3 Beneficios de Sufian Az-Zauri (rahimahullaah)



3 Beneficios de Sufian Az-Zauri (rahimahullaah)


1.) Khalf ibn Tamim reportó que él oyó a Sufian decir, "La visión de los ojos de uno es para este mundo, y la visión del corazón de uno es para la Otra Vida. Cuando un hombre mira con sus ojos, el no se beneficia nada. Es cuando el mira con su corazón cuando el se beneficia."


2.)`Abdur Rahmán ibn `Abdullah al-Basri narró que un hombre dijo a Sufian, "Aconséjame." Sufyaan dijo, "Trabaja para este mundo en proporción al tiempo que permanecerás en él (lo cual no suma muchos años). Y trabaja para la Otra Vida en proporción al tiempo que permanecerás en ella ( para la eternidad)- y la paz (sea contigo)."


3.) Yusuf ibn Asbaat narró que el oyó a Sufyaan Az-Zauri decir, "Los tres siguientes son de la paciencia: No hables sobre una calamidad que te ha acontecido; no hables sobre tu dolor; y no te elógies a tí mismo."


FUENTE: La Biografía de Sufyaan Ath-Thauri - DARUSSALAM


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2011/02/3-beneficios-de-sufyaan-ath-thauri.html
Texto en inglé: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/02/3-benefits-from-sufyaan-ath-thauree.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.