Tratar el Sihr tras su aparición



Tratar el Sihr tras su aparición


Pregunta: Una hermana de Meknes, Marruecos, envió una larga carta que puede ser resumida de la siguiente manera: ¿Cómo podemos tratar el Sihr (hechizo) después de que este haya tenido lugar su efecto?

Respuesta: La gente buena y piadosa trata el Sihr tras haber surtido efecto mediante la Ruqia (recitar el Qur'an y decir súplicas sobre el enfermo buscando su curación) y medicamentos permitidos. Cuando el paciente es una mujer, no debería haber Khuluah (estar a solas con un miembro del sexo opuesto) con el que realiza la Ruqia o el doctor. ¡Que Allah nos conceda el éxito!.



Fatuas de Ibn Baz

 Volumen 8, Tratar el Sihr tras su aparición


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus, el 13 de Safar de 1436 (5/12/2014). 
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/12/tratar-el-sihr-tras-su-aparicion-fatuas.html
Texto en inglés: http://www.alifta.net

 فتاوى ابن باز
تصفح برقم المجلد > المجلد الثامن > علاج السحر بعد وقوعه
علاج السحر بعد وقوعه

س: الأخت التي رمزت لاسمها بـ: ح. س. هـ - من مكناس في المغرب بعثت برسالة طويلة خلاصتها: سؤال عن: كيفية علاج السحر بعد وقوعه.
ج: يعالج السحر بعد وقوعه بالرقية الشرعية والأدوية المباحة، من المعروفين بحسن العقيدة والسيرة، من دون خلوة إِذا كانت المريضة امرأة. والله ولي التوفيق.

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas