Desprovisto de la Sabiduría


Desprovisto de la Sabiduría


Imaam Fudayl Ibn Iyaad (rahimahullaah) dijo:

'Quien quiera que se sienta con una persona de la innovación, no le ha sido dada sabiduría'

Sheikh Saaleh Al-Fawzaan (rahimahullaah) comentó sobre la cita anterior diciendo:

Él (es decir, el que se sienta con un innovador) es privado de la sabiduría, y la sabiduría es el entiendimiento de la Religión de Allah. El que se sienta con ahlul bidah es privado del entendimiento de la Religión, como castigo para él.

[Fuente:Ittihaaful Qaari Bitta'liqaat Alaa Sharh As-Sunnah Lil Imaam Barbahaari (rahimahullaah) por Sheikh Saaleh Al-Fawzaan (hafidha-hullaah) (página: 318, Vol: 2)]

texto en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/01/desprovisto-de-la-sabiduria.html
Fuente en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2012/01/deprived-of-wisdom.html y  http://salafitalk.net/

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas