Una declaración detallada sobre el asunto de las mujeres que llevan lentes de contacto


Una declaración detallada sobre

 el asunto de las mujeres que

 llevan lentes de contacto


- Sheikh Saalih al-Fauzán (hafidhahullaah) -


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد




Pregunta: Que Allah le conceda a usted Su bondad, ella (*la que pregunta) dice: ¿Cuál es el veredicto de llevar lentes de contacto para las mujeres?

Respuesta: Las lentes de contacto (se llevan puestas) si hay beneficio en ello para la corrección de la vista, (por ejemplo) si su visión es débil y necesita llevar lentillas como llevar gafas correctoras para la vista débil, y lo mismo se aplica si sus ojos tienen algún defecto, si ella tiene algún defecto en sus ojos, debe llevar lentes de contacto para quitar este defecto, no hay nada malo en ello, pero si sus ojos están en una buena condición y sin defectos, no vemos (la permisibilidad de) llevar puestas lentes de contacto porque esto es una forma de abuso/despilfarro, y de entre las mujeres que llevan lentillas que se asemejan a los ojos de las incrédulas, de color azul, etc. Y de entre ellas, las que llevan lentillas que hacen juego con la ropa que llevan puesta, esto es despilfarro. Por lo tanto, no hay nada malo en llevar lentes de contacto para la corrección de la vista y tampoco hay mal si se llevan puestas para quitar defectos de los ojos, (*pero) si son usadas por moda o despilfarro, este es el caso en el que consideramos que no están permitidas, sí...

*Notas de la traductora al castellano.

Traducido al inglés por: Umm Abdulaziz
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
Traducido el 24 de Muharram de 1435 Hégira (27/12/2013).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/01/una-declaracion-detallada-sobre-el.html
Fuente en árabe: http://www.alfawzan.af.org.sa/node/4418
Fuente inglés:  ummuabdulazeez.com

VIDEO: http://youtu.be/CNjwwPoc6KE (Jazakallaahu Khayran al hermano Isa ibn Roy)


Texto en árabe:

أحسن الله إليكم صاحب الفضيلة ، تقول : ما حكم لبس عدسات التجميل للنساء ؟ 


الجواب : العدسات إذا كان فيها مصلحة لتقوية البصر ،  بصرها ضعيف تحتاج للعدسات تلبسها مثل ما تلبس النظارات إذا كان البصر ضعيفًا ، وكذلك إذا كان في عينيها عيب ، في عينيها عيب تلبس العدسات من أجل إزالة هذا العيب فلا بأس بذلك ، أما إذا كانت العينان سليمتين ولا فيهما عيب فلا نرى لبس العدسات ؛ لأن هذا من العبث ،  وبعض النساء تلبس عدسات تشبه أعين الكافرات تكون زرق ، أو تكون .. ، وبعضهن تلبس عدسات على شكل الثياب التي تلبسها ؛ هذا من العبث كله الحاصل أنه لبس العدسات إن كان لتقوية البصر فلا بأس بذلك ،  وإن كان لإزالة عيبٍ في العيون فلا بأس بذلك ، إذا كان من أجل الموضة ، أو من أجل العبث ، هذا الذي نرى أنه لا يجوز .  نعم .



Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com