Permanece junto a tus verdaderos hermanos.


Permanece junto a tus verdaderos hermanos.

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Umar ibn al-Khattab رضي الله عنه dijo:

«Permanece junto a tus verdaderos hermanos. Puedes vivir cómodamente con ellos, ya que son una delicia en tiempos de facilidad y puedes apoyarte en ellos en los tiempos de dificultad. Da por sentado lo mejor sobre tu hermano hasta que venga con algo que te deba alarmar de él. Evita a tu enemigo y cuidate de amistarte con cualquiera que no sea de confianza, y no hay confianza para el que no teme a Allah. No hagas amistad con el corrupto, ya que él te enseñara su corrupción, no le reveles tus secretos y solamente consulta a aquellos que teman a Allah, el Exaltado».


[Mukhtasar Minhaj al-Qasidin de Ibn Qudamah, pg. 132].

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 26 de Dhul Hijja de 1437 Hijra (28/9/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/09/permanece-junto-tus-verdaderos-hermanos.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas