De los beneficios del invierno



De los beneficios del invierno

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Es relatado de Abu Huraira – رضي الله عنه (que Allah esté complacido con él) – que él dijo:


“¿Os indico los beneficios confortables?. La gente respondió: “¿Y cuales son esos, oh, Abu Huraira?”. Él contestó: "Ayunar en invierno".

Los árabes solían referirse a las cuestiones que eran relativamente fáciles de obtener como 'frescas'. En esta narración, la facilidad relativa del ayuno en invierno y su consiguiente recompensa es comparada con la adquisición de beneficios de la guerra sin el calor de la violencia.


Es relatado de 'Umar – رضي الله عنه  – que él dijo:

“El invierno es un botín para los fieles devotos.”


Esto es explicado a continuación en la narración siguiente:

Es relatado de‘Ubayd bin ‘Umayr – رحمه الله  (que Allah tenga misericordia de él) – que dijo:

“Se solía decir cuando llegaba el invierno: 'Oh, gente del Qur'an, la noche se ha vuelto larga así que podéis rezar (más) y el día se ha acortado para que ayunéis”.

Abu Nu’aym, Hilyah Al-Awliya`.


Como con otras experiencias en este mundo, los Salaf solían estar recordando la otra vida cuando sufrían el tiempo frío:

Es relatado de la famosa devota Rabi'ah – Allah tenga misericordia de ella – que ella dijo:

“Nunca he oído el adhán sin que recuerde al que llamará anunciando el Día de la Resurrección, y nunca veo la nieve caer sin que me imagine las páginas volando de los registros de las acciones de la gente (durante ese día), y nunca veo enjambres de langostas sin que piense en el Gran Encuentro del Ultimo Día".


Ibn Al-Jawzî, Sifah Al-Safwah Vol. 2 p433.



Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En Londres (Reino Unido) el 7 de Dhul Qadah de 1430 Hijra (26/10/2009).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2009/10/de-las-ventajas-del-invierno.html
Texto en inglés: https://www.sayingsofthesalaf.net/from-the-benefits-of-winter/


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.