Sheikh al Albani: "Cuando tenía veinte años aproximadamente, mi padre me echó de casa"
Etiquetas: Albani , biografia , dichos de los sabios del Islam , Jurisprudencia ( Fiqh)
¡Como un shaytán mudo!
Ibn al Qayim (رحمه الله):
«Verdaderamente, ¿qué clase de piedad hay en una persona que atestigua que la santidad de Allah sea violada, su religión abandonada, la Sunnah de Su Mensajero rechazada, y sin embargo, aún permanece con el corazón frío y la boca callada? ¡Esa persona es como un shaytán mudo!»
A'alām al-Muwaqqi'īn, (v. 2, p. 176)
Traducido del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 8 de Jumada az Zani de 1437 Hijra (17/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/como-un-shaytan-mudo.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/03/like-dumb-shaytan.html
Etiquetas: Carácter , dichos de los sabios del Islam , Ibn al Qayim , Shaytan
La diferencia entre Ar-Rahman y Ar-Rahim
Sheikh Muhammad ibn Salih Al Uzaymin - رحمه الله - dijo:
« Ar-Rahman: El poseedor de una inmensa misericordia.
Ar-Rahim: El otorgador de misericordia a quienquiera que a Él le place.
La diferencia entre ambos es que el primero se refiere a la existencia de la misericordia como una descripción para Él, mientras que el segundo está relacionado con que esta es una acción Suya, ya que Él concede (u otorga) la misericordia a quienquiera que Él desee de Su creación».
Sheikh Abdur Razzaq ibn Abdil Muhsin Al Abbad - حفظه الله - dijo:
«Ar-Rahman: Aquel de quien cuya misericordia es una descripción.
Ar-Rahim: El hacedor de la acción de ser misericordioso hacia Sus siervos, por esta razón el Exaltado dice:
{Y con los creyentes es Compasivo (رحيمًا)} [Al-Ahzab: 43]
{..Es cierto que fue Clemente y Compasivo (رحيمٌ)} [At-Taubah: 117]
Por lo tanto Ar-Rahman está en una (cierta) escala (en la lengua árabe con relación a la morfología) que indica un atributo permanente, inseparable y perfecto. En otras palabras, de Sus atributos es la misericordia. Mientras que Ar-Rahim indica la propagación de la misericordia a aquellos a los que les es concedida. Es decir, aquellos quienes reciben la misericordia por via de (Su) acción».
Compilado por Najib ibn Yusuf Al Anjelesi.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 7 de Jumada az Zani de 1437 Hijra (16/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/los-peores-de-los-khawarij-imam.html
Texto en inglés: http://pureislaam.com
Los peores de los Khawarij
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 6 de Jumada az Zani de 1437 Hijra (15/3/2016).
'Abdullah Bin Muhammad Ad Da'if (رحمه الله) -uno de los imames de los Salaf- dijo:
«Los Qa'ad (es decir, los Qa'adía [1]) de los Khawarij son los peores y los más malvados de los Khawarij».
[Narrado en el Masaail de Imaam Ahmad (رحمه الله) por Imaam Abu Daud (رحمه الله) en la pg. 271 con una cadena de narración auténtico].
[1] Nota del traductor al inglés: Los Qa'adía son aquellos de los Khawarij que incitaron a otros a rebelarse, sublevarse y a cometer actos de atrocidad mientras que ellos mismos no tomaban parte en los combates reales y/o en las “operaciones”. Ellos son los peores de los Khawarij porque ellos son en realidad la raíz y la causa de estos actos malvados. Por lo tanto, cualquier "clero radical" que llame a la gente a la metodología de los malvados Khawarij y los incite a cometer actos de terrorismo, es por tanto de los Qa'adía y, por consiguiente, el peor de los Khawarij.
Fuente: El Masaail de Imaam Ahmad (رحمه الله) por Imaam Abu Daud (رحمه الله) pg. 271.
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/los-peores-de-los-khawarij-imam.html
Etiquetas: Dichos de los Salaf , Imaam 'Abdullah Bin Muhammad Ad Da'if , Minhaj , sectas
No había comportamiento que más odiara el Mensajero de Allah que el de la mentira
Etiquetas: Carácter , hadices , Mentira o falsedad
Nueve cosas que decir a menudo
Es narrado que Muḥammad [Ibn Sirin] – رحمه الله – dijo:
«Estábamos una vez en la casa de ʿAlqamah bin Qays. Rabiʿ bin Ḵuthaym entró donde nosotros y se sentó en una esquina de la casa. Entonces dijo:
“Hablad solamente un poco excepto por nueve cosas: subḥānallāh, al-ḥamdulillāh, lā ilāha illallāh, Allāhu ʾakbar, recitar el Qur'an, ordenar el bien, prohibir el mal, pedirle a Allah por lo que es bueno y buscar Su protección del daño (mal)».
Hannad bin Al-Sariy, Al-Zuhd, nº 1108.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 28 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (8/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/nueve-cosas-que-decir-menudo.html
Texto en inglés: https://www.sayingsofthesalaf.net
Etiquetas: Consejos , Dichos de los Salaf , dikr , Ibn Sirín , modales
Mostrad vuestra evidencia o retractaos de vuestras palabras
«Verdaderamente la producción y repercusión de veredictos sin razón, sin producir pruebas y evidencias contra gente que se atribuyen ellos mismos la metodología salafi, y cuyas articulaciones (confirman) que ellos en realidad son salafis, es un gran daño enorme (que resultará) en una tremenda desunión en las tierras.
Por tanto, corresponde extinguir estas calamidades (ya sea) mostrando (las) pruebas y evidencias que aclare a la gente, les convenza ( y les den consuelo) de la veracidad y exactitud de estos veredictos o que se disculpen (y se retracten) de estos veredictos (si no tienen la capacidad de mostrar pruebas o evidencias)».
Al Majmual Waadih Fi Radd Minhaj Wa Usul Faalih pg. 187
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 27 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (7/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/mostrad-vuestra-evidencia-o-retractaos.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/produceprooforretract/
Una manera fácil de mantener a los demonios fuera de tu casa, por medio de la recitación de dos antiguos versos benditos
An-Nu’maan ibn Bashir narró que el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo:
«Verdaderamente Allah escribió un Libro dos mil años antes. Creó los cielos y la tierra, hizo descender dos ayas de él, con las cuales Él finalizó la Surah al-Baqarah; si son recitadas durante tres noches en una casa, ningún shaytán se acercará a ella».
Sahih at-Targhib, nº 1476, al-Albani dijo: “Sahih.” [Traducción realizada del la traducción inglesa de Al-Tirmidhi, ligeramente editado].
Los dos versos anteriormente citados son:
‘Āmanar-Rasūlu bimā ‘unzila ‘ileyhi mir-rabbihi wal-Mu’uminūna ۚ kullun ‘Āmana billāhi wa Malā’ikatihi wa Kutubihi wa Rusulihi Lā nufarriqu baina ‘aĥadin mir-Rusulihi ۚ wa qālū sami`nā wa ‘Aţa`nā ۖ Ghufrānaka Rabbanā wa ‘ilaikal-Maşīr.
{El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor y los creyentes (con él). Todos creen en Allah, en Sus ángeles, en Sus libros y en Sus mensajeros: "No aceptamos a unos mensajeros y negamos a otros". Y dicen: Oímos y obedecemos, (danos) Tu perdón Señor nuestro, y hacia Ti es el retorno}.
Lā yukallifullāhu nafsan ‘illā wus`ahā ۚ Lahā mā kasabat wa `alaihā maktasabat ۗ
Rabbanā lā tu’uākhidhnā ‘in-nasīnā ‘aw ‘akhţa’nā ۚ
Rabbanā wa lā taĥmil `alainā ‘işran kamā ĥamaltahu `alalladhīna min qablinā ۚ
Rabbanā wa lā tuĥammilnā mā lā ţāqata lanā bihi ۖ
Wa`fu `annā waghfir lanā warĥamnā ۚ ‘Anta mawlānā fānşurnā `alal-qawmil-kāfirīn.
{Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su favor lo que haya obtenido y en su contra lo que se haya buscado. ¡Señor nuestro! No nos tomes en cuenta si olvidamos o erramos. ¡Señor nuestro! No pongas sobre nosotros un peso similar al que pusiste sobre los que nos precedieron. ¡Señor nuestro! No nos hagas llevar lo que no podamos soportar. Bórranos las faltas, perdónanos y ten compasión de nosotros.
Tú eres nuestro Dueño, auxílianos contra la gente incrédula}.
Traducido del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 16 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (25/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/una-manera-facil-de-mantener-los.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com
Etiquetas: ¿Conocías...? , hadices , Qur'an , Shaytan
NO TODA LA GENTE DE LA INNOVACIÓN DEBE SER BOICOTEADA
Sheikh Rabi’ Ibn Hadi al-Madkhali (حفظــه الله) dijo:
«Verdaderamente, la gente de la innovación en este tiempo es numerosa (y) han llenado la tierra, y buscamos refugio en Allah. Por eso, no boicoteamos a todos ellos; sino que ellos están sujetos a nuestra da'wa. Les llamamos a Allah usando la sabiduría y una amonestación amistosa.
En cuanto a los líderes que presiden (sobre las cuestiones) y los que hacen llamamiento a la falsedad en sus periódicos, revistas, libros, casetes, lecturas, grupos de chat/foros y páginas web, a ellos se les debe combatir, advertir contra ellos, abandonar sus círculos, no se debe leer sus libros y no (obtener) beneficio de ellos.
La gente común que está desviada, les llamamos a Allah usando la sabiduría y la admonición amistosa. Estas palabras están apoyadas por las palabras de muchos de los Imames de la Sunnah y sus actos. Ciertamente, ellos llamaban a la gente común a Allah y no les boicoteaban como lo hacían con los malvados, perversos y desviados imames.
Entended esto, por tanto, que ninguno de vosotros piense que todo el que cae en la innovación debe ser boicoteado, ni conversar con él, ni da'wah, nada. ¡No! La da’wa permanece incluso hacia los kufar, a los judíos y a los cristianos, y la da’wah también existe para la gente de la innovación.
No obstante, uno no debería ser poco severo e ir y venir entre ellos y hacerse (amigo*) íntimo de ellos hasta el punto que se pierda a sí mismo». [1]
[1] Sharḥ ‘Aqīdah as-Salaf Aṣḥāb al-Ḥadīz (pg. 522).
* Nota de la traductora al castellano.
Traducido del árabe al inglés por Musa Shaleem Muhammad
Traducido del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 23 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (3/3/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/03/no-toda-la-gente-de-la-innovacion-deben.html
Texto en inglés: http://www.mpubs.org/files/RBMD_20160218_not_all_of_the_people_of_innovation_are_boycotted.pdf
La manera más fácil de memorizar el Noble Qur’an
El siguiente método (para la memorización del Qur’an) se distingue por facilitar una memorización firme y sólida del Qur’an completo en relativamente un corto periodo de tiempo. Lo siguiente es un ejemplo de este método utilizando la primera página de la Suratul Jumu’ah como ejemplo:











De igual modo, utilizar este método para cada página del Qur’an, no obstante, no exceder más de ocho versos al día (o una página), de modo que la porción memorizada no aumente ya que podría resultar en un debilitamiento de la memorización de la porción ya mencionada.
Pregunta: Si quisiera memorizar una nueva página al día siguiente, ¿cómo puedo lograr esto?
Respuesta: Si deseas avanzar a una nueva página al día siguiente, primero comienza recitando la página anterior 20 veces para reforzar la memorización de esa página, luego procede a memorizar la página nueva utilizando el método que he mencionado anteriormente
Autor: Sheikh ‘Abdul Muhsin Bin Muhammad Al Qaasim, un Imaam y Khatib del Masjid del Profeta (صلى الله عليه وسلم).
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 15 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (24/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/la-manera-mas-facil-de-memorizar-el.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/easiestwaytomemorizequran
Etiquetas: ¿Conocías...? , conocimiento , Consejos , Qur'an , Sheikh ‘Abdul Muhsin Bin Muhammad Al Qaasim
Los cuatro rasgos necesarios para la plenitud
Imaam Ash-Shaafi'i (رحمه الله) dijo:
Un hombre no está completo a menos que posea cuatro (rasgos):
Sheikh 'Abdullah Al Bukhari (حفظه الله) dijo:
No estará completo sin estas cuatro:
Sharh Risaalah Akhlaaq Al 'Ulamaa por Imaam Al Aajuri (رحمه الله). Casete: 5, minuto 5:33.
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 2 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (11/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/los-cuatro-rasgos-necesarios-para-la.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/fourtraits/
Consejo que podría haberse escrito en tinta de oro [Fitan/tribulaciones]
Al-Imam al-Dhahabi (رحمه الله ) dijo:
Cuando las fitan (plural de fitnah) ocurran [haz lo siguiente]:





Fuente: Syar A'alām An-Nubalā
Traductor del árabe al inglés: Abu Dihyah Daud Adib
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 1 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (10/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/consejo-que-podria-haberse-escrito-en.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/adviceingoldink/
El veredicto acerca de tener un perro
No está permitido criar/mantener un perro excepto por tres (razones): un perro de caza, un perro guardián para el pastoreo del ganado (y/o protegerlos de algo) o un perro para la agricultura, el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:
«Quien tiene un perro que no sea un perro para cazar, el pastoreo del ganado o el cultivo, le serán descontados dos qiraats cada día de su recompensa».
Esto se debe a que tener un perro es un medio de inmundicia, ensuciar y dañar la casa por él (perro). El Profeta (صلى الله عليه وسلم) ordenó que el plato que ha sido lamido por un perro, sea lavado siete veces, una de ellas con tierra. Por consiguiente, es un deber alejarse de esto. Permanecer alejado (de este asunto es un deber) excepto para el que lo necesita para cazar, la agricultura y guiar o guardar al ganado (o algo valioso). En cuanto a tenerlos por otra que estas razones, es seguimiento ciego e imitación de los cristianos. Luego, esto no es permisible.
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 2 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (11/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/el-veredicto-acerca-de-tener-un-perro.html
Texto en árabe: http://www.binbaz.org.sa/node/9270
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/dog/
Etiquetas: Fatawa (Veredictos islámicos) , ibn baz , Jurisprudencia ( Fiqh)
Las espadas de la crítica deben ser desenvainadas con la gente de la falsedad
Sheikh Rabi (حفظه الله : que Allah lo preserve) mencionó:
«Mientras haya una batalla entre la verdad y la falsedad, la guía y el extravío, es un deber que las espadas de la crítica -Jarh (descrédito) y Ta'dil (elogio)- sean desenvainadas con la gente de la falsedad. Ellos son más peligrosos que la gente de la narración (que fueron criticados)».
[Majmu' 14/249]
Traductor del árabe al inglés: Abu Yusuf Khalifah
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 6 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (15/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/las-espadas-de-la-critica-deben-ser.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/swordsofcriticism/ y http://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/02/the-swords-of-criticism-must-be.html
Paso a paso
«El conocimiento comienza por la obtención de los (las cuestiones) menores antes de (entrar en) las mayores (cuestiones). Si has obtenido (y dominado) las cuestiones pequeñas antes de las grandes, entonces verdaderamente estás en el sendero del conocimiento. Sin embargo, si comienzas a sumergirte en los asuntos mayores que requieren investigación (exhaustiva), la disposición (adecuada de la información relacionada) y en donde los eruditos han discutido; (si te adentras en estos asuntos) como algunos de los alumnos de conocimiento y novatos en el conocimiento hicieron, sin conocer las cuestiones pequeñas y claras, entonces el conocimiento te abandonará (es decir, no lograrás mucho en el campo del estudio).
Por lo tanto, insisto en la seriedad de la obtención del conocimiento tomando las cosas paso por paso; ya que ciertamente el conocimiento es buscado (gradualmente) a través del paso de los días y las noches».
El sheikh también añadió:
«El conocimiento requiere un seguimiento constante, memorización, revisión y estudio sin perder la esperanza ni sentir desesperación. Más bien, es un deber que tomes las cosas paso a paso, comenzando con aquello que es más importante (solamente para avanzar) a aquello que le sigue en importancia. (Si se ha hecho esto), entonces ciertamente lograrás del conocimiento aquello que Allah quiera».
[1] Nota del traductor al inglés: Sheikh Saalih 'Abdul 'Aziz Aalish Sheikh (حفظه الله ) es el Ministro de Asuntos Islámicos del Reino de Arabia Saudí.
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani.
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 2 de Jumada al Awal de 1437 Hijra (11/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/paso-paso-shaikh-saalih-abdul-azeez.html
Texto en inglés:http://www.salafyink.com/stepbystep/
Etiquetas: conocimiento , Consejos , dichos de los sabios del Islam , Sheikh Abdul Aziz al Sheikh
Los hombres son conocidos por la verdad y la verdad no es conocida por los hombres
El honorable Sheikh Rabi' al-Madkhali (حفظه الله ) declaró:
Hay unas palabras que dicen los sabios, y que es posible que podamos llamarlo como principio. Esto es:
«Los hombres son conocidos por la verdad y la verdad no es conocida por los hombres».
El (la declaración): "Los hombres son conocidos por la verdad", quiere decir: No decimos que ellos están en la verdad excepto cuando encontramos que la verdad les apoya y los textos del Qur'an y de la Sunnah los respaldan. El (la declaración): "Y la verdad no es conocida por lo hombres", significa: Hacer que un hombre sea tu único pasaje. Hacer de él una escala y herramienta para medir la verdad. Lo que quiera que el diga es verdad. Lo que quiera que el no diga es falso. Lo que quiera que él rechace es falso y posiblemente sea la verdad. Lo que quiera que él acepte es la verdad, y puede posiblemente estar en oposición al mandato, sea falsedad (esto es incorrecto). Por lo tanto (basándonos en esto), no conocemos la verdad por medio de los hombres. Ciertamente conocemos los hombres solamente por medio de la verdad.
Fuente: Usul wa Mumayyizaat Ahl as-Sunnah wal Jamaa'ah Mustakhrajah Min Kutub al-'Allaamah Rabi' Ibn Haadi al-Madkhali, pg.196
Nuestro comportamiento con los gobernantes es uno sólo
Fuente: Tuhfaul Majib pg. 215-216
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani
Traductor del inglés al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 29 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (8/2/2016).
«Nuestra llamada no es una llamada (que llame) a las calamidades, las revueltas y el estado actual de los asuntos dan testimonio de este hecho. Nosotros no somos como esos (individuos) que están con los gobernantes (musulmanes) ante ellos, limpiándole los pies y diciéndoles ¡bienvenido!, ¡bienvenido! mientras que (en sus corazones) creen que este gobernante es un incrédulo. No, sino que nuestro comportamiento es uno, el Libro y la Sunnah. Interactuamos con los gobernantes de una manera islámica.
Le rogamos a Allah que les guiara y les devolviera a la verdad con el retorno hermoso».
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/nuestro-comportamiento-con-los.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/ourwaywiththerulersisone/ y http://maktabasalafiya.blogspot.com.es/2016/02/our-way-with-rulers-is-one.html
Etiquetas: dichos de los sabios del Islam , Gobernantes , Minhaj , Sheikh Muqbil
Mujeres viajando en avión
Pregunta: ¿Cuál es el veredicto acerca de que una mujer viaje en avión sin un mahram (guardián legal)?
Respuesta: Juro por Allah, el Único por quien yo doy este veredicto, que esto no esta permitido.
Traductor del árabe al inglés: Abu 'Abdis Salaam Al Juyaani
Traductor del inglés al castellano; Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 30 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (9/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/mujeres-viajando-en-avion.html
Texto en inglés: http://www.salafyink.com/womentravelingbyairplane/
Etiquetas: Fatawa (Veredictos islámicos) , modales , Mujeres , Pecados , Sheikh Abdul Aziz al Sheikh
Mi marido no reza en el masjid…¿Puedo pedir el divorcio?
Pregunta: Una de las hermanas pregunta: “Si mi marido no reza la oración en congregación en el masjid con los musulmanes, ¿puedo pedir el divorcio y separarme de él?”
Sheikh al Fauzan: Sí. Si él es persistente en no rezar en congregación, entonces después de haberle avisado e incitado a que lo haga; entonces es tu derecho pedirle el divorcio. La razón de esto es porque rezar en congregación es obligatorio, rezar en congregación es obligatorio. Las masajid están construidas para este fin y el adhan ha sido legislado para este propósito, y los imames residentes y los que llaman a la oración están puesto en el lugar para este propósito. La oración en congregación es un gran asunto. Aparece en el hadiz:
«Quien oye el adhan a la oración y no va; entonces no tiene oración, excepto para aquellos que tienen una excusa». [Sunan Ibn Majah, 793].
Traducido del árabe al inglés por Rashid ibn Estes Barbi
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/mi-marido-no-reza-en-el-masjidpuedo.html
Texto en inglés: Masjid Tauheed wa Sunnah
Etiquetas: al Fawzaan , Audio , Fatawa (Veredictos islámicos) , Matrimonio , salat
¿Está permitido hacer ruqia por teléfono?
Pregunta : ¿Está permitido realizar ruqia por teléfono, de modo que la persona que realiza la ruqia está en un lugar y la que está siendo tratada está en otra parte?
Sheikh 'Abd al-Muhsin al-Abaad: ¿Y el soplo le alcanzará allí? Yo pregunto, ¿le llegará allí el soplo a la persona está siendo tratada?
Esto es de los asuntos extraños de nuestro tiempo. Porque la ruqia incluye soplar y no únicamente recitar donde se oye la voz y la recitación. Más bien la ruqia implica el soplo desde el que realiza la ruqia al que está siendo tratado.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 26 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (5/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/esta-permitido-hacer-ruqia-por-telefono.html
Texto en inglés: DaarusSunnah
Permaneced con el Hizb de Allah, no el Hizb de un Sheikh o un grupo partidista
Sheikh Rabi al-Madkhali:
No os aferréis fanáticamente a las personalidades, a las metodologías, a los grupos partidistas o vanas lealtades, ya que ciertamente, por Allah, esto ha destrozado a la Ummah y ahora está rompiendo la unidad de los jóvenes que se adscriben a la metodología salafi; el fanático aferrado a esto o aquello, porque vuestro punto de referencia es [y debe ser] la verdad, la verdad sobre la que se basan las pruebas y las evidencias.
Por lo tanto, si sabes la verdad en cualquier aspecto de la Sunnah, muérdelo [aférrate a él] con tus dientes molares y agárrate a ello, y sabed que eso es mucho más grande ante los ojos de Allah que los grupos y las personalidades, Allah ama a los que aman esta verdad y ama a aquellos que ayudan a su victoria y por lo tanto, Allah da la victoria a esa persona y lo apoya, así que, sed del hizb de Allah, no del hizb de fulano o mengano, no importa lo alto que haya llegado en estatus [y en conocimiento]. Sed del hizb de Allah, el Poderoso y Majestuoso, aquellos a los que me referí en los versos que he recitado que están al final de la Suratul Mujaadala:(22).
Os aconsejo, mis queridos hermanos que seáis pacientes los unos con los otros, suaves y humildes los unos con los otros: {Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el dotado de un suerte inmensa}. [Surah Fussilat:35]. [1] Por tanto pido a Allah que nos haga y os haga firmes en la verdad, haga que nuestro amor sea para Él y Sus fieles más cercanos de entre los ángeles, los profetas, los veraces, los mártires y los sabios de la verdad y la Sunnah, que haga detestable para nosotros la incredulidad, las acciones vergonzosas, la desobediencia, la Bid’ah y el desvío, que Él llegue entre nosotros y aquello como un impedimento, y que nos haga a nosotros y a vosotros firmes sobre la Sunnah y nos proteja a nosotros y vosotros de los peligros de las tribulaciones, la aparente y la oculta. Verdaderamente nuestro Señor es el que Todo lo Oye en las súplicas. Que Allah otorgue el salam sobre nuestro Profeta Muhammad ( صلى الله عليه وسلم ), su familia y compañeros.
[1] Nota de la traductora al castellano: En inglés "but none is granted this except those who are patient and none is granted this except one who possesses a great portion [of happiness in this life and the next]" (Fussilat:35). La traducción en castellano de "except one who possesses a great portion [of happiness in this life and the next]" sería "excepto aquellos que poseen una gran porción [de felicidad en esta vida y la próxima]".
Traducido del árabe al inglés por 'Abd ar-Rahman Huge
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 23 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (2/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/permaneced-con-el-hizb-de-allah-no-el.html
Texto en inglés: DaarusSunnah
Etiquetas: dichos de los sabios del Islam , Hermandad , Minhaj , Sheikh Rabi' ibn Hadi al-Madkhali
Autenticidad de "Oíd y obedeced al líder incluso si azota vuestras espaldas y toma vuestra riqueza"
Pregunta: Que Allah le conceda el bien, esta pregunta dice: ¿qué autenticidad tiene este hadiz del Profeta صلى الله عليه وسلم que dice: "Oíd y obedeced al líder incluso si azota vuestras espaldas y toma vuestra riqueza"?
Sheikh Saleh Al-Fauzán: Sí, el hadiz es Sahih (auténtico).Se debe tener paciencia con el gobernante musulmán, incluso si es injusto. Ya que esto entraña un gran beneficio como la seguridad y la unidad. Estos son grandes beneficios, ambos le benefician y a los musulmanes. Debe tener paciencia con las injusticias del gobernante que le afecten.
Porque es más dañoso para los hombres y él revelarse contra el gobernante que el daño que le afecte a él solamente. Por lo tanto, debe tener paciencia con ello.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 23 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (2/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/autenticidad-de-oid-y-obedeced-al-lider.html
Texto en inglés: https://www.youtube.com/watch?v=OlloAMAGq-w
Etiquetas: al Fawzaan , Fatawa (Veredictos islámicos) , Gobernantes , hadices , Minhaj
Usar los zapatos como sutrah
Pregunta: ¿Cuál es el veredicto acerca de usar los zapatos como sutrah?
Respuesta: No hay problema, excepto si algo visible de impurezas o daño en ellos, entonces no lo uséis como sutrah, porque el Profeta صلى الله عليه وسلم prohibió que el fiel escupiera frente a si mismo [1]. Pero si no hay nada aparente de (najasah) impurezas, entonces no hay problema en que (los) toméis (como una) sutrah.
______________________
[1] Reportado por al-Bukhari (n°. 504,406) en el "Libro de la oración". Y Muslim (n°. 547) en el Libro de las Masaajid.
Sheikh Muhammad bin Saalih al-`Uzaymín (رحمه الله ).
Liqaa'atul-baabil Maftuh, DARUL BASIRAH, vol.3, p.522.
Traducido del árabe al inglés por Abu Maryam Taariq bin 'Ali.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 23 de Rabi' az-Zani de 1437 Hijra (2/2/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/02/usar-los-zapatos-como-sutrah.html
Texto en inglés: http://www.fatwaislam.com/fis/index.cfm?scn=fd&ID=721
Etiquetas: Fatawa (Veredictos islámicos) , Ibn 'Uzaymín , modales , salat