Sahih Al – Bukhari (árabe/inglés), vol.3, nº 127. Esta declaración está dirigida a los hombres. En cuanto a las mujeres, el mejor lugar para orar es en su casa. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: “ No impidáis a vuestras mujeres (ir a) las masajid, pero sus casas son mejores para ellas”[Ahmad, Abu Daud, Al- Haakim sahih. Sahih al- Jaami As- Saghir, nº 7458].

19. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 1, nº 618, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1365.

20. Esto se debió a la gravedad de su pecado. Sahih Al – Bukhari (árabe/inglés), vol. 1, nº 617. y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1369.

21. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés, vol, 8, nº 82, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 189. También referirse a 'Las malas consecuencias de la lengua', por Sheikh Ahamad Zamzami ( Suffolk , U.K: Jam’iat Ihyaa’ Minhaaj al- Sunnah, 1995) y 'Los chismorreos y su efecto negativo en la Comunidad Musulmana' por Husayn Al- Awayishah [ Bvirut: Ibn Hazm Publishing House, 1997].

22. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 7, nº 494 (B).

23. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol, 3, nº 146 , y sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2412. La bendición en ella es de obedecer las órdenes del Profeta y seguir su ejemplo, así como la bendición física, que es la nutrición del cuerpo con el fin de tener fuerza para ayunar. [Ver Fataawa As- Siyaam, p. 40].

24. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2413.

25. Sahih al- Bukhari (árabe/inglés), vol . 3, nº 178. y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1491.

26. Sunan Abi Daud (traduc. inglesa), nº 2350. También narrado por Al- Bayhaqi, Al- Haakim y otros, y Daraqutni declaró su isnaad (cadena de narradores) como hasan (aceptable).

27. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol, 3, nº 157, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2457.

28. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 172. Esto es independientemente de qué hora del día comienza la menstruación. Esta norma también se aplica al sangrado post-natal.

29. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: «El siwaak es un medio de limpieza de la boca y complacer al Señor». [ Sahih al- Jaami, As- Saghir nº3695]

30. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 1, nº 345.

31. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2611-2612; Ver Sahih Al- Jaami As- Saghir, nº1116.

32. Narrado por Ahmed, At- Tirmidi, Ibn Majah y Al- Haakim, sahih [ Sahih Al- jaami, nº7865].

33. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1641.

34. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3, nº 226, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1662.

35. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol, 3. nº  227-229. Ver también Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1667.

36. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 2, nº  248 y vol. 3, nº 330, y en Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1607.

37. Esto es parte de un extenso hadiz registrado por At- Tirmidi.

38. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 6, nº 545 y 579.

39. Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1745.

40. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 6, nº 538, y Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 1743.

41. At- Tirmidi y Al- Haakim, sahih [ Sahih Al- Jaami As- Saghir, 6469]

42. Sahih Muslim (traduc. inglesa) nº 1707.

43. El ayah nº 255 de la Surat Al- Baqarah (2).

44. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 6, nº 530.

45. La primera edición de este folleto decía: “las últimas diez ayahs”, pero Sheikh Ibn ‘Uzaymín confirmó que esto era un error. El Profeta صلي الله عليه وسلم dijo: “Quienquiera que recite los dos últimos versos de la surat Al- Baqarah por la noche, esto le será suficiente para él.” [ Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 6, nº 530.]

46. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol, 6, nº 536-A.

47. Es decir, si necesitas hacer ghusul.

48. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol. 3 nº 241 y en Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2643-2644.

49. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol.3, nº 241 y en Sahih Muslim (traduc. inglesa), nº 2643.

50. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol.3, nº241 y en Sahih Muslim (traduc. inglesa) nº 2636

51. Surat Al- Qadar (97).

52. Sahih Al- Bukhari (árabe/inglés), vol 1 nº 34 y vol.3, nº 231 y en Sahih Muslim (traduc. inglesa) nº 1665.

53. Sahih Al Bukhari (árabe/inglés), Vol.3, nº  234; Ver también vol.3, nº 233-240.

Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/04/el-ayuno-el-gran-acto-de-adoracion_21.html
Texto en inglés: http://abdurrahman.org/ramadhan/fastinguthaimeen.html y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/04/fasting-great-act-of-worship-shaykh-ibn.html

http://www.binothaimeen.com/soft/lang/Fasting.exe


Elogiar y culpar sin conocimiento


Elogiar y culpar sin conocimiento

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Es narrado que ʿAlí b. Al-Husayn bin ʿAlí binʾAbí Talib – رحمهما الله  – dijo:

«Ningún hombre habla bien de otro sin saber si es cierto sin que él también probablemente hable mal de él sin saber si aquello es cierto. Y dos personas no se acompañan entre sí haciendo algo sin obedecer a Allah sin que sea probable que se separen la una de la otra haciendo algo sin obedecer a Allah».

Abu Bakr Al-Daynuri, Al-Mujalasah wa Jawahir Al-ʿIlm 5:274, artículo 2118.

Traducido del árabe al inglés por Owais Al-Hashimi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 8 de Shaabán de 1440 Hijra (13/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/04/elogiar-y-culpar-sin-conocimiento.html
Texto en inglés: https://www.sayingsofthesalaf.net/praise-and-blame-without-knowledge/

'Abdul Muttalib, el abuelo del Mensajero de Allah



'Abdul Muttalib, el abuelo 

del Mensajero de Allah 


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Ibn Ishaq dijo: 'Abdul Muttalib fue uno de los líderes de los Quraish, cumplía los convenios, creado de noble carácter, amaba a los pobres y a los necesitados, hizo su negocio para servir a los peregrinos del Hajj y para alimentar a la gente en tiempos de desastre y someter a los opresores. Incluso solía alimentar a los animales salvajes y aves en las cimas de las montañas. Tuvo hijos, el más mayor fue Al-Hariz, aquellos que abrazaron el Islam fueron: 'Ubaida, quien fue asesinado en la batalla de Badr, Rabi'ah, Abu Sufi'án y 'Abdullah.

Además entre sus hijos se hallaban: 'Az-Zubair bin 'Abdul Muttalib, hermano (de padre y madre) de 'Abdullah, quien era el jefe de los Banu Hashim y los Banu Al-Muttalib durante la batalla de Al-Fujjar (Los opresores) [1], noble y poeta, pero no llegó a vivir para ver el Islam. De sus hijos, aquellos que abrazaron el Islam fueron: 'Abdullah رضي الله عنه- quien fue martirizado en la batalla de Ajnadain [2]- Duba'ah, Majil, Safía y 'Atika رضي الله عنهم.

También entre aquellos que abrazaron el Islam fueron Hamza bin 'Abdul Muttalib y Al-'Abbas رضي الله عنهم.

Otros hijos incluyeron a Abu Lahab, que murió poco después de la batalla de Badr. Entre sus hijos estaba: 'Utaiba, contra quien suplicó el Profeta صلى الله عليه وسلم  y fue asesinado por un animal salvaje. Tuvo dos hijos, 'Utba y Mu'tab, quienes abrazaron el Islam el día de la conquista de Mekkah.

Sus hijas incluyeron: Arua, quien fue desposada por Karaz bin Rabi'ah bin Habib bin 'Abdi Shams, y quien dio a luz a 'Amir y Arua. Arua se casó con 'Affan bin Abil-'As bin Umaya, y ella dio a luz a 'Uzmán رضي الله عنه .

Asimismo, entre sus hijas estuvo Barrah bint 'Abdul Muttalib, la madre de Abu Salama bin 'Abdul Asad Al-Makhzumi.

E igualmente, entre ellas estuvo 'Atika, la madre de 'Abdullah bin Abi Umaya. Fue ella quien tuvo un sueño antes del día de Badr. En cuanto a si ella abrazó o no el Islam, hay algunas discrepancias.

También entre ellas estaba Safía, la madre de Az-Zubair bin Al-'Awam- ella abrazó el Islam y migró (al Al-Madina) - Arua, la madre de la familia de Jahsh- 'Abdullah, Abu Ahmad, 'Ubaidullah, Zainab y Hamnah, la madre de 'Abdul Muttalib, cuyo nombre era Salma bint Zaid, de la tribu de Banu An-Najjar. Su padre, Hashim bin 'Abdi Manaf se casó con ella, después se fue a  Ash-Sham, mientras ella permaneció con su familia, habiendo dado a luz ya a 'Abdul Mutalib, él falleció en Gaza y Abu Ruhm bin 'Abdul 'Uzza regresó a Al-Madina con su legado y su esposa, Salma dio a luz a 'Abdul Muttalib y le llamó Shaibah Al-Hamd. Él permaneció entre sus tíos maternos como invitado de honor y cuando disputaba con otros chicos, él decía: «Soy el hijo de Hashim». Un día, un hombre de los Quraish le oyó y se lo dijo a su tío, Al-Muttalib: «Pasé por la puerta de los Bani Qailah y escuché a un chico afirmando una relación (*de parentesco) con tu hermano, y no es correcto que un chico como él sea abandonado lejos del hogar». Así que partió hacia Al-Madinah en su busca y cuando le vio, sus ojos se llenaron de lágrimas, le abrazó y recitó los siguientes versos:

Sé que Shaibah y Banu An-Najjar han situado
a sus hijos alrededor de él con flechas dispuestas a ser lanzadas.
Sé su valor entre nosotros y su carácter,
Y las lágrimas han brotado de mí por él (como) una lluvia torrencial.

Entonces, le montó detrás de él sobre su montura y este le dijo: «¡Oh, tío! Debes ir a mi madre». Así que fue a su madre y le pidió que enviara al chico con él, pero ella se negó. Entonces le dijo a ella: "Él solamente se va para (heredar) el liderazgo de su padre y la Sagrada Casa de Allah". Así, ella le dio permiso para que se fuera y él lo tomó consigo hacia Mekkah, donde la gente decía: "Este es 'Abdul Muttalib", pero él respondía: "¡Ay de vosotros! Él es solamente el hijo de mi hermano, Hashim".

Permaneció viviendo con ellos hasta que creció y luego le fue otorgado el liderazgo de los Banu Hashim, incluyendo los asuntos de la Casa, alimentar a los peregrinos del Hajj y otras cuestiones.

Al-Muttalib fue noble, obedecido por su gente y generoso, los Quraish le llamaban Al-Fayad (el bondadoso) debido a su generosidad.

Él fue quien realizó la alianza entre los Quraish y el Negus, y sus hijos incluían: Al-Hariz, Makhrama, 'Ibad, Anis, Abu 'Umar, Abu Ruhm y otros.

Cuando él falleció, Naufal bin 'Abdi Manaf usurpó a Shaibah la oficina de la judicatura de las familias, apropiándose de ella ilegalmente. Él pidió ayuda a algunos hombres de los Quraish, pero ellos dijeron: «No intervendremos entre tú y tu tío». Así que escribió a sus tíos maternos de los Banu An-Najjar los siguientes versos poéticos:

¡Qué largas son mis noches a causa de la tristeza y la preocupación!
¿Hay algún mensajero que lleve mi caso ante An-Najjar, mis tíos:
Banu 'Adiy, Dinar, Mazin y Malik?
¿para que me protejan de la confusión de mi situación?
Con ellos, no temí injusticia de malhechor alguno,
ya que fuí amado y protegido, y vivía una vida despreocupada
hasta que viajé hacia mi gente y mi tío, Muttalib,
me desagradó al llevarme allí,
Y cuando mi tío estuvo ausente, en la profunda sombra de la muerte,
Naufal apareció entonces y se apoderó de mi propiedad,
cuando vio a un hombre cuyos tíos paternos permanecían apartados
y cuyos tíos maternos estaban en la lejanía,
dejándole sin ningún protector.
Así que venid y apartad esta injusticia del hijo de vuestra hermana,
y no le dejéis, ya que sé que no me dejaréis.

Cuando Abu Sa'd bin 'Adiy bin An-Najjar leyó su carta, lloró y partió a por él desde Al-Madina a la cabeza de ochenta jinetes y cabalgó hasta que llegó a Mekkah. Entonces paró en Al-Abtah y 'Abdul Muttalib se encontró con él allí , y le dijo: «Dejad que vayamos a mi casa, ¡Oh tío mío!».Pero su tío replicó: «No, por Allah, no hasta que encuentre a Naufal». Él dijo: «Le dejé sentado con algunos ancianos de su tribu por donde la Piedra Negra». Entonces Abu Sa'd continuó hasta encontrarse frente a ellos. Naufal se levantó y le dijo: «¡Oh, Abu Sa'd! Allah ha bendecido la mañana». Él respondió: «¡Allah no ha bendecido la mañana para tí!». Y desenvainó su espada y dijo: «Por el Señor de esta Casa, si no devuelves al hijo de mi hermana aquello que te has apoderado de él, te mataré con esta espada». Él dijo: «Se lo he devuelto». Y apeló a los ancianos de los Quraish para ser testigos de sus palabras, luego fue a Shaibah y permaneció en su casa durante tres días. Después de aquello, realizó la 'Umra y regresó a Al-Madina, y 'Abdul Muttalib dijo:

«Mazin, Abu 'Adiy y Dinar ibn Taimillah
rechazaron la injusticia contra mí, 
por medio de ellos, Allah me devolvió mis derechos
y su relación conmigo estaba fuera de mi tribu».

Cuando esto sucedió, Naufal hizo una alianza entre los Banu 'Abdi Shams bin 'Abdi Manaf y los Banu Hashim, y los Banu Hashim hicieron una alianza entre Khuza'a, los Banu 'Abdi Shams y Naufal; y esta fue la causa de la conquista de Mekkah, como ya veremos.

Y cuando Khuza'a vio el apoyo de los Banu An-Najjar hacia 'Abdul Muttalib, dijeron: «Le dimos a luz como hicisteis vosotros, y es más legítimo que le apoyemos». Esto era porque la madre de 'Abdu Manaf era uno de ellos. Así que entraron en la Sala de Reuniones e hicieron una alianza, escribiendo un documento entre ellos.



[1] La batalla de Al-Fujjar estalló entre los Quraish y sus aliados en un bando y los Hawazin en el otro.  Duró aproximadamente 20 años.

[2] La batalla de Ajnadain: Tuvo lugar en el año 13 d.Hijra (634 d. C) durante el Califato de 'Umar bin al-Khattab رضي الله عنه.

*Nota de la traductora del inglés al castellano.


Tomado de: Biografía Abreviada del Profeta Muhammad (la paz y las bendiciones de Allah sean con él)“Mukhtasar Sirah Ar-Rasul”. Por Imam Muhammad Ibn ‘Abdul Wahab At-Tamimi. (1115-1206 d. H.) Editorial Darussalam, pp. 87-91 (versión inglesa).

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 12 de Shaabán de 1440 Hijra (17/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/04/abdul-muttalib-el-abuelo-del-mensajero.html y http://islamentrehermanas.forumactif.com/t13111-abdul-muttalib-el-abuelo-del-mensajero-de-allah#65315




[Para ver otros capítulos anteriores de este libro hacer click aquí]

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam@googlemail.com