Khomeini: Buscar Ayuda de los Muertos (Y Piedras y Barro) No Es Shirk



Ayat Al-Shaytán Khomeini: Buscar Ayuda

 de los Muertos (Y Piedras y Barro) No Es Shirk



Buscar ayuda de los vivos o los muertos en aquello en lo cual ellos no tienen poder o capacidad es un claro caso de shirk (politeismo, asociación de coopartícipes junto con Allah en SU adoración), el mayor de todos los pecados. Los libros de los Shia están llenos de esto y ello imita el camino de los Sufis extremos. Los Shia y los Sufis tienen una conexión histórica mutua y la adoración de tumbas entró en los Sufis a través de los Shia.


Buscar Ayuda del Muerto, de las Piedas y Barro No es Shirk


Al-Khomeini escribe en Kashf al-Asrar, en respuesta a la objeción,  "Puede decirse que Shirk es solicitar una necesidad del muerto porque no hay beneficio o daño (que pueda surgir) de un profeta muerto o imaam, porque ellos no son sino cosas inanimadas (sin vida)" con lo siguiente:

"Y la respuesta a esta presunción: Primero: No nos explicásteis el significado de shirk y kufr de modo que podamos considerar todo lo que deseemos como shirk acorde a vuestra opinión. Y después de que se ha vuelto claro que el shirk es buscar algo de alguien junto con Allah, sobre la consideración de que ese (la persona o cosa) es un Señor (rabb). Pero lo que quiera que no sea eso, no es shirk. No hay diferencia en aquello entre los vivos y los muertos, incluso hasta cuando pides una necesidad a una piedra o al barro (en el suelo), esto no es shirk, incluso aunque esto sea una acción falsa y vana."

...........................................................................................................................................
Esta justificación aquí es la mismísima usada por los Sufis quienes claman que dirigir la adoración a otros junto con Allah, a los más ascéticos y mayores de ellos, súplica (du'a) y buscar socorro (istighaazah) y similares, no es shirk, hasta y a menos, que la persona crea en Rububíah para el que es invocado.Y esto es opuesto al entendimiento del Shirk que uno obtiene del Qur'án en incluso echando un vistazo superficial (breve).

Scan de la Cita:


Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/
Referencia en inglés: http://www.shia.bs

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.