LA GRANDEZA DE ALLAH



LA GRANDEZA DE ALLAH


ÉL controla los asuntos de todos los reinos. Ordena y prohíbe, crea y concede provisión, da la vida y la muerte. ÉL eleva y rebaja el estatus de la gente, alterna el día y la noche, da días (buenos y no tan buenos) alternativamente a los hombres, y causa a las naciones que se levanten y caigan, de modo que una nación se desvanece mientras otra emerge.

Su orden y decreto son llevados a cabo a través de los cielos y la tierra, por encima y por debajo de ella, en los océanos y en el aire. ÉL tiene conocimiento de todas las cosas y sabe el número de todas las cosas. Oye todas las voces y no confunde una con otra; Los escucha a todos, en todas las diferentes lenguas y con todas las variedades de peticiones y súplicas.

Ninguna voz LE distrae de oír otra, ÉL no confunde sus peticiones y nunca se cansa de oír las súplicas de aquellos que están en necesidad. ÉL ve todo lo visible, incluso el caminar de una hormiga negra sobre una sólida roca en la noche más oscura. El No-Visto es visible para Él, y los secretos LE son conocidos …

{A Él le piden todos los que están en los cielos y en la tierra.
Cada día, Él está en algún asunto}.*
*[En un hadiz transmitido por Abu Dardá, el Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, dijo: "Parte de Su asunto es perdonar una falta, librar de alguna aflicción y elevar a unos rebajando a otros." Según esto la aleya se entiende en el sentido de que cada día o cada momento, Allah está decidiendo y actuando sobre Su creación.]  [Suratur-Rahmaan 55:29].

ÉL perdona pecados, alivia las preocupaciones, mitiga la angustia, ayuda a la persona derrotada a recuperarse de nuevo, hace rico al pobre, guía al que está extraviado y confuso, satisface las necesidades del desesperado, alimenta al hambriento, viste al desnudo, oculta los fallos y calma los temores. Eleva el estatus de unos y baja el de otros... Aun si todos los habitantes del cielo y de la tierra, el primero y el último de ellos, humanos y jinn (genios) por igual, fueran tan piadosos como el más piadoso de ellos, esto no aumentaría Su Dominio en lo más mínimo.

Si todos ellos, el primero y el último de ellos, humanos y jinn (genios) por igual, fueran como el más rebelde de entre ellos, esto no disminuiría Su Dominio en los más mínimo. Si todo en el cielo y en la tierra, el primero y el último de ellos, humanidad y jinn (genios), vivos y muertos, animados e inanimados, permanecieran en un lugar y LE pidieran, y ÉL les diera todo lo que ellos pidieran, esto no disminuiría ni el peso de un átomo de lo que ÉL posee.

ÉL es el Primero, Quien antes de ÉL nada existía, y el Último, tras Quien no habrá nada, bendito y alabado sea. Él es el Más merecedor de ser recordado, el Más merecedor de ser adorado, el Más digno a ser agradecido (n.t.c.: merecedor de agradecimiento).

Es el Más Compasivo de los reyes, el Más Generoso de aquellos a quienes se le pide... Es el Rey que no tiene compañero o asociado, el Que no tiene rival, el Señor, el Auto-Suficiente, Quien no tiene hijo, el Altísimo, y  no hay nadie como ÉL.

{Todo perecerá excepto Su faz}. [Suratul-Qasas 28:88]

Y todo desaparecerá excepto Su soberanía… No será obedecido excepto con Su Permiso y no será desobedecido sin SU conocimiento. Si ÉL es obedecido muestra Su agradecimiento, si es desobedecido, perdona. Todo castigo por SU parte es justicia, y toda bendición procedente de ÉL es un favor.

Es el más cercano de los testigos y el más cercano de los protectores. Sujeta a la gente por sus mechones, registra sus acciones y decreta el tiempo designado para todas las cosas. Los corazones no LE ocultan nada, ya que los secretos son conocidos por ÉL. SU recompensa es una palabra y Su castigo es una palabra.

{Realmente cuando quiere algo Su orden no es sino decirle: Sé, y es}.[Surah Yasín 36:82]. 



De al-Waabilus-Sayyib (p. 125),  por Imam Ibn Qayim al Jauzía.

(Nota de la traductora al castellano:
1a. ayah: Traducción del Qur'án tomada de la web qurancomplex.
2a. y 3er ayah: Traducción del Qur'án tomada de la edición del "Noble Qur'án y su traducción-comentario en Lengua Española" del Complejo del Rey Fahd).


Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
El 23 de Dhul Qa'ida de 1434 Hégira. (29/9/2013).
Revisado por Ummu Abdullah.
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/09/la-grandeza-de-allah.html
Texto en inglés: http://xbintmuhammadx.wordpress.com/2009/12/01/the-greatness-of-allaah-by-ibn-qayyim-rahimahullaah/ *** y http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/09/the-greatness-of-allaah.html

** Cuidado, porque dependiendo del browser con el que se abra, puede aparecer publicidad no deseada.


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com