IMAM BARBAHARI SOBRE LOS RÁFIDAH: PARTE 2



IMAM BARBAHARI SOBRE

 LOS RÁFIDAH: PARTE 2

En el nombre de Allah, el Más Misericoridioso, el Otorgador de Misericordia.

Imam Barbahari (rahimahullah) declaró:

«Tu’mah Ibn Amr y Sufián Ibn Uyainah dijeron: "Quienquiera que mantenga juicios respecto a Uzmán y Ali, es un Shi'a. Él no debe ser tomado como fiable, ni se le debe hablar, ni sentarse con él. Quienquiera que prefiera a Ali sobre Uzmán es un Ráfida, que rechaza las narraciones de los Compañeros del Mensajero de Allah (sallal-lahu-aleyhi-wasallam). Quienquiera que de precedencia a los cuatro sobre el resto de ellos, suplica la misericordia de Allah por el resto y se refrena respecto a sus errores, él está sobre el camino recto y la guía en este asunto"». (Explicación de la Creencia: Traducido al inglés por Abu Talhah Daud Burbank [que Allah le conceda a él y a su esposa el jannatul Firdaws]).

Sheikh Saleh Al-Fauzán (hafidha-hullah) comentó sobre la declaración anterior de Imam Barbahari (rahimahullaah) diciendo: «Quienquiera que se detenga en el asunto de Uzmán y Ali, y diga que el khilaafa pertenece a Ali y no a Uzmán, es un shi'a y ha de ser repudiado. "Él no debe ser tomado como fiable", significa: no es contado que sea confiable, "ni se le debe hablar": (Con) palabras de amabilidad, gustosas y agradables, "ni sentarse con él": Porque su daño se extenderá al que se sienta con él, eso es porque los que llaman al desvío tienen un efecto sobre el hombre que se sienta con ellos y el que los acompaña.

"Quienquiera que prefiera a Ali sobre Uzmán es un Ráfida", significa: respecto al asunto del khilafa. En cuanto cual de ellos es más virtuoso, los sabios discreparon en este asunto; algunos de ellos mantuvieron que Ali era más virtuoso y otro sostuvieron que fue Uzmán. Referente a lo del tema del khilafah, entonces quienquiera que prefiera a Ali por encima de Uzmán es de la gente del desvío porque, los Compañeros junto con el mismísimo Ali, todos acordaron que Uzmán tiene preferencia (es decir, en el asunto del khilafa).

"Él (el que prefiera a Ali sobre Uzmán en el asunto del khilafah) es el que rechaza las narraciones de los Compañeros del Mensajero de Allah (sallal-lahu-aleyhi-wasallam)": Y ellos son llamados Ráfida, porque ellos dijeron a Zaid ibn Ali, "¿Qué dices sobre Abu Bakr y Umar?" Él (Zaid) dijo: "Los amo y les doy mi lealtad, porque ambos fueron ministros de mi abuelo, el Mensajero de Allah (sallal-lahu-aleyhi-wasallam)". Entonces ellos dijeron, "entonces te rechazamos". Así, ellos renegaron de él y fueron llamados Rafidah (los rechazadores), porque ellos rechazaron a Zaid Ibn Ali.

"Quienquiera que de precedencia a los cuatro (es decir, Abu Bakr, Umar, Uzmán y Ali) sobre el resto de ellos": Esa es (la precedencia) por encima del resto de los Sahaba, "suplica la misericordia de Allah por el resto": De los sahaba; " y se refrena respecto a sus errores, él está sobre el camino recto y la guía en este asunto": (Ese es el que) se refrena (de hablar) respecto a los errores que ocurrieron por parte de algunos de ellos, porque ellos no son infalibles como individuos, (porque) algunos errores ocurrieron por su parte, pero ellos tienen de excelencia e Imaan aquello que supera a sus errores. Tienen compañerismo con el Mensajero de Allah (sallal-lahu-aleyhi-wasallam) el cual sobrepasa a aquello que ocurrió de sus pequeños errores».

[Fuente: 'It-haaful Qari Bitta'liqat Alaa Sharh As-Sunnah Lil Imam Barbahari (rahimahullah)' (páginas: 287-288, Vol: 2) por Sheikh Saleh Al-Fauzán (hafidha-hullah).]

Traducido al inglés por Abu Mu-áwia Abdullah Al-Gambi.
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/06/imam-barbahari-sobre-los-rafidah-parte.html
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/04/2imaam-barbahaaree-on-the-raafidah/
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com/

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.