Medicación durante el Día en Ramadán




Medicación durante el Día en Ramadán



Referencia: Fiqh al 'Ibaadaat : P. 223
Autor: Al Imaam Ibn 'Uthaymin
Traducido del inglés por ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En al Qahira ( El Cairo, Egipto) el 24 de Sha'aban de 1432 Hégira (25/07/2011 G.)
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/07/medicacion-durante-el-dia-en-ramadan.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/07/medication-during-day-in-ramadaan.html


Pregunta:

Soy un hombre joven que sufre de una enfermedad la cual he tenido durante varios años. Uso una medicina sin la que no puedo estar, incluso durante el día en Ramadán, porque si paro de tomar mi medicación, tendría muchísimo dolor y pondría mi salud en peligro. ¿Hay algún pecado sobre mí por hacer esto y qué me aconseja usted que yo haga?

Respuesta:

El interrogador no mencionó el tipo de medicina que usa, si es en forma de inyecciones, entonces esto no daña o rompe su ayuno.

Si, en cambio, es algo que bebes o comes, y la enfermedad de la que sufres la tienes siempre, y no crees que te curarás, en tal caso, tomas el reglamento de la persona anciana que es incapaz de ayunar, estás obligado a alimentar a una persona pobre por día que falte (por ayunar) y no es una obligación ayunar en tu caso, debido al dicho de Allah el Altísimo:

{ Así pues temed a Allah cuanto podáis} [At Taghaabun: 16]

Ibn ‘Abbaas que Allah esté complacido con él, citó con respecto a la declaración de Allah:

{ Pero el que esté enfermo o de viaje, podrá hacerlo, en igual número, otros días.
Y los que pudiendo ayunar (no lo hagan o interrumpan su ayuno) que alimenten, como exención, a unos pobres.*} [Al Baqarah: 184] * [Esta aleya, según la cual habría licencia para romper el ayuno voluntariamente con la simple compensación mencionada, está abrogada por la siguiente. También existe la opinión de que se refiere sólo al caso del anciano, que aun pudiendo ayunar al no estar impedido por enfermedad o viaje, interrumpe su ayuno en consideración a su debilidad; y en este sentido no cabe hablar de abrogación.]


Él dijo: Él es el Shaykh (es decir. el anciano), Si él es incapaz de ayunar, él debe alimentar a una persona pobre por cada día perdido.

Él debe alimentar la cantidad de un Saa’ por cada cinco personas, e igualmente hasta el final del mes y Allah es el Concededor del éxito.



العلاج في نهار رمضان

المرجع: فقه العبادات : ص 223
المؤلف :الإمام ابن عثيمين
الباب: الصيام

:السؤال

أنا شاب أعانى من مرض الم بي منذ عدة سنوات واستعمل علاجاً لهذا المرض، ولا اقدر أن استغنى عنه حتى في نهار رمضان المبارك، لاننى إذا أوقفت العلاج في نهار رمضان أو غيره يحصل لدى مضاعفات شديدة وحرج على صحتي.فهل على ذنب في هذا؟ وماذا افعل؟

:الجواب

السائل لم يذكر نوع العلاج الذي يتناوله، فان كان إبرا فانه يستعملها ولا يضره ولا يفطر بذلك، وان كان العلاج مأكولا أو مشروباً والمرض الذي معك دائم لا يرجى زواله ففي هذه الحال يكون الحكم حكم الكبير الذي لا يطيق الصوم، فيجب عليك أن تطعم لكل يوم مسكيناً، ولا صيام عليك، لقوله تعالى:
فاتقوا الله ماستطعتم


البقرة : 140

وقال ابن عباس رضي الله عنه في قوله تعالى:

وعلى الذين يطيقونه فديه طعام مسكين


البقرة : 140

قال: هو الشيخ الكبير إذا لم يستطع الصوم، يطعم عن كل يوم مسكيناً،ومقدار الإطعام صاع لكل خمسه فقراء، وهكذا حتى نهاية أيام الشهر .والله الموفق.

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.