“Haz Taubah”..




“Haz Taubah”..

Fue narrado que un hombre vino a Hasan al-Basri quejándose sobre la esterilidad de su jardín, él respondió: ‘Haz Taubah (arrepentimiento).” Luego vino otro hombre a Hasan, quejándose sobre la pobreza, él respondió: “Haz Taubah” Entonces vino otro hombres pidiéndole que rezara para que Allah le diera un hijo, él contestó …“Haz Taubah.” Los compañeros de Hasan atestiguaron las tres respuestas que dio, luego ellos le preguntaron:
"¡¡Te preguntaron tres hombres diferentes y tú les diste la misma respuesta!!" Él replicó: "No he dicho nada por mi cuenta, Allah, el Altísimo, dice:

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا

{Y he dicho: '¡Pedid perdón a vuestro Señor -Que es indulgente-
y enviará sobre vosotros del cielo una lluvia abundante!
Os dará mucha hacienda e hijos varones. Pondrá a vuestra disposición jardines, pondrá a vuestra disposición arroyos.} Surah Nuh, 10-12"

Imam al-Qurtubi declaró, ” Este verso, es una clara prueba de que pedir perdón es una causa para el descendimiento del rizq/riqueza y lluvia.”

Tafsir al-Qurtubi, v18,p.302.


Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/11/haz-taubah.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2012/11/make-tawbah.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.