Ibn al-Qayyim Sobre El Rechazo Abierto de los Gobernantes y Reyes y Hacer Khuruj



Ibn al-Qayyim Sobre El Rechazo Abierto

 de lo Gobernantes y Reyes y Hacer Khuruj

Fuente: I’laam ul-Muwaqqi’in an Rabbil-Aalamin
ID del Artículo: MNJ160004 [3899]


Ibn al-Qayyim - que Allah tenga misericordia de él - dijo:

“Este es un gran tema, que contiene mucho beneficio y debido a la ignorancia de este tema, se ha caído en un gran error sobre la Shari'a …”


Hasta él dijo, después de mencionar que la base de la Shari’ah está construida sobre el bienestar y los beneficios de los siervos:


“ …El Profeta (sallallaahu ‘alaihi-wasallam) legisló para su ummah, la obligación de rechazar el mal de modo que por su rechazo, la bondad que Allaah y Su Mensajero aman es obtenida. Y cuando rechazar el mal conduce a lo que es más malo y más odiado por Allaah y Su Mensajero entonces no es permitido rechazarlo - aún si Allaah lo odia y detesta aquellos que lo realizan (el mal). Y esto se parece al rechazo [inkaar] contra los reyes, y estos en autoridad a través de salir contra ellos [con armas etc. para luchar contra ellos]- ya que verdaderamente, esa es la base y la fundación de cada mal (sharr) y cada tribulación (fitnah) hasta el final de los tiempos. Y los Compañeros pidieron permiso al Mensajero de Allaah (sallallaahu ‘alaihi wasallam) para matar a los líderes [Umaraa’] quiénes retrasaban la oración de su tiempo apropiado, diciendo: “¿No deberíamos matarlos?.” Entonces él dijo: “No, mientras que ellos establezcan la oración”, y él también dijo: “Quienquiera que ve algo de su líder [amir] algo que le disgusta entonces que sea paciente y que no levante su mano [fuera] de la obediencia del líder.” Y quienquiera que reflexiona sobre las más mayores y más pequeñas tribulaciones que han acontecido en el Islam, entonces él verá que ellas son debidas a la negligencia y la pérdida de este principio y la carencia de paciencia para [testimoniar] el mal. Entonces él busca causar su final y a consecuencia de esto, un mal mayor es causado. Y el Mensajero (sallallaahu ‘alaihi wasallam) vió los mayores de los males en Makkah y él no fué capaz de cambiarlos. De hecho incluso cuando Allaah abrió Makkah para los Musulmanes [es decir, dió la victoria a los Musulmanes sobre ella] y cuando esta se volvió daar ul-Islaam él estuvo decidido a cambiar la Ka'abah y devolverla a las fundaciones que Ibraahim (alaihis-salam) había construido sobre ella - pero incluso aunque él tuviera la capacidad para hacer eso, él fue prevenido de ello por el temor de que algo mayor pudiera occurrir debido a la carencia de la tolerancia de los Quraish, ya que ellos eran nuevos en el Islaam y habían dejado recientemente la incredulidad - y por esta razón él no concedió el permiso para rechazar a los líderes [Umaraa’] con el uso de la mano de alguien [es decir con la fuerza] debido a la grandeza de lo que resultaría después debido a ello … ”

Ibn Al-Qayyim en ‘I’laam ul-Muwaqqi’in an Rabbil-Aalamin.’

Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/
Texto en inglés: http://www.salafipublications.com/sps/sp.cfm?subsecID=MNJ16&articleID=MNJ160004&articlePages=1

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas