De Los Dichos de 'Abdullaah ibn Mas'ud



De Los Dichos de 'Abdullaah ibn Mas'ud 1 - 2


Shaykhul Islaam Ibn Qayyim al-Jawziyyah

Referencia: Al Fawaaid: P.162


Traductor al inglés: Nadir Ahmad, Abu Abdul-Waahid
Traductor al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia




De Los Dichos de 'Abdullaah ibn Mas'ud [1]

Ash Shaykh Al Imaam Al ‘Alaamah Ibnu Qayyim Al Jawziyah (رحمه الله)


Un hombre en la compañía de ‘Abdullaah ibn Mas'ud dijo:


“No deseo ser de entre los compañeros del Lado Derecho, deseo ser de entre los Muqarrabun (aquellos que son traídos cercanos (a Allaah)!"


Entonces ‘Abdulllaah dijo:


"Pero aquí esta un hombre que desea que si muriera no fuera resucitado [de temor de Allaah]." Queriendo decir a sí mismo.


El dejó su casa un día y la gente le siguió, entonces el les dijo:


"Hay algo que necesitéis?"


Ellos dijeron:


"No, pero queremos caminar contigo."


El dijo:


"Volvéos, porque es despreciable /deshonroso para el seguidor y una Fitnah para el que es seguido."


El también dijo:


"Si supiérais lo que yo sé sobre mí, me echaríais arena sobre mi cabeza.


Ninguno de vosotros debería hacer Taqlid (seguimiento ciego) a otro hombre con respecto a su religión, si él [el que es seguido] cree entonces él cree y si él no cree entonces él no cree. Si teneis que seguir ciegamente a alguien, entonces tomad a quellos que han fallecido como ejemplos, ya que ciertamente aquellos que están vivos no están a salvo de la Fitnah.




“Mira por tu corazón en tres lugares:


1) Cuando estás escuchando el Quraan;


2) en los círculos del recuerdo [de Allaah];


3) y cuando estás solo.


Si no lo encuentras en estos lugares, entonces pide a Allaah que te bendiga con un corazón, porque ciertamente no tienes corazón.




Ciertamente la gente se ha vuelto hábil en el discurso, luego aquel cuyos hechos están en acuerdo con sus palabras, entonces él es el que obtendrá su parte de la recompensa, y aquel cuyos hechos estén en oposición a sus palabras, entonces él es el que solamente se reprende a sí mismo.




Verdaderamente creo que un hombre olvida el conocimiento que poseyó una vez debido a un pecado que él practica.


El conocimiento no está en narrar mucho, sino que el conocimiento es temor [de Allaah].”




De Los Dichos de 'Abdullaah ibn Mas'ud [2]


Ash Shaykh Al Imaam Al ‘Alaamah Ibnu Qayyim Al Jawziyah (رحمه الله)


“No hay nada sobre la faz de la tierra que tenga más necesidad de ser aprisionado por un largo periodo de tiempo que la lengua”


Un hombre le dijo:


"Enséñame algunas palabras que sean concisas y beneficiosas!"


Entonces él dijo:


"Adora a Allaah y no asocies coopartícipes con EL. Sigue el Qur-aan donde quiera que te dirija. Quienquiera que te venga con la verdad, acéptala de él aún si él fuera distante y odiado por tí y quienquiera que venga con falsedad, entonces recházalo, aunque él fuera cercano y amado por tí.


Sed manantiales de conocimiento, las lamparas de guía, fijadas/atadas a vuestras casas, luces en la noche, refrescadores de corazones, Khulqaan (mejores/mas limpias?) de las ropas, conocidos en los cielos, desconocidos para aquellos sobre la tierra.


Tanto como estés en oración, estás llamando a la puerta de un Rey, y quien quiera que llama en la puerta de un rey tendrá la puerta abierta para él.


Habrá gente al final de los tiempos llamados ‘Al Nataan’. Constantemente echándose las culpas los unos as los otros será la mejor de sus acciones.


Si a una persona le gusta ser justo consigo mismo, que trate a otros de la misma manera que a él le gustaría ser tratado.”





من كلام عبد الله بن مسعود

شيخ الإسلام ابن قيم الجوزية


الفوائد - ص162


قال رجل عنده : ما احب أن أكون من أصحاب اليمين , احب أن أكون من المقربين ! فقال عبد الله : لكن هاهنا رجل ود انه إذا مات لم يبعث , يعنى نفسه. وخرج ذات يوم فتبعه الناس , فقال لهم الكم حاجه ؟ قالوا لا ولكن أردنا أن نمشى معك , قال : ارجعوا فانه ذلة للتابع وفتنه للمتبوع . وقال لو تعلمون منى ما اعلم من نفسي , لحثوتم على رأسي التراب . لا يقلدن أحدكم دينه رجلا , فان آمن آمن، وان كفر , كفر , وان كنتم لا بد مقلدين , فاقتدوا بالميت , فان الحي لا تؤمن عليه الفتنه. اطلب قلبك في ثلاث مواطن : عند سماع القرآن , وفى مجالس الذكر , وفى أوقات الخلوة , فان لم تجده في هذه المواطن , فسل الله أن يمن عليك بقلب , فانه لا قلب لك . إن الناس قد احسنوا القول , فمن وافق قوله فعله , فذلك الذي أصاب حظه , ومن خالف قوله فعله , فذاك إنما يوبخ نفسه . اني لاحسب الرجل ينسى العلم كان يعلمه بالخطيئة يعملها. ليس العلم بكثرة الرواية , ولكن العم بالخشية ما على وجه الأرض شئ أحوج إلي طول سجن من اللسان . وقال له رجل: علمني كلمات جوامع نوا فع ! فقال عبد الله: اعبد الله لا تشرك به شيئاً وزل مع القرآن حيث زال ، ومن جاء بالحق ، فقبل منه وان كان بعيدا بغيضا ، ومن جاءك بالباطل ، فاردد عليه وان كان حبيبا قريبا. كونوا ينابيع العلم ، مصابيح الهدى ، احلاس البيوت ، سرج الليل ، جدد القلوب ، حلقان الثياب، تعرفون في السماء، وتخفون على أهل الأرض . يكون في آخر الزمان أقوام افضل أعمالهم التلاوم بينهم ، يسمون الانتان . إذا احب الرجل أن ينصف من نفسه ، فلياتى إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إلي

Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2010/12/de-los-dichos-de-abdullaah-ibn-masud.html
Texto en inglés: http://www.madeenah.com/article.cfm?id=1074

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas