La Sunnah Es Extraña


La Sunnah Es Extraña


Al Awzaa’i dijo en la explicación del hadiz de los extraños:


“El Islam no desaparecerá, es Ahlus Sunnah lo que desaparecerá hasta el punto de que solamente quedará uno de ellos en cualquier país.”




Al-Hasan decía a sus compañeros:


“¡Oh, Ahlus Sunnah! Sed benévolos los unos con los otros, que Allah tenga misericordia de vosotros, ya que sois de las menores de la gente!”

[Laalikaa'i, no.19]



Yunus Ibn ‘Ubayd dijo:

“No hay nada más extraño que la Sunnah y más extraño aún el que la conoce”

También es narrado que él dijo:

“Ha llegado al punto de que uno que conoce la Sunnah pensará que es algo extraño, y más extraño que esta persona es quién encuentra la Sunnah como algo familiar.”

[Laalikaa'i, no.21; Ibn Batta, no.20]



Sufyaan Ath-Thawri dijo:

“Trata bien a Ahlus Sunnah, ya que ellos son los extraños.”

[Laalikaa'i, no.49]

•El Profeta (salallaho aleihi wa sallam) dijo: “Trasmitid (el conocimiento) de mí incluso si es sólo un aayah…” [Bukhari, 3461]…

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto extraído de http://perlasdelislam.blogspot.com/
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/07/sunnah-is-strange.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas