Hadiz: "Un musulmán y un muhajir son..."


Hadiz: "Un musulmán y un muhajir son..."

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Volumen 1, libro 2, número 9.

Traducción inglesa de Sahih Bukhari, Libro 2: Creencia.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia,


Narró ‘Abdullah bin ‘Amr:

El Profeta ( صلى الله عليه وسلم) dijo:

«Un musulmán es el que evita dañar a los musulmanes con su lengua y sus manos. Y un muhajir (emigrante) es quien deja (abandona) todo aquello que Allah ha prohibido».

Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2017/04/hadiz-un-musulman-y-un-muhajir-son.html
Texto en inglés tomado de: https://abdurrahman.org/2014/09/02/sahih-bukhari-book-002/



Está permitido rezar a Allah para que sane a personas que no son musulmanas..explicado por el Comité Permanente



Está permitido rezar a Allah para

 que sane a personas que no son musulmanas

Explicado por el Comité Permanente de Sabios 

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Pregunta: ¿Está permitido para aquellos que utilizan el Qur'an para tratar al enfermo, recitar el Qur'an para tratar a los no-musulmanes?

Respuesta: Está permitido tratar a los no-musulmanes con el Qur'an si no son combatientes en guerra con los musulmanes y si no se hace de una manera en la que los no-musulmanes no manejen el Mushaf. Este tratamiento es implementado por medio de la recitación del Qur'an para ellos, y rezando para que Allah los sane y los guíe.

Y en Allah recae todo el éxito, que la paz y las bendiciones de Allah sean sobre nuestro Profeta Muhammad, su familia y sus compañeros.

Traducido del árabe al inglés por Rashid ibn Estes Barbi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 15 de Rajab de 1438 Hijra (12/4/2017).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2017/04/esta-permitido-rezar-allah-para-que.html
Texto en árabe tomado de:
http://www.alifta.net/fatawa/fatawasubjects.aspx?languagename=ar&View=Page&HajjEntryID=0&HajjEntryName=&RamadanEntryID=0&RamadanEntryName=&NodeID=7426&PageID=10545&SectionI D=3&SubjectPageTitlesID=32250&MarkIndex=2&0
Texto en inglés: Masjid Tawheed wa Sunnah

Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.


¿Son considerados los signos de la Hora como cosas prohibidas?


¿Son considerados los signos de

 la Hora como cosas prohibidas?

 Sheikh Rabi Ibn Haadi

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Pregunta: ¿Es algo censurable o prohibido todo lo que mencionó el Profeta - صلى الله عليه وسلم - sobre los signos de la hora? ¿Como la construcción de edificios altos?

Respuesta: No podemos declararlo prohibido, que Allah te bendiga, no obstante la cosa más apropiada y piadosa para el creyente es vivir una vida dentro de los límites de la suficiencia con respecto a su casa, ropa, comida y bebida. Cuando Allah le da riqueza él debe gastarla, debido a (él cita una declaración del Profeta, صلى الله عليه وسلم) "Los ricos serán los que tendrán menos en el Día de la Resurrección, excepto aquellos que distribuyeron como este y como ese (a su derecha, su izquierda y detrás, como ilustra la narración)", Justo como mencionó el Profeta ( صلى الله عليه وسلم).

El Altísimo dice:

و الذين يَكْنِزُون الذَّهب و الفِضَّة و لا يُنْفقُون في سبيل الله فبَشِّرْهم بعذاب أليم

{ A los que atesoran el oro y la plata y no los gastan en el camino de Allah, anúnciales un castigo doloroso} [At-Taubah (9): 34]

Por consiguiente, si no paga el zakah, ni mantiene los lazos familiares, ni da los derechos correspondientes en lo que concierne a su riqueza, entonces es un pecador que está pecando gravemente. Por el contrario, si paga el zakah y construye una casa para sí mismo, no es correcto decir que (su casa) está prohibida. No obstante, lo que es más apropiado y piadoso es no construir alto (elevado), ya que competir por los asuntos mundanales pueden conducir finalmente a la arrogancia. Así, lo que resultará de la construcción de los edificios altos será la arrogancia, por lo que se tomarán cuentas, que Allah os bendiga, ya que él mismo se volverá insolente con la gente y se considerará a sí mismo por encima de los demás. De ahí que, si el edificio es construido para presumir, él consecuentemente está pecando.

En detalle: un hombre compra un caballo para usarlo en el camino de Allah, él es recompensado. Otro hombre compra un caballo para su servicio y para prestarlo a la gente, este está cubierto (en el Día de la Resurrección). Mientras que otro hombre compra un caballo para presumir y por orgullo, tal individuo ha pecado.

Y ese es el caso con los edificios. Si construye una casa para albergarse él, esto está permitido, pero si lo construye por jactancia y orgullo, ha pecado como resultado de lo que ha logrado para sí mismo de arrogancia y no meramente el edificio en sí.

Traducido del árabe al inglés por Najib Al Anjelesi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 11 de Rajab de 1438 Hijra (8/4/2017).

Fuente: فتاوى فضيلة الشيخ العلامة ربيع بن هادي عمير المدخلي

Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2017/04/son-considerados-los-signos-de-la-hora.html
Texto en inglés: http://pureislaam.com/2016/07/25/are-the-signs-of-the-hour-deemed-to-be-prohibited-things-sheikh-rabee-ibn-haadi/


Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.


Los salaf y los salafis



Los salaf y los salafis


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد



قال العلامة الشيخ زيد المدخلي رحمه الله: “فأصحاب النبي صلى الله عليه وسلم هم السلف ومن جاء بعدهم ونهج نهجهم واتبع أثرهم يلحق بهم فيقال عنه سلفي وعقيدته السلفية”
[الأجوبة الأثرية ٨١]

«Los Compañeros del Profeta ( صلى الله عليه وسلم) son los Salaf. Y quienquiera que venga tras ellos, siga su camino y prosiga sus pasos se ha unido a ellos, y por lo tanto es llamado salafi y su creencia es salafi».

[Sheikh Zayd Al-Madkhalī, رحمه الله (que Allah tenga misericordia de él), en Al-Ajwibah Al-Athariyyah, 81]

Traducido del árabe al inglés por ‘Abdurrahīm Ibn Muhammad Al-Hadhramī.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus) el 8 de Rajab de 1438 Hijra (5/4/2017).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2017/04/los-salaf-y-los-salafis-los-companeros.html
Texto en inglés:http://salafi-dawahcom.


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com