Ibn al Jauzi: Tiempo Libre y Buena Salud


Tiempo Libre y Buena Salud


Ibn Al-Jauzi رحمه الله dijo:

“Ocurre que una persona tiene buena salud, pero no tiene tiempo libre debido a la ocupación en la ganancia de su sustento; o él es rico, pero no tiene buena salud. De este modo, si estos dos (buena salud y tiempo libre) se reúnen en una persona, pero la pereza lo aventaja (en lugar) de realizar sus deberes, entonces él es un perdedor. (Sabed que) Este mundo es el campo de cultivo de la otra vida; y en ella hay negocio, la ganancia de la cual será visible en la otra vida. Así, quienquiera que utiliza su tiempo libre y buena salud en la obediencia a Allah, él es el bendito. Y él que los usa en la desobediencia de Allah, él es el que es injusto consigo mismo, porque el tiempo libre se ve afectado por la ocupación (actividad) y la salud se ve afectada por la enfermedad.”

[Fath al-Bari 11/230]

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto en castellano:http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/02/ibn-al-jauzi-tiempo-libre-y-buenda.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2012/02/ibn-al-jawzi-free-time-and-good-health.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas