Khalid bin Al-Walid matando al Demonio en el ídolo Al-Uzza


Khalid bin Al-Walid matando 

al Demonio en el ídolo Al-Uzza


An-Nasa’i registró que Abu At-Tufayl dijo,




“Cuando el Mensajero de Allah conquistó Makkah, envió a Khalid bin Al-Walid al area de Nakhlah donde el ídolo de fue erigido en tres árboles de un bosque. Khalid cortó los tres árboles y se acercó a la casa construida alrededor de ellos y la destruyó. Cuando él volvió al Profeta y le informó del relato, el Profeta le dijo,


(Vuelve y termina tu misión, porque aún no la terminaste.) Khalid fué de vuelta y cuando los guardianes que eran también los siervos de al- `Uzza lo vieron, ellos comenzaron a invocar llamando ¡Al-`Uzza! Cuando Khalid se acercó a ellos, él encontró una mujer desnuda cuyo pelo estaba desaliñado y quién lanzaba arena sobre su (de ella) cabeza. Khalid la mató con la espada y volvió al Mensajero de Allah, quien le dijo,


(Ese era Al-`Uzza!)


Fuente: Tafsir Ibn Kazir


Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En El Cairo (al Qahira) a 5 Dhul Qa'idah de 1432 (3/09/2011)
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/ y http://at-tagut.blogspot.com/
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/10/khalid-bin-al-walid-killing-devil-at.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas