13 SIGNIFICADOS DE LA PALABRA FITNAH



13 SIGNIFICADOS DE

 LA PALABRA FITNAH


Por Imam Ibnul Jauzi (rahimahullah)



:punto2: [1] Esto pretende significar: shirk. Allah (el Altísimo) dijo:

حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ

{hasta que no haya más Fitnah (incredulidad y adoración de otros junto con Allah).} (Surah Al-Baqarah, ayah: 193)


:punto2: [2] Significa: luchar.  Allah (el Altísimo) dijo:

أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا

{cuando temáis que os ataquen los que se niegan a creer} (Surah An-Nisaa, ayah: 101)]




:punto2: [3] Significa: una excusa.  Allah (el Altísimo) dijo:

ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ

{No tendrán más Fitnah (excusa) que decir…} {Surah Al-an'aam, ayah: 23)



:punto2: [4] Significa: extravío. Allah (el Altísimo) dijo:

وَمَن يُرِدِ اللَّهُ فِتْنَتَهُ

{Y aquel cuya perdición (Al-Fitnah) es voluntad de Allah} (Surah Al-Maa-idah, ayah: 41)


:punto2: [5] Significa: un juicio justo (es decir, un juicio de Allah el cual, está siempre basado en la justicia perfecta, en la sabiduría y ÉL no agravia a nadie o nada ni el equivalente al peso de un átomo o más pequeño que eso).  Allah (el Altísimo) dijo:

إِنْ هِيَ إِلَّا فِتْنَتُكَ

{Esto no es sino Tu prueba con la que extravías a quien quieres y guías a quien quieres.} (Surah Al-Araaf, ayah: 155)


:punto2: [6] Significa: pecar. Allah (el Altísimo) dijo:

أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا

{¿Acaso no han caído en la discordia (Fitnah)?} (es decir, en la desobediencia a Allah). (Surah At-Tawbah: Ayah: 49) (Ver Tafsir de Imaam Sadi).



:punto2: [7] Significa: enfermedad. Allah (el Altísimo) dijo:

يُفْتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٍ

{cada año se les pone a prueba una o dos veces (con diferentes tipos de calamidades, enfermedad, hambruna, etc.)….} (Surah At-Tawbah: ayah: 126)


:punto2: [8] Significa: una lección moral. Allah (el Altísimo) dijo:

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا

{¡Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer} (es decir, dándoles poder sobre nosotros debido a nuestros pecados. Ver tafsir de Imaam Sadi) (Surah Al-Mumtahinah: ayah:5)



:punto2: [9] Significa: Uqubah (es decir, la recompensa justa de Allah recibida por una persona a causa de abandonar las obligaciones y cometer crímenes). Allah (el Altísimo) dijo:

أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ

{de que no les venga una prueba o un castigo doloroso} (Surah An-Nur, ayah: 63)



:punto2: [10] Significa: una prueba. Allah (el Altísimo) dijo:

وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ

{Es verdad que ya probamos a los que les precedieron.} (Surah Al-Ankabut, ayah: 3)



:punto2: [11] Significa: castigo. Allah (el Altísimo) dijo:

اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ

{equiparan la prueba de los hombres al castigo de Allah.} (Surah Al-Ankabut, ayah:10)



:punto2: [12] Significa: arder en el fuego. Allah (el Altísimo) dijo:

يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ

{¡El día en el que ellos serán puestos al Fuego!} (Surah Adh-Dhariat, ayah:13)



:punto2: [13] Significa: afligido con la locura. Allah (el Altísimo) dijo:

بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ

{quién es el trastornado.} (Surah Al-Qalam, ayah 6)


[Fuente: Al-Mudhish del Imam Ibnul Jauzi (rahimahullah) páginas: 30-31]

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/06/13-significados-de-la-palabra-fitnah.html
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/11/13-meanings-of-the-word-fitnah-imaam-ibnul-jawzee/

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas