La Semejanza de Aquellos Que Aplican la Lealtad y Disociación A La Gente, Es Como La de Los Niños Que Juegan En La Calle




 La Semejanza de Aquellos Que Aplican la 

Lealtad y Disociación A La Gente, Es Como La

 de Los Niños Que Juegan En La Calle


Interrogador: Su eminencia, Sheikh, en esta residencia hay algunos jóvenes, que Allah los guíe, que pasan por delante de una persona y no le dan el salaam porque este otro sigue a un Sheikh que él odia o sigue una Yama'a que difiere de su manhaj, luego, ¿Qué les aconseja?, que Allah le recompense con el bien.

Uzaymín: Esta pregunta ha sido dirigida anteriormente y la respuesta es que esto no es del camino de los creyentes ni del camino de los Salaf as-Saalih y que no es permitido para una persona boicotear a su hermano por más de tres días, tal como que ellos se encuentran y este se distancia y aquel se distancia. El mejor de los dos es el que inicia el salam.

Por esto, es obligatorio sobre vosotros, primeramente, no aplicar la lealtad y disociación/ amor y odio [al-Walaa wal-Baraa] a la gente, porque la lealtad y la disociación están conectadas a significados.

En cuanto al que lo aplica a la gente, entonces se parece al estado de los niños que juegan en la calle [cuando dicen], “estás o conmigo o con él …” y esto es incorrecto.

Luego, es obligatorio sobre vosotros que hagáis caso a vuestras lecciones y no os mantengáis ocupados con, “Fue dicho … él dijo ..” y rogamos a Allah سبحانه وتعالى  que de a nuestros hermanos que hubieron cometido los errores que hicieron, guía y éxito en el seguimiento de la Verdad, porque una persona es solamente un humano que necesita ayuda.

Wasaya wa Towjihat li-Tullaabil-Ilm, pp. 453-454.

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/01/semejanza-de-aquellos-que-aplican-la.html
Texto en inglés http://giftsofknowledge.wordpress.com/2012/05/17/uthaimeen-likening-people-who-attach-loyalty-and-disownment-to-people-to-children-playing-on-the-street/

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas