Pecar mientras se ayuna [¿rompe esto el ayuno?]




Pecar mientras se ayuna [¿rompe esto el ayuno?]


Se relata que
‘Umar – Allah esté complacido con él – dijo:

El ayuno no significa mantenerse alejado sólo de comer y beber, sino que esto también significa mantenerse alejado de mentir, la falsedad, inanidad y jurar [por Allah sin necesidad].


Se relata que
Ibrâhîm Al-Nakha’i – Allah tenga misericordia de él – dijo:

Ellos solían decir: Mentir rompe el ayuno.


Se relata que
Mujâhid – Allâh tenga misericordia de él – dijo:

Hay dos prácticas, si una persona puede mantenerse alejado de ellas, su ayuno será asegurado para él (son): murmurar y mentir.



Se narra que
Abul-’Âliyah – Allah tenga misericordia de él – dijo:

La persona que ayuna está en un estado de adoración constante mientras él no murmure. [1]


Se relata que
Hafsah bint Sîrîn – Allah tenga misericordia de ella – dijo:

El ayuno es un escudo mientras uno no lo rasgue, y la rasgadura de éste es cuando murmuras. [2]



Es relatado que
Anas b. Mâlik – Allah esté complacido de él – dijo:

Si la persona que ayuna murmura, su ayuno está roto. [3]



Notas

Explicando el significado de pecados que rompen el ayuno, Shaykh Al-Islâm Ibn Taymîyah – Allâh tenga misericordia de él – cita: [4]

Está narrado de algunos Salaf que murmurar, extender rumores y similares rompen el ayuno, y es mencionado como una opinión en el madhab de Imâm Ahmad. La palabra final en esta cuestión es que Allâh, el Exaltado, ordenó ayunar a fin de conseguir piedad (taqwa), y el Mensajero de Allâh – las alabanzas y la paz de Allâh sean sobre él – declaró:

Quienquiera no que deje la palabra falsa y actúar por ella; entonces Allâh no necesita que el abandone su comida ni bebida.

Luego si la persona que ayuna no consigue la piedad, él no ha conseguido lo que es intentado por el ayuno, y entonces la recompensa [de su] ayuno se disminuirá en acuerdo [con cuánto él ha ido en contra del objetivo intencionado, es decir conmensurado con sus pecados].

Las acciones piadosas tienen dos objetivos intencionados: ganancia de la recompensa y evitar el castigo. Si una persona ayuna mientras también hace cosas prohibidas, como murmurar, expandir rumores entre la gente o consumir lo que está prohibido, etcétera, él pierde la recompensa.

Así, cuando los imaMes dicen [murmurar, etc.] no rompe el ayuno, esto significa que la persona que peca no es castigada en la manera de una persona que abiertamente rompe su ayuno sería castigada.

Y aquellos que dijeron que rompe el ayuno en el sentido de que la persona no ha conseguido el objetivo intencionado detrás del ayuno, o en el sentido de que él ha perdido la recompensa por el ayuno, entonces esta declaración está de acuerdo con la posición de los imames.

Uno quién dice que rompe el ayuno en el sentido de que la persona debe ser castigada por dejar [el ayuno], entonces él está en contradicción a los imames.


Conclusión

Una persona que desobedece a Allâh mientras ayuna no ha tomado realmente la intención detrás del ayuno. El verdadero objetivo es conseguir la piedad y la obediencia a Allâh por el abandono de la comida, bebida y el pecado. Aunque no se piense que una persona que murmura, mentiras o hace otros pecados ha roto físicamente su ayuno, él pierde la recompensa del ayuno y en este sentido él ha roto su ayuno.

Y Allâh sabe mejor.


Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Fuente en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/



Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas