Descubrir que tu esposa no es virgen


Descubrir que tu esposa no es virgen

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Pregunta: Si un hombre se casa con una mujer joven y encuentra que ella no es virgen, ¿qué debería hacer él?

Respuesta: Esto puede deberse a muchas razones; la virginidad puede perderse debido a otras razones que el zina (relación sexual fuera del matrimonio), por tanto, él debe pensar bien de ella si ella es aparentemente buena y piadosa. Puede que haya cometido zina y luego se haya arrepentido, sintiera remordimientos por este acto y se volviera virtuosa; esto no le perjudicará a él. Asimismo, puede que el himen se haya quitado debido a la intensidad de la menstruación, como ha sido demostrado por los médicos o debido a un salto. No necesariamente el himen se ha podido quitar a causa de zina. Si ella afirma que su himen se quitó debido a otra razón que la del zina, no hay perjuicio para él. Del mismo modo, si ella dice que perdió su virginidad porque fue violada a la fuerza, no le perjudica a él en este caso tampoco, si ella tuvo la menstruación después del incidente. Además, si ella dice que cometió zina y luego se arrepintió y tuvo remordimientos, esto no le perjudica tampoco a él. Él no debería revelar esto y debe mantener su secreto (de ella). Si él piensa que ella es veraz y que se volvió honesta, debe mantenerla; de lo contrario, podría divorciarla, pero no revelar su falta. Él no debe desvelar lo que puede causar fitnah (sedición) y mal.


Fatuas de Ibn Baz
Volumen 20, Libro del matrimonio.(Parte nº. 20; página nº 287)


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus el 25 de Sha'ban de 1437 Hijra (1/6/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/06/descubrir-que-tu-esposa-no-es-virgen.html
Texto en inglés: http://www.alifta.net

Texto en árabe:

فتاوى ابن باز
تصفح برقم المجلد > المجلد العشرون > كتاب النكاح > اكتشاف عدم بكارة من تزوجها بكرا
س 152: إذا تزوج بنتًا وبعد الدخول عليها لم يجدها بكرًا فماذا يفعل؟
ج : هذا له أسباب، قد تكون البكارة ذهبت بأسباب غير الزنا، فيجب حسن الظن إذا كان ظاهرها الخير، وظاهرها الاستقامة، فيجب حسن الظن في ذلك، أو كانت قد فعلت
(الجزء رقم : 20، الصفحة رقم: 287)
الفاحشة ثم تابت، وندمت وظهر منها الخير ما يضره ذلك، وقد تكون البكارة زالت من شدة الحيض، فإن الحيضة الشديدة تزيل البكارة، ذكره العلماء وكانت تزول البكارة ببعض الوثبات، إذا وثبت من مكان إلى مكان، أو نزلت من محل مرتفع إلى محل سافل بقوة قد تزول البكارة، فليس من لازم البكارة أن يكون زوالها بالزنا، لا، فإذا ادّعت أنها زالت البكارة في أمر غير الفاحشة، فلا حرج عليه، أو بالفاحشة ولكنها ذكرت له أنها مغصوبة ومكرهة، فإن هذا لا يضره أيضًا، إذا كانت قد مضى عليها حيضة بعد الحادث، أو ذكرت أنها تابت وندمت، وأن هذا فعلته في حال سفهها وجهلها ثم تابت وندمت، فإنه لا يضره، ولا ينبغي أن يشيع ذلك، بل ينبغي أن يستر عليها، فإن غلب على ظنه صدقها واستقامتها، أبقاها وإلا طلّقها مع الستر وعدم إظهار ما يسبب الفتنة والشر.




http://www.alifta.net/




Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas