Es apropiado para la persona inteligente que proteja su lengua de palabras frívolas, ya se encuentre ayunando o no



Es apropiado para la persona inteligente

que proteja su lengua de palabras frívolas,

 ya se encuentre ayunando o no

[Pregunta]: Hay un hombre que está ayunando que habla mucho en las reuniones sobre cosas que no contienen ningún beneficio. ¿Es válido su ayuno?

[Respuesta]: Sheikh al-‘Uzaymín (f. 1421 d. H.), que Allah tenga misericordia de él, respondió:

Su ayuno está correcto. Sin embargo, es apropiado para la persona que ayuna, pasar su ayuno dedicado en la obediencia: oración, lectura del Qur'án, recuerdo (de Allah) y otras además de estas cosas.

En lo que atañe a las palabras frívolas, esto es una pérdida para una persona, ya esté ayunando o no. Esto es debido a la declaración del Profeta,  صلى الله عليه وسلم la paz y las bendiciones sean con él: «El que crea en Allah y el último día, que hable cosas buenas o se calle». (al-Bukhari y Muslim).

Las palabras frívolas algunas veces se convierten en palabras que no están permitidas, tales como murmurar o o menospreciar a una persona, y cosas parecidas. Por tanto, es apropiado para la persona inteligente que proteja su lengua de todo lo que no tiene beneficio, ya esté ayunando o no. (1)

__________

(1): Muhammad al-‘Uzaymín, Fataawaa Nur ‘ala ad-Darb, v.7/pg.182/no. 2771

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/07/es-apropiado-para-la-persona.html
Texto en inglés: http://embodyislam.org/2013/07/14/it-is-befitting-for-the-intelligent-person-to-protect-his-tongue-from-frivolous-speech-whether-he-is-fasting-or-not/


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.