IBN TAYMIYA SOBRE AQUELLOS QUIENES CLAMAN POSEER FIQH



Ibn Taymiyyah sobre aquellos 

quienes claman poseer fiqh

"...Y hay otro grupo, una gente que no sabe la 'aqidah de Ahlus-Sunnah wal-Yamaa'ah como es debido, o ellos saben algo de ella y son ignorantes de algo de ella. Y lo que ellos saben de ella, ellos lo ocultan y no lo clarifican a la gente, y ellos no prohiben las innovaciones tampoco ellos reprueban [o critican] y castigan a la gente de la bid'ah.


Más bien, ellos puede que censuren [o critiquen] el discurso acerca de la Sunnah y las fundaciones de la Religión absolutamente.


Ciertamente ellos no distinguen entre el dicho de Ahlus-Sunnah wal-Yamaa'ah y el dicho de Ahlul-Bid'ah wal-Furqah, o ellos perdonan a cada uno sobre sus varios Madhabs diferentes, como los 'Ulamah que aceptan las posiciones de Ijtihaad que son aceptables en los asuntos de diferir.


Y esta es la condición de muchos entre los Murji'ah, algunos de aquellos [quiénes reclaman] que poseen fiqh, los Sufis y los Filósofos. "

(Majmu' al-Fataawa, vol. 12)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/03/ibn-taymiyyah-on-those-who-claim-to.html

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.