ROMPERÁN SU AYUNO CON AQUELLO QUE ALLAH LES HAYA PREPARADO

 


ROMPERÁN SU AYUNO CON AQUELLO

 QUE ALLAH LES HAYA PREPARADO

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Quien guarda su lengua de palabras obscenas y falsas declaraciones, sus partes privadas de aquello que Allah le ha prohibido, su mano de participar en aquello que no le esta permitido, su pie de caminar hacia aquello que no (sea otra cosa excepto hacia lo que) complace a Allah, su oído de aquello que esta prohibido escuchar, su vista de aquello que a lo que está prohibido mirar, y usa sus extremidades en la obediencia a Allah y en aquello que está permitido, los guarda y preserva hasta que Allah tome su alma, entonces romperá su ayuno con aquello que Allah ha preparado de felicidad eterna y magnífica bondad  para los que Le obedecen, que no pueden ser comprendidas realmente ni planeadas.


Libro: Lecciones importantes para el Ramadán, p.40 (versión en lengua inglesa).
Por Sheikh 'Abd al-Razzaq al-'Abbad
Editorial Hikmah.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia (al Ishbilia).
En Ishbilia, al Andalus, el 13 de Ramadán de 1446 Hijra (13/3/2025)
Traducido del árabe al inglés por Hassan Hussein Abdi.

Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2025/03/they-will-break-their-fast-with-what.html



Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web sigue el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a, entre ellos a Yahia al Hajuri, etc, ni nos oponemos al Jarh wat Tadil. (Por favor, ver "http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html">http://perlasdelislam.blogspot.com.es/p/yahia-al-hajuri-y-otros.html ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto), para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com