Obediencia Incondicional



Obediencia Incondicional


por Ibn Taymiyyah
(f. 728 DH / 1328 DC)


"En efecto la gente de la Verdad y la Sunnah no sigue a nadie [incondicionalmente] excepto al mensajero de Allah ( salallaho aleihi wa sallam), el úmico que no habla de sus deseos - esto es sólamente la revelación revelada a él.

Creer en todo lo que él relató es obligatorio, como es su obediencia [incondicional] en todo lo que él mandó. Este rango no es dado a nadie además de él, [ya sea] de los Imams [u otros que ellos]. Sino que, las declaraciones de cada individuo son tomadas y dejadas, excepto las del Mensajero de Allah Luego quienquiera que hace a una persona además del Mensajero de Allah (salallaho aleihi wa sallam) [un criterio] tal que quienquiera que lo ame y apoye a él se hace de Ahl-us-Sunnah wal-Jamaa'ah, y quienquiera se opone a él se hace de la gente de la innovación y paritidista - como es esto encontrado en los grupos que siguen los líderes de kalaam en cuanto a la religión - entonces él es de la gente de innovación, desvío y división! "), [cuyas declaraciones siempre son tomadas].

Luego quienquiera que hace a una persona además del Mensajero de Allah (salallaho aleihi wa sallam) [un criterio] tal que quienquiera que lo ame y apoye a él se hace de Ahl-us-Sunnah wal-Jamaa'ah, y quienquiera se opone a él se hace de la gente de la innovación y paritidista - como es esto encontrado en los grupos que siguen los líderes de kalaam en cuanto a la religión - entonces ¡él es de la gente de la innovación, desvío y división! "


Indice de Abreviaturas
--------------------------
f. = fallecido

DH= Después de la Hégira

DC= Después de Cristo



Obediencia Incondicional por Ibn Taymiyyah - Obediencia al Mensajero de Alllah (sallallaho Aleihi Wa Sallam). Shaykh ul-Islaam Ibn Taymiyyah, Majmu'ah al-Fataawaa, vol 3, página 216, Daar Ibn Hazm Print

Traducido al Inglés por Abu 'Abdis-Salam

Traducido al Español por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia

Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto la referencia del traductor (por motivos de verificación del texto) y la dirección de la web, para que otros puedan beneficiarse de más textos beneficiosos.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no con hablo mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatwas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Fiestas No-musulmanas