Mostrando entradas con la etiqueta Sheikh Abdur-Razaq Al-Badr. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Sheikh Abdur-Razaq Al-Badr. Mostrar todas las entradas

IMPULSOS QUE NUNCA SE SATISFACEN


 IMPULSOS QUE NUNCA SE SATISFACEN

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Una persona debería estar asociada con el más allá por medio de buscar conocimiento, buscando el entendimiento de la religión y esforzándose en obedecer al Señor de toda la creación. La narración de Ibn Mas'ud (رضي الله عنه) es relevante en este respecto, en la cual dijo: 


«Los impulsos de dos personas que nunca están satisfechos: El que busca el conocimiento, quien consecuentemente aumenta sus esfuerzos en complacer a Allah, y el que busca la vida mundana consecuentemente entregándose a la transgresión».



Libro: Temer las tentaciones del dunia, es vida mundana por al-Sheikh Hafiz al-Hakami.

Explicación por al-Sheikh 'Abd al-Razzaq Ibn 'Abd al-Muhsin al-Badr, p.27.
Editoriales Hikmah.


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia. al Andalus, el 11 de Rabi' az-Zani de 1445 Hijra (26/10/2023).
Traducido del árabe al inglés por Osman Hamid.
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2023/10/impulsos-que-nunca-se-satisfacen.html@Telegram Perlasdelislam
Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2023/10/urges-that-are-never-satisfied.html


Diez directrices para la protección contra la plaga


Diez directrices para 

la protección contra la plaga

por Sheikh ‘Abdur Razzaq al-Badr (حفظه الله)


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Introducción

Toda alabanza es para Allah, Aquel que responde al afligido cuando le invoca, alivia al preocupado cuando le llama, quita el mal y disipa la pena. Los corazones no vuelven a la vida sino por medio de Su recuerdo. No hay nada que ocurra excepto por medio de Su permiso. No hay escape de la adversidad sino por Su misericordia y nada esta a salvo del daño excepto por medio de Su protección. Lo que es esperado no es alcanzado excepto por Su facilitación. Y la felicidad no es obtenida excepto a través de Su obediencia.

Doy testimonio de que no hay nada digno de ser adorado excepto Allah, único, sin asociados. Señor de todo lo que existe y Sustentador de los cielos y de las tierras.

Doy testimonio de que Muhammad es Su siervo y mensajero, enviado con el Libro claro y la guía recta. Que Allah envíe Su paz y sus bendiciones sobre él, su familia y todos sus compañeros.

Los siguientes son algunos extractos beneficiosos de consejos que estoy mencionando debido a lo acontecido actualmente de la epidemia llamada del coronavirus,


 1. Qué se dice antes de que acontezca una tribulación. 

Bajo la autoridad de ‘Uzmán (رضي الله عنه: que Allah esté complacido con él) quien dijo: Oí al Mensajero de Allah  (صلى الله عليه وسلم) decir:


«مَنْ قالَ: «بِسْمِ اللَّهِ الذي لا يَـضُرُّ مع اسْمِهِ شَيءٌ في الأرضِ ولا في السَّماءِ وهُوَ السَّميعُ العَليمُ» ثلاثَ مَرَّاتٍ لمْ تُصِبْـهُ فَجْأَةُ بلاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ، ومَنْ قالها حِينَ يُصْبِحُ ثلاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبـهُ فَجْأَةُ بلاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ»

«Quienquiera que diga:

‘En el nombre Allah, en cual cuyo nombre nada es dañado en la tierra ni en el cielo y Él es el que todo lo ve, el que todo lo oye’.

tres veces, no será afligido por una tribulación hasta la mañana. Y quien diga esto tres veces cuando se despierte no será afligido con una tribulación hasta la noche».

[Narrado por Abu Daud y otros].


 2. Decir frecuentemente: 

«لاإله إلا أنت سُبحانكَ إنِّي كُنتُ من الظالمين»

«Nadie tiene derecho de ser adorado sino Tú (Oh, Allah), Glorificado (y Exaltado) seas [por encima de todo eso (malo) que ellos asocian contigo]. Verdaderamente he sido de los malhechores».

Él, el Altísimo, dijo:

وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَـٰضِبً۬ا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ أَن لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَـٰنَكَ إِنِّى ڪُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ (٨٧) فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُ ۥ وَنَجَّيۡنَـٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّ‌ۚ وَكَذَٲلِكَ نُـۨجِى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ 

{Y (recuerda) Dhun-Nun (Yunus), cuando se marchó enfadado sin pensar que lo íbamos a poner en aprietos (calamidades que le acontecieron). Así clamó en las tinieblas (diciendo): No hay dios sino Tú [nadie tiene el derecho a ser adorado excepto Tú (Oh, Allah)], Gloria a Ti (y Exaltado seas)[por encima de todo eso (malo) que ellos asocian contigo]. Verdaderamente he sido de los injustos.  Y le respondimos y lo libramos de la angustia. Así es como salvamos a los creyentes}. [Surah al Anbia 21:87,88]


Al-Hafiz ibn Kazir ( رحمه الله: que Allah tenga misericordia de él) dijo respecto a la declaración del Altísimo:

{Así es como salvamos a los creyentes}.

«Significa: Si ellos están en dificultades y suplican a Nosotros, y se vuelven a Nosotros, especialmente si ellos suplican con esta súplica en tiempos de tribulaciones». 


El gran sabio Ibn al-Qayim dijo en al-Fawa’id’:

«Nada repele las dificultades de la vida mundana como Tauhid. Por lo tanto, la súplica de angustia es con Tauhid . El afligido no suplica con la súplica de Dhin-Nun sin que Allah ahuyente su angustia con Tauhid».

Así que uno no se sumerge en una tremenda angustia excepto por causa del Shirk, y no hay salvación de ella excepto con el Tauhid. Ya que es el refugio, cobijo, fortalecimiento y alivio de la creación. Y todo éxito reside con Allah.


 3. Buscar refugio contra la pruebas severas

Bajo la autoridad de Abi Huraira (رضي الله عنه ) quien dijo:

«El Mensajero de Allah  (صلى الله عليه وسلم) solía buscar refugio de las fuertes tribulaciones, miseria, decreto malo y la alegría del enemigo por nuestras desgracias». 

Y bajo la autoridad de Abi Huraira (رضي الله عنه ) quien dijo que el Profeta  (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ جَهْدِ الـبَـلاءِ، ودَرَكِ الشَّقَاءِ، وَسُوءِ القَضَاءِ، وشَماتَـةِ الأعداءِ»

«Buscad refugio en Allah contra las fuertes tribulaciones, la miseria, el decreto malo y la alegría del enemigo por nuestras desgracias».  [Narrado por al-Bukhari].


 4. Decir constantemente la súplica cuando sales del hogar.

Bajo la autoridad de Anas ibn Malik (رضي الله عنه) quien dijo que el Profeta  (صلى الله عليه وسلم) dijo:

إِذا خَرَجَ الرَّجُلُ مِنْ بَـيْـتِـهِ فقالَ: «بِسْمِ اللَّهِ، تَـوكَّلْتُ على اللَّهِ، لا حوْلَ ولا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ» -قـال:- يُـقـالُ حِـيـنَــئِـذٍ: هُدِيتَ، وَكُـفِيتَ، وَوُقِيتَ، فتَـتَـنَحَّى لَهُ الشَّيَاطِـينُ، فَـيقُولُ لَهُ شيـطانٌ آخَـرُ: كيفَ لك بِرَجُلٍ قَـدْ هُـدِيَ وكُـفِـيَ ووُقِـيَ؟

«Si un hombre deja su hogar y dice: ‘En el nombre de Allah, pongo mi confianza en Allah. No hay poder ni fuerza excepto con Allah’. Será dicho allí: has sido guiado, satisfecho y protegido.Los shayatín huirán de él diciéndose los unos a los otros: ¿cómo puedes alcanzar a un hombre que ha sido guiado, satisfecho y protegido?».


 5. Pedir a Allah el bienestar durante las mañana y la tarde.

Bajo la autoridad de ‘Abdullah ibn ‘Umar (رضي الله عنها) quien dijo:

El Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) nunca dejaba estas súplicas por la mañana y por la tarde:

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العافِيَـةَ فـي الدُّنيا والآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العَفْوَ والعافِيَـةَ فـي دِيني ودُنْـيايَ وأَهْلِي ومالِي، اللَّهُمَّ اسْتُـرْ عَوْراتِي، وآمِنْ رَوْعاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِـي مِنْ بَـيْنِ يَدَيَّ، ومِنْ خَلْفِي، وعَنْ يَمِيـنِـي، وعَنْ شِمالِي، ومِنْ فَوْقِي، وأَعُوذُ بِعَظَمَـتِكَ أَنْ أُغْتالَ مِنْ تَحْتِـي
«¡Oh, Allah! Te pido el bienestar en esta vida mundana y en la Otra Vida. ¡Oh, Allah! Te pido el perdón y el bienestar en mi religión y en mi vida mundana, en mi familia y en mi riqueza. ¡Oh Allah! Oculta mi debilidad y alivia mi consternación. ¡Oh, Allah! Presérvame desde delante y desde detrás de mí, desde mi derecha, desde mi izquierda y desde arriba. Y busco refugio en Tu Magnificencia de ser tragado debajo de mí». [Narrado por Ahmad y otros].


 6. Súplica abundante.

Bajo la autoridad de ‘Umar (رضي الله عنه) quien dijo: El Mensajero de Allah  (صلى الله عليه وسلم) dijo:

 «مَنْ فُـتِـحَ له مِنـكُمْ بابُ الدُّعاءِ فُـتِحَتْ لـه أَبـوابُ الرَّحْمَةِ، وما سُئِـلَ اللَّهُ شَيْـئًا - يعني: أَحَبَّ إِليـهِ - مِن أَنْ يُسْأَلَ العافِـيَـةَ»

«Quien tiene abierta la puerta de la súplica para él, la puerta de la misericordia ha sido abierta para él. Y no le es pedido a Allah nada más amado para Él que el bienestar». 

Y el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«إِنَّ الدُّعاءَ يَـنْـفَعُ مِمَّا نَـزَلَ ومِمَّا لمْ يَنْزِلْ، فَـعَـلَـيكُم عِبادَ اللهِ بالدُّعاءِ»

«Ciertamente, la súplica beneficia al que ha sido afligido y al que no ha sido afligido. Por tanto, debéis suplicar, ¡oh siervos de Allah!». [Narrado por al-Tirmidhi y otros].


 7. Ser cautos con las zonas donde la epidemia ha acontecido.

Bajo la autoridad de ‘Amr (رضي الله عنه) quien dijo:

‘Umar  (رضي الله عنه) viajó a Sham. Cuando llegó a Sargha ( un área cerca Sham), descubrió que la epidemia había llegado allí. Entonces informó a ‘Abdurrahman ibn ‘Auf que el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«إِذا سَمِعْـتُم به بأَرْضٍ فلا تَـقْدَمُوا عليه، وإذا وَقَعَ بأَرضٍ وأنتُم بها، فلا تَخْرُجوا فِـرارًا منه»

«Si oyes que está en una tierra, entonces no entres en ella. Y si está en una tierra en la que estés, entonces no huyas de ella». [Narrado por al-Bukhari y Muslim].


Bajo la autoridad de Abi Huraira (رضي الله عنه) quien dijo que el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«لا يُـورِدُ المُمْرِضُ على المُـصِحِّ»

«Las personas enfermas no deben entrar donde los sanos». [Narrado por al-Bukhari y Muslim].



 8. Realizar buenas obras y hacer el bien a los demás.

Bajo la autoridad de Anas (رضي الله عنه) quien dijo que el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«صنائعُ المعرُوفِ تقي مَصارِعَ السُّوءِ، والآفاتِ، والهَلَكَاتِ، وأَهْلُ المعرُوفِ في الدُّنيا هُمْ أَهلُ المعرُوفِ في الآخِرَةِ»

«Hacer el bien a las personas protege al individuo del mal y la destrucción, y la gente de bien en esta vida mundana son la gente de bien en la Otra Vida». [Narrado por al-Hakim].


Ibn al-Qayim (رحمه الله) dijo:

«De entre las mayores formas de tratar una enfermedad es: realizar buenas obras, hacer el bien a otros, recordar Allah, suplicar, rogar a Allah y el arrepentimiento. Estas cuestiones tiene un gran efecto en repeler la enfermedad y traer la curación, más incluso que los remedios naturales. No obstante, esto depende de cuan bien preparada esté el alma, disposición para al aceptación, la firmeza de la creencia en esto y en sus beneficios».


 9. La oración nocturna.

Bajo la autoridad de Bilal (رضي الله عنه) él dijo que el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo:

«عليكُمْ بِقيامِ اللَّـيْـلِ؛ فإِنَّـهُ دَأبُ الصَّالِحينَ قَبلكُم، وإِنَّ قِيامَ اللَّيلِ قُربَـةٌ إلى اللهِ، ومَنْهاةٌ عنِ الإِثْمِ، وتكفِيرٌ للسَّيِّـئاتِ، ومَطْرَدَةٌ لِلدَّاءِ عنِ الجَسَدِ»


«Os corresponde rezar la oración nocturna, ya que esta era la práctica de los piadosos que vinieron antes de vosotros. Ciertamente la oración nocturna es un medio de obtener aproximación con Allah, una prevención del pecado, una expiación de las malas acciones y es una expulsión de la enfermedad del cuerpo». [Compilado por al-Tirmidhi y otros].


 10. Cubrir los recipientes y atar las odres de agua.

Bajo la autoridad de Jabir ibn ‘Abdillah  (رضي الله عنه) quien dijo: «Oí al Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) decir:


«غَطُّوا الإِناءَ، وأَوكُـوا السِّقاءَ، فإِنَّ في السَّنَـةِ لَـيْـلَـةً يَـنْزِلُ فيها وبـاءٌ؛ لا يَـمُـرُّ بـإِناءٍ ليسَ عليـهِ غِطاءٌ، أو سِقـاءٍ ليس عليه وِكاءٌ إِلا نَـزَلَ فيه مِنْ ذلك الوَباءِ»

'Cubrid los recipientes (los utensilios de comer y beber) y atad las odres de agua. Ciertamente, durante el año, hay una noche en la que una plaga desciende. No pasa por un recipiente sin cubrir o una odre de agua sin atar sin que parte de la plaga desciende en sobre él'». 


Ibn al-Qayim (رحمه الله ) dijo:

«Y esta es de entre las cosas que las ciencias de la medicina no pueden abarcar o comprender».  


En conclusión, aconsejo a los musulmanes que deleguen todos sus asuntos a Allah  esperando Su favor, y poniendo su confianza en Él porque todos los asuntos están en Sus manos.

Y les aconsejo que se esfuercen por ser pacientes y buscar la recompensa. Ya que verdaderamente, Allah prometió una compensación enorme al que fuera paciente y buscara Su recompensa. Dijo el Altísimo:

{إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ}

{cierto que a los perseverantes se les pagará su recompensa sin límite} [Surah az Zumar 39:10].


Bajo la autoridad de ‘Aisha (رضي الله عنها) quien preguntó al Profeta  (صلى الله عليه وسلم) acerca de la plaga. Entonces él (صلى الله عليه وسلم) dijo:


إنَّه كان عذابًا يَـبْـعَـثُـهُ اللهُ على مَن يشاءُ، فجَعَلَهُ اللهُ رحمةً للمُؤمنينَ، فليس مِنْ عبدٍ يَـقَعُ الطاعون، فـيَمْكُثُ في بلدِه صابرًا، يَعْلَمُ أنَّه لن يصيبَهُ إلا ما كَـتَبَ اللهُ له، إلا كان له مِثْـلُ أَجْرِ الشَّهيدِ


Verdaderamente, es un castigo de Allah que envía a quien Él desea. Así que Allah lo hace una misericordia para los creyentes. Cuando una plaga acontece, no hay siervo que permanezca en su tierra pacientemente, sabiendo que nada le afligirá excepto lo que Allah haya escrito para él, sin que este tenga la recompensa similar a la de un mártir.

Ruego a Allah que nos conceda el éxito en aquello que Él ama y esté complacido de las acciones piadosas y la buena palabra. En efecto Él dice la verdad y guía al camino. Y toda la alabanza son para Allah, y que Él envíe Su paz y bendiciones sobre nuestro Profeta Muhammad, su familia y todos sus compañeros.

Publicado el 12 de Marzo de 2020.

Traducido del árabe al inglés: Abu Owais, Zaky Balaswad.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus, el 11 de Ramadán, de 1441 Hijra (4/5/2020).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2020/05/diez-directrices-para-la-proteccion.html
Texto en inglés: https://subulassalaam.com/articles/article.cfm?article_id=280
Texto en árabe: https://www.al-badr.net/detail/Ox1b6tLIBZ7c

Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados.


عشر وصايا للوقاية من الوباء

الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن البدر


الحمدُ لله يُجِيبُ المُضْطَـرَّ إذا دعاهُ، ويُغِيثُ المَلهُوفَ إذا ناداهُ، ويَـكْشِفُ السُّوءَ، ويُـفَـرِّجُ الكُرُبات، لا تحيا القلوب إلا بذكره، ولا يقع أمر إلا بإذنه، ولا يُـتَخَلَّصُ مِنْ مَكْروهٍ إلا برحمتِهِ، ولا يُحْفَظُ شيءٌ إلا بكلاءَتِه، ولا يُدْرَكُ مأمولٌ إلا بتَـيْسِيرِهِ، ولا تُنالُ سَعَادَةٌ إلا بطاعتِهِ.
وأَشْهَدُ أن لا إله إلا الله، وَحْدَهُ لا شريكَ له، رَبُّ العالمين، وإِلـهُ الأوَّلين والآخرين، وقَـيُّومُ السَّماوات والأَرضين.
وأَشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدًا عبدُهُ ورسولُهُ، المَبْعوثُ بالكتابِ الـمُـبـيـنِ، والصِّراطِ الـقَوِيم، صلَّى اللهُ وسَلَّمَ عليه، وعلى آله وصَحْبِه أجمعين.
أما بعد:
فهذه وصايا نافعة أُذَكِّـرُ بها بمُناسَبَـةِ مَخاوِفِ الـنَّـاسِ فـي هـذه الأيام مِـنَ الـوَباءِ الـمُسَمَّى: (كورونا).
نسألُ الله عز وجل أن يـرفعَ عنَّا وعن المسلمين أينَما كانوا كُلَّ ضرٍّ وبلاء، وأن يكشِفَ عنَّا الشِّدَّةَ واللَّأْواءِ، وأن يحفظنا أجمعين بما يَحْفَظُ به عبادَه الصالحين، إنَّه وليُّ ذلك والقادرُ عليه.

1- ما يُـقال قبل نزول البلاء
عن عثمانَ بنِ عفَّانَ رضي الله عنه قال: سَمِعْتُ رسولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يقولُ: «مَنْ قالَ: «بِسْمِ اللَّهِ الذي لا يَـضُرُّ مع اسْمِهِ شَيءٌ في الأرضِ ولا في السَّماءِ وهُوَ السَّميعُ العَليمُ» ثلاثَ مَرَّاتٍ لمْ تُصِبْـهُ فَجْأَةُ بلاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ، ومَنْ قالها حِينَ يُصْبِحُ ثلاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبـهُ فَجْأَةُ بلاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ». [رواه أبو داود وغيره].

2- الإكْثار من قولِ: «لاإله إلا أنت سُبحانكَ إنِّي كُنتُ من الظالمين».
قال الله عز وجل: {وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ (87) فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذَلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ} [الأنبياء:88]
قال الحافظ ابنُ كثير رحمه الله في «تفسيره» عند قوله تعالى: {وَكَذَلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ}: «أي: إذا كانـوا في الشدائِـدِ ودعونا مُنِـيـبـيـن إلينا، ولا سيَّما إذا دَعَوا بهذا الدعاءِ في حالِ البلاء».
ثمَّ أوردَ حديثًا عن النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم قال: «دعوةُ ذي النُّون إِذْ دَعا بها وهو في بَطْنِ الحُوتِ: «لا إله إلا أنت سبحانك إني كنتُ من الظالمينَ»، لَم يَـدْعُ بها رجلٌ في شيءٍ قطُّ إلا استجابَ اللهُ له». [أخرجه الإمام أحمد والترمذي].
قـال العلامةُ ابنُ القيِّم رحمه الله في «الفوائد»: «فما دُفِـعَتْ شدائِد الدُّنيا بِمثل التَّوْحِيد، ولذلك كان دُعاء الكَرْبِ بِالتَّوحِيـدِ، ودعوةُ ذِي النُّون التي ما دعا بها مَكْرُوب إِلَّا فَـرَّج الله كَرْبَهُ بِالتَّوْحِيدِ.
فلا يُلْـقِي في الكُـرَبِ العِظام إِلَّا الشِّرك، ولا يُنْجي مِنها إِلَّا التَّوْحِيد، فَهُوَ مَفْـزَعُ الخَلِيقةِ ومَلْجَؤُها وحِصْنُها وغِياثُها، وباللَّهِ التَّوْفِيق».

3- التَّعوذُ مِن جَهْدِ البلاءِ
عن أبِي هُرَيرَةَ رضي الله عنه: «كان رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَـتَـعَـوَّذُ مِنْ جَهْدِ البلاءِ، ودَرَكِ الشَّقاءِ، وَسُوءِ القضاءِ، وشَماتَةِ الأَعدَاءِ».
وعن أبي هُرَيرَةَ رضي الله عنه، عن النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ جَهْدِ الـبَـلاءِ، ودَرَكِ الشَّقَاءِ، وَسُوءِ القَضَاءِ، وشَماتَـةِ الأعداءِ» [رواهما البخاري].

4- المُحافظةُ على دُعاءِ الخُروج من المَنزل
عن أَنسِ بنِ مالِكٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قال: «إِذا خَرَجَ الرَّجُلُ مِنْ بَـيْـتِـهِ فقالَ: «بِسْمِ اللَّهِ، تَـوكَّلْتُ على اللَّهِ، لا حوْلَ ولا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ» -قـال:- يُـقـالُ حِـيـنَــئِـذٍ: هُدِيتَ، وَكُـفِيتَ، وَوُقِيتَ، فتَـتَـنَحَّى لَهُ الشَّيَاطِـينُ، فَـيقُولُ لَهُ شيـطانٌ آخَـرُ: كيفَ لك بِرَجُلٍ قَـدْ هُـدِيَ وكُـفِـيَ ووُقِـيَ؟». [رواه أبو داود].

5- سُؤالُ الله العَافيةَ عِند الصَّباحِ والمسَاء
عن عبدِ اللهِ بن عُمَرَ رضي الله عنهما قال: «لَمْ يَـكُنْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَدَعُ هَؤُلاءِ الدَّعواتِ حِينَ يُصْبِحُ وحِين يُمْسِي: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العافِيَـةَ فـي الدُّنيا والآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العَفْوَ والعافِيَـةَ فـي دِيني ودُنْـيايَ وأَهْلِي ومالِي، اللَّهُمَّ اسْتُـرْ عَوْراتِي، وآمِنْ رَوْعاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِـي مِنْ بَـيْنِ يَدَيَّ، ومِنْ خَلْفِي، وعَنْ يَمِيـنِـي، وعَنْ شِمالِي، ومِنْ فَوْقِي، وأَعُوذُ بِعَظَمَـتِكَ أَنْ أُغْتالَ مِنْ تَحْتِـي». [رواه أحمد وغيره].

6- كَـثْـرَةُ الـدُّعَـاءِ
عن ابنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قال: قال رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ فُـتِـحَ له مِنـكُمْ بابُ الدُّعاءِ فُـتِحَتْ لـه أَبـوابُ الرَّحْمَةِ، وما سُئِـلَ اللَّهُ شَيْـئًا - يعني: أَحَبَّ إِليـهِ - مِن أَنْ يُسْأَلَ العافِـيَـةَ».
وقالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ الدُّعاءَ يَـنْـفَعُ مِمَّا نَـزَلَ ومِمَّا لمْ يَنْزِلْ، فَـعَـلَـيكُم عِبادَ اللهِ بالدُّعاءِ». [رواه الترمذي وغيره].

7- توقِّي المَواضِعَ التي فيها الوَباء
عن عبد الله بن عامر رضي الله عنهما: «أنَّ عُمَرَ رضي الله عنه خَرجَ إلى الشامِ، فلمَّا كان بِسَرْغَ بَـلَغَهُ أنَّ الوباءَ قد وَقَعَ بالشامِ، فأخبـرَهُ عبدُ الرحمن ابن عَوف: أنَّ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: «إِذا سَمِعْـتُم به بأَرْضٍ فلا تَـقْدَمُوا عليه، وإذا وَقَعَ بأَرضٍ وأنتُم بها، فلا تَخْرُجوا فِـرارًا منه».
وعن أبي هريرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رسولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: «لا يُـورِدُ المُمْرِضُ على المُـصِحِّ». [رواهما البخاري ومسلم].

8- صَنائعُ المَعروف وبذلُ الإحْسانِ
عَنْ أَنسِ رضي الله عنه قالَ: قال رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «صنائعُ المعرُوفِ تقي مَصارِعَ السُّوءِ، والآفاتِ، والهَلَكَاتِ، وأَهْلُ المعرُوفِ في الدُّنيا هُمْ أَهلُ المعرُوفِ في الآخِرَةِ». [رواه الحاكم].
قال ابنُ القَـيِّم رحمه الله: «ومِنْ أَعْظَمِ عِلاجات المرضِ: فِعْلُ الخيرِ والإِحسان، والذِّكْـرُ، والدُّعاءُ، والتَّـضَرُّعُ، والابتهالُ إلى الله، والتَّوبةُ، ولهذه الأمور تأثيرٌ في دَفْعِ العِلَل، وحُصُولِ الشِّفاءِ؛ أعظمُ مِنَ الأدوية الطَّبِيعِيَّـةِ، ولكن بحَسَبِ استعدادِ النَّـفْس، وقَـبُولِها، وعَقِيدتها في ذلك ونفعِه» [زاد المعاد].

9- قِـيَـاُم اللَّـيْـلِ
عن بِلالٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قال: «عليكُمْ بِقيامِ اللَّـيْـلِ؛ فإِنَّـهُ دَأبُ الصَّالِحينَ قَبلكُم، وإِنَّ قِيامَ اللَّيلِ قُربَـةٌ إلى اللهِ، ومَنْهاةٌ عنِ الإِثْمِ، وتكفِيرٌ للسَّيِّـئاتِ، ومَطْرَدَةٌ لِلدَّاءِ عنِ الجَسَدِ». [رواه الترمذي وغيره].

10- تغطيةُ الإِناء وإِيكاءُ السِّقاء
عن جابرِ بنِ عبدِ اللَّهِ رضي الله عنهما قال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَـقُولُ: «غَطُّوا الإِناءَ، وأَوكُـوا السِّقاءَ، فإِنَّ في السَّنَـةِ لَـيْـلَـةً يَـنْزِلُ فيها وبـاءٌ؛ لا يَـمُـرُّ بـإِناءٍ ليسَ عليـهِ غِطاءٌ، أو سِقـاءٍ ليس عليه وِكاءٌ إِلا نَـزَلَ فيه مِنْ ذلك الوَباءِ». [رواه مسلم].
قال ابن القيم رحمه الله: «وهذا مِمَّا لا تَنالُـهُ علومُ الأَطِبَّاء ومعارِفُهُم». [زاد المعاد].
وخِتامًا فإنَّ على كُلِّ مسلمٍ أن يُفَوِّضَ أُمورهَ إلى الله عز وجل ، راجِيًا فضْلَه، وطامِعًا في نَوالِـهِ، ومتوكِّلًا عليه، فالأمورُ كلُّها بيدِه وطَوْعُ تدبيره وتَسْخِـيره.
وأن يجتهدَ في تلقِّي ما يَحِلُّ به من المصائبِ بالصَّبر والاحتِساب، فإنَّ الله عز وجل وَعَدَ مَنْ صَبَـرَ واحتَسَبَ بالثَّواب والأجر الجزيل، فقال عز وجل: {إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ} [الزمر:10].
وعن عائشةَ رضي الله عنها أنها سألت النبيَّ صلى الله عليه وسلم عن الطَّاعون، فقال: «إنَّه كان عذابًا يَـبْـعَـثُـهُ اللهُ على مَن يشاءُ، فجَعَلَهُ اللهُ رحمةً للمُؤمنينَ، فليس مِنْ عبدٍ يَـقَعُ الطاعون، فـيَمْكُثُ في بلدِه صابرًا، يَعْلَمُ أنَّه لن يصيبَهُ إلا ما كَـتَبَ اللهُ له، إلا كان له مِثْـلُ أَجْرِ الشَّهيدِ» [أخرجه البخاري].
وأسألُ اللهَ أن يوفِّـقَنا أجمعين لما يحبُّهُ ويرضاه من العمل الصالح، والقول الجميل، فإنه يقول الحق وهو يهدي السبيل.
والحمدُ لله وَحْدَه، وصلَّى الله على نبيِّنا محمد وآله وصحبه وسلم .



تاريخ الإضافة : Mar 12, 2020

 المترجم : أبو اويس زكي بالاسود




Beneficio: Allah, el Legislador más sabio


Beneficio: Allah, el Legislador más sabio

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Dirigiéndose a las mujeres, Sheikh ʿAbd al-Razzaq ibn ʿAbd al-Muhsin al-Badr dijo:

«Las leyes relacionadas con las mujeres — como usar el hijab, observar la modestia, evitar la mezcla de sexos y permanecer en el interior  — sólo fueron legisladas para proteger a las mujeres del daño y preservar su estatus y honor».

Fuente: Mawʾidhah al-Nisa', p. 11.

Traducido del árabe al inglés por: Musa Shalim Mohammed
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 27 de Rajab de 1440 Hijra. (3/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/04/beneficio-allah-el-legislador-mas-sabio.html
Texto en inglés: https://www.troid.org/brief-benefits/2924-benefit-allah-the-legislator-is-most-wise  y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/04/benefit-allah-legislator-is-most-wise.html

¡Viste al Shaytán en tu sueño, no al Profeta!


¡Viste al Shaytán en tu sueño, no al Profeta! 

Sheikh Abdul Razzaq Al Badr (حفظه الله)

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Sheikh Abdul Razzaq Al Badr: «Recuerdo cuando uno que preguntaba—de entre los ignorantes —fue a uno de nuestros sabios y le hizo una pregunta. Dijo:

- “Oh Sheikh, ví al Profeta en un sueño”.

El Sheikh dijo: -“Descríbeme lo que viste”.

Él dijo: -“Le vi como un hombre afeitado, llevando puesto traje y corbata”.

Así es como el hombre le describió. Entonces, el Sheikh le aclaró que este que vio en su sueño era el Shaytán. Y añado a lo que el Sheikh dijo, diciendo que este Shaytán que vio era un Shaytán de Europa. Rogamos a Allah la salvedad y la seguridad. ¡Cuánto desvío, error y engaño ha traspasado la gente de un modo enorme y severo! Así (*es como) fueron engañados debido a estos sueños falsos, engañosos, malvados; el resultado de los cuales es solamente desviar a la gente y obstruirles el camino recto».

*Notas de la traductora al castellano.

Traducido del árabe al inglés por Rashid ibn Estes Barbi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia (al Andalus), el 21 de Rabi al-Awal de 1437 Hijra (1/1/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/01/viste-al-shaytan-en-tu-sueno-no-al.html
Texto en inglés: Masjid Tawheed wa Sunnah
Audio aquí



Jihaadush Shaytaan (Jihad/lucha contra el Shaytán)



Jihaadush Shaytaan 

(Jihad/lucha contra el Shaytán)

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Ibn Qayim al-Jauzia (رحمه الله) declaró:

“En cuanto al Jihad contra el Shaytán, esta consiste en dos niveles:

1. Luchar contra él repeliendo aquello que le presenta al siervo de los asuntos de dudas perversas y conjeturas en la fe (del siervo).

2. Luchar contra él ahuyentando aquello que le presenta al siervo de intenciones corruptas y malos deseos.

Por lo tanto, la primera categoría de lucha tiene lugar teniendo certeza .

La segunda categoría de lucha tiene lugar teniendo paciencia.

Cumpliendo ambas categorías de lucha (contra el Shaytán), el siervo llegará a ser un imam (lider) y un hadi (guía) en la religión.

Así como Allah ha declarado (traducción del significado):

{E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes y tenían certeza de Nuestros signos}. [Surah As-Sajdah: 24]

Allah, glorificado sea, lejos de toda imperfección, nos ha informado que el liderazgo en la religión es obtenido por medio de tener paciencia y certeza.

La paciencia repele los malos deseos y las intenciones corruptas.

La certeza ahuyenta las dudas y las conjeturas (falsas).”



Fuente: Qutuf al-Jiyaad min Hikam wa Ahkaamil-Jihaad , pg. 10.


Sheikh Abdur Razaq bin Abdil-Muhsin al-Badr (حفظه الله)

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia ( al Andalus ) el 20 de Shawal de 1436 Hijra (5/8/2015).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2015/08/jihaadush-shaytaan-jihadlucha-contra-el.html
Texto en Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2015/08/jihaadush-shaytaan.html

Sumisión al Qur’an y a la Sunnah, no al intelecto


Sumisión al Qur’an y a la Sunnah,

 no al intelecto

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Sheikh al Islam Ibn Taymía (رحمه الله) dijo:

«Y pese a que hay algo en los senderos de la deducción analógica, el razonamiento intelectual y la reflexión que conduce al conocimiento, sin embargo, a veces, no se explican en detalle los asuntos en una disputa entre la gente de la tierra debido a la naturaleza meticulosa y ambigüedades (en esa disputa); y otras veces (estos no lo explican en detalle) porque las almas difieren en priorizar las necesidades. Así que por esta razón, Allah ha ordenado que no se vuelva en tiempos de disputa sino a (Sus) libros revelados. Él ( تعالى ) dijo: {Los hombres eran una única comunidad y Allah envió a los profetas como portadores de buenas nuevas y advertidores. E hizo descender el Libro con la verdad, para que fuera un juicio entre los hombres sobre aquello en lo que discrepaban}[1] Luego Él ( تعالى ) hizo de los Libros revelados (es decir, el Qur'an siendo el último de ellos) como juez entre la gente en los asuntos en los que ellos difieran». [2]  



Sheikh Abdur-Razzaaq Al-Badr (حفظه الله) dijo:

«Si dices que se le debe dar precedencia al pensamiento por encima de la revelación, entonces ¿qué intelecto debe seguirse? ¿Están los intelectos de las gentes combinados en el pensamiento de un solo hombre o varían? Porque está el pensamiento de los filósofos, el de los ateos, el pensamiento de los herejes, el pensamiento de la gente de los deseos y el pensamiento de aquellas personas que confunden la verdad con la falsedad. Y esta es la razón por la que uno de los salaf (predecesores piadosos) dijo: ”Si los deseos hubieran sido uno, este habría sido considerado (como) la verdad", por tanto es dicho: ”Si  los pensamientos fueran uno, este habría sido considerado (como)  la verdad…» [3].

Y Allah sabe mejor.

Abu Mu-aawiyyah (Abdullaah Al-Gambi)

Referencias:

[1] [Surah Al-Baqarah, ayah: 213]

[2] Dar Ta’aarud Al-Aql Wan-Naql: 9/17-18]

[3] [Para más detalles ver: Muqaddimah Fi Diraasah At-Tauhid de Shaikh Abdur-Razzaaq Al-Badr Lección: 3.  www.al-badr.net]

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 30 de Jumada az-Zania 1436 Hijra (19/4/2015).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2015/04/sumision-al-quran-y-la-sunnah-no-al.html
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/04/submission-to-the-quraan-and-sunnah-and-not-the-intellect/

Lo que va, viene de vuelta: Sed amables con vuestros mayores


Lo que va, viene de vuelta: 

Sed amables con vuestros mayores

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Sheikh Abdul Razzaq Al Badr dijo:

Fue narrado de Yahia ibn Said — رحمه الله — que él dijo: « Nos ha llegado que todo aquel que deshonre a un anciano; No morirá hasta que Allah le mande a alguien que le deshonre a su vejez, si envejece ».[1]

Muchos ancianos requieren un cuidado especial y mucha atención; cuidado físico, cuidado psiquiátrico y atención social. Y de la forma en que una persona trata a otros, será tratado así de la misma manera. Por lo tanto, quien conoce los derechos de los ancianos y se encarga de sus responsabilidades, seguramente Allah el Exaltado, le asignará para él alguien que le de sus derechos y cuide de sus responsabilidades cuando envejezca. Y se aplica así mismo lo opuesto de esto. Quien descuide los derechos de los ancianos y sea negligente con sus responsabilidades o los trate mal, entonces por seguro que cuando se vuelva mayor Allah le asignará alguien que lo trate a él de la misma manera que él hizo.


[1]

http://al-badr.net/

Traducido del árabe al inglés por Rashid ibn Estes Barbi.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus, el 29 de Muharram de 1436 (22/11/2014). 
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/11/lo-que-va-viene-de-vuelta-sed-amables.html
Texto en inglés: Masjid Tawheed wa Sunnah

¿Qué es العافية (bienestar)?


¿Qué es العافية (bienestar)?

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

’Abdullah ibn ’Umar, que Allah esté complacido con él, dijo: «El Mensajero de Allah nunca abandonó estas súplicas por la mañana y al anochecer: ‘¡Oh, Allah! Te pido tu perdón y el bienestar [العافية] en este mundo y en la Otra Vida. ¡Oh, Allah! Te ruego Tu perdón y el bienestar [العافية] en mis asuntos religiosos y en los mundanos …’» [Sahih Ibn Maajah, n.º 3121]

Sheikh ’Abdur-Razzaaq ibn ’Abdul-Muhsin al-’Abbaad, al-Badr, dijo: « “العافية [bienestar] es la provisión de salvedad para Su siervo contra todo acto de venganza y cada aflicción, mediante alejar de él todo mal, ampararle de las tribulaciones y enfermedades y protegerle de todo tipo de males y pecados».

Fiqhul-Ad’iyah wal-Adhkaar, p. 503.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
El 18 de Rajab de 1435 H. (17/5/2014).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/06/que-es-bienestar.html
Texto en inglés: http://giftsofknowledge.net/2014/04/20/what-is-%d8%a7%d9%84%d8%b9%d8%a7%d9%81%d9%8a%d8%a9-well-being/



La Importancia de Pedirle a Allah El Bienestar (العافية)



¿Nos hemos olvidado de la historia de la gente de Lut?



¿Nos hemos olvidado de la

historia de la gente de Lut?


قِصَّةُ قَوْمِ لُوط



بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


¿Nos hemos olvidado de la historia de la gente de Lut?
Un recordatorio de Sheikh Abdur Razzaq Al Badr


Toda la alabanza es debida a Allah, el Señor de todo lo existente, doy testimonio de que nada tiene el derecho de ser adorado excepto Allah únicamente, sin asociados y doy testimonio de que Muhammad es Su siervo y Mensajero. Que el salat y el salam de Allah sean sobre él y sus compañeros; en cuanto a lo que sigue:

Hemos oído los nobles versos que contienen narraciones e información  acerca de la gente a quienes les fue enviado Lut عليه السلام. Y son una gente que realizaron un acto inmoral que nunca nadie en el mundo había cometido antes. Este vicio es de los más viles y despreciables.  Es un asqueroso pecado fétido, un vicio obsceno y extremadamente malvado.Y este no es otro que:

Los hombres solían practicar su lujuria con otros hombres (es decir, la homosexualidad).

Este acto atroz y feo rasgo caracterizado por esta gente muestra una distorsión en la mente, una desviación de una disposición natural y una transformación en un estilo de vida animal. Mejor dicho, es más despreciable que la condición de los animales, ya que la gente de conocimiento han mencionado que este acto no es conocido siquiera entre los animales.

No es conocido que el macho cabrío tenga relaciones sexuales con otro macho cabrío, el burro (macho) tenga relaciones sexuales con otro burro (macho), o que el toro tenga relaciones sexuales con otro toro o el perro tenga relaciones sexuales con otro perro (macho). Esto no es conocido ni entre el ganado ni en los animales salvajes. Esta acción sólo se encuentra a una persona con un intelecto deforme y una naturaleza humana desviada, que sólo ve los asuntos a través de sus ciegos deseos. Su única aspiración es cumplir sus deseos hasta en el más podrido de los asuntos y en el más vil y despreciable de los cometidos.

Estos individuos fueron castigados con un castigo tremendo y severo, un tormento terrible. Allah, el Glorioso y Exaltado, envió a un ángel de modo que puso la parte superior del pueblo en la parte inferior del pueblo; lo que quiere decir que el pueblo entero fue puesto al revés.  Este castigo (de volverles al revés) fue un castigo para ellos por (*tener) sus intelectos al revés, por la deformación de sus almas y por la gran desviación que cometieron. Allah, el Glorifioso y Exaltado, dijo:

﴿ وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ﴾[هود:83]

{Y (el castigo de Allah) no está lejos de los injustos}. [Surah Hud 11:83]


  Vea con nosotros también en la Surah Adh-Dhariyat la declaración de Allah, el Glorificado y Exaltado:

﴿ فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ ﴾ [الذاريات: 59]

{Los que han sido injustos tendrán una suerte similar a (*un tormento comparable a la porción del mal tormento que) la de sus compañeros (de antaño)}. [Surah Adh-Dhariyat 51:59].

Allah, el Glorioso y Exaltado, mencionó las narraciones y noticias de estos individuos y el castigo desatado contra ellos para que el intelectual tome lección de ello y la persona sensata reflexione sobre ello. Y sabrá que este acto vulgar y despreciable solamente trae consigo una vida miserable y un castigo en esta vida y en la próxima, similar al que Allah trajo a esta gente (la gente de Lut).

Por consiguiente la persona que se ha probado con esta acción se ve afectada con diversas plagas y graves consecuencias que experimentará en este mundo antes de encontrarse con Allah, el Glorioso y Exaltado, en el Día del Juicio. El Más Misericordioso ha mencionado solamente las historias en el Qur'an para que la persona razonable pueda tomar precaución, la persona descuidada pueda reflexionar, el pecador desviado pueda volver a lo que es correcto y el que sea perdonado pueda alabar a Allah, el Glorioso y Exaltado.


*Notas de la traductora al castellano.

Traducido al inglés por Rashid ibn Estes Barbi.
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
El 16 de Jumada I de 1435 H. (17/3/2014).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/03/nos-hemos-olvidado-de-la-historia-de-la.html
Texto en ingles y audio en árabe:
Audio

http://mtws.posthaven.com/have-we-forgotten-about-the-story-of-the-people-of-lut

¡DIEZ ACCESOS! (Para aumentar el amor a Allah)



¡DIEZ ACCESOS!

(Para aumentar el amor a Allah)



بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

 Sheikh Abdur Razzaaq Bin Abdul Muhsin Al-Badr (حفظه الله) dijo en su explicación de Al-Aqidah Al-Waasitiah, Lección: 11:

Ahlus Sunnah Wal-Jamaa-ah afirma y cree en el Atributo de Allah de amar.


Allah ama a los bienhechores, la gente de piedad y arrepentimiento. Ama a los que se purifican, aquellos que luchan en Su causa y aquellos que siguen al noble Mensajero (صلى الله عليه وسلم). Él ama as característica de Imaan, los actos de adoración que Él ha ordenado a Sus siervos y a aquellos que los llevan a cabo. Ama el acto de arrepentimiento y a aquellos que se arrepienten, ama la piedad y a la gente de piedad. Ama la perfección en la adoración y a aquellos que realizan los actos de adoración con perfección y son hacedores de bien. Ama todas las cosas que ha ordenado y a aquellos que hacen tales acciones. Ciertamente, el Profeta (صلى الله عليه وسلم) solía decir en su súplica:

اللهُمَّ إِنِّي أسْألُكَ حُبَّكَ وَحُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ وَحُبَّ الْعَمَل الَّذِي يُقَرِّبُنِي إِلَى حُبِّك

«¡Oh Allah! Te pido tu amor y el amor de aquellos que te aman, y el amor por las obras que me aproximarán a tu amor».


[(Resumen de) Imam Ibnul Qayim: Los medios empleados para aumentar el amor a Allah]

:punto2: [1] Recitación del Qur’an y reflexión sobre esos versos.

:punto2: [2] Buscar aproximación a Allah mediante la realización de actos supererogatorios tras el cumplimiento de los actos obligatorios.

:punto2: [3] Consistencia en recuerdo de Allah, como las súplicas legisladas por la mañana y por la noche, etc..

:punto2: [4] Dar prioridad a lo que Allah ama y no lo que uno desea en sus relaciones.

:punto2: [5] Buscar el entendimiento correcto de los Nombres y Atributos de Allah, porque cuando una persona aumenta en su conocimiento de Allah, él LE ama y Le teme más.

:punto2: [6] Dar testimonio de las bendiciones de Allah, hablando sobre ello y alabándole por ello.

:punto2: [7] Mostrar la pobreza de uno y necesidad en presencia de Allah y tener deseo de Su recompensa.

:punto2: [8] Aislarse uno mismo (de todo) durante el tiempo en el que Allah desciende al cielo más bajo. Dijo el Profeta  (صلى الله عليه وسلم): «Nuestro Señor desciende hasta el cielo más bajo cada noche- en el último tercio de la noche- diciendo: ¿Quién me suplica para que yo pueda concedérselo?; ¿quién me está llamando para que pueda responderle?; ¿quién está buscando Mi Perdón para que yo le pueda perdonar?».

:punto2: [9] Mantenerse en compañía de personas veraces. Allah (el Altísimo) dijo:

وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا


{Y sé constante  (Oh Muhammad) en la compañía de aquellos que invocan a su Señor mañana y tarde anhelando Su faz, no apartes tus ojos de ellos por deseo de la vida de este mundo ni obedezcas a aquel del que hemos hecho que su corazón esté descuidado de Nuestro recuerdo; sigue su pasión y su asunto es pérdida}. [Surah Kahf: Ayah: 28]

:punto2: [10] Distanciar el corazón de todos los medios y causas que se interponen entre este y Allah.


Para mayor detalle de los diez puntos arriba mencionados, ver Madaarij as-saalikin de Imam Ibnul Qayim


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
El 2 de Rabi' II de 1435 H. (2/2/2014).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/03/diez-accesos-para-aumentar-el-amor-allah.html
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/01/ten-gateways/

Dondequiera que veas una fitnah: ¡Corre!



Dondequiera que veas una fitnah: ¡Corre!


بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Allah تعالى dice:

وَلَا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ

{…que vuestras manos no os echen a perder llevándoos a la perdición*} [Surah al-Baqarah (2): 195]


Yusuf عليه السلام  huyó de la fitnah, cuando la esposa del `Aziz se acercó a él:

وَاسْتَبَقَا الْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُ مِن دُبُرٍ

{Ambos corrieron hacia la puerta y entonces ella le rasgó la túnica por detrás.} [Surah Yusuf (12): 25]


Antes de recibir su profecía, Musa  عليه السلام huyó del mal:

فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ

{“Y al sentir miedo hui de vosotros”} [Surah al-Shu`araa’ (26): 21]


El Profeta صلى الله عليه وسلم instruyó a Hudhaifa bin al-Yamaan رضي الله عنه esto durante los tiempos de fitán. Hudhaifah dijo al Profeta صلى الله عليه وسلم: ¿Qué me ordenas hacer si tal estado toma lugar en mi vida? Él صلى الله عليه وسلم dijo:

تَلْزَمُ جَمَاعَةَ المُسْلِمِينَ وَإِمَامَهُمْ

«Adhiérete al grupo de musulmanes y a su Imam (gobernante)». Hudhaifa dijo: ¿Y si no hay ni grupo de musulmanes ni un Imam (gobernante)? Él صلى الله عليه وسلم dijo:

فَاعْتَزِلْ تِلْكَ الفِرَقَ كُلَّهَا، وَلَوْ أَنْ تَعَضَّ بِأَصْلِ شَجَرَةٍ، حَتَّى يُدْرِكَكَ المَوْتُ وَأَنْتَ عَلَى ذَلِكَ

«Entonces aléjate de todas aquellas sectas incluso si tuvieras que morder (comer) las raíces de un árbol hasta que la muerte te venga mientras estás en ese estado». [Sahih al-Bukhari (3606, 7084) y Sahih Muslim (4553)].


Los malos efectos de las fitán:

Tomado del libro “Azaar al-Fitan” por Sheikh `Abdul-Razzaq bin `Abdul Muhsin al-Badr.

1. Preocupa a la gente y les aleja de la `Ibaadah.

2. Les aleja de los sabios y de buscar conocimiento.

3. Los necios llevan la batuta (n.t.c. es decir, dirigen el asunto).

4. Quien se expone a la fitnah perecerá.

5. Los asuntos se vuelven más dudosos, ya que la verdad está mezclada con la falsedad.

6. La corrupción de la juventud.

7. Debilidad en los lazos de hermandad religiosa.

8. La osadía para asesinar y derramar sangre.

9. La seguridad se interrumpe.

10. La gente corrupta logra propagar su falsedad.

11. Los enemigos obtienen ventaja.



n.t.c.= Nota del traductor/a al castellano.
* Textualmente en inglés: {…and do not throw yourselves into destruction} (trad. aprox. «... y no os lancéis vosotros mismos a la destrucción ».)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Revisado por Ummu Abdullah.
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/10/dondequiera-que-veas-una-fitnah-corre.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/10/wherever-you-see-fitnah-run.html

LOS ACTOS DE ADORACI­ÓN NO SON ACEPTADOS A MENOS QUE ESTÉN ACOMPAÑADOS DE UNA CREENCIA VÁLIDA


LOS ACTOS DE ADORACI­ÓN NO SON 

ACEPTADOS A MENOS QUE ESTÉN

 ACOMPAÑADOS DE UNA

 CREENCIA VÁLIDA


Los actos de adoración no son aceptados a menos que estén acompañados de una creencia válida. La creencia es la base y fundamento para la aceptación de los actos de adoración de una persona. En ausencia de la creencia, todos los actos se dispersarán en partículas de polvo flotando. Allah (el Altísimo) dijo:

وَمَنْ أَرَادَ الْآَخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَئِكَ كَانَ سَعْيُهُمْ مَشْكُورًا

{Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo creyente... A ésos se les agradecerá su esfuerzo(por Allah).} [Surah Al-Israa: Ayah: 19]

Allah (el Altísimo) dijo:

وَمَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الْآَخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ

{Y quien niegue la creencia, habrá perdido sus obras y en la Última Vida será de los perdedores.}[Surah Al-Maa-idah: Ayah: 5]

Allah (el Altísimo) dijo:

وَمَا مَنَعَهُمْ أَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ

{¿Qué impide que les sea aceptado lo que gastan, excepto que no creen en Allah ni en Su mensajero…} [Surah At-Taubah: Ayah: 54]

Gastar en el camino de Allah (al Altísimo) no puede ser aceptado (por Allah), excepto cuando está acompañado por la creencia verdadera (es decir, la creencia libre de incredulidad mayor, politeísmo, porque todos estos asuntos anulan las buenas acciones).

[Fuente: Madkhal Lidiraasah Al-Aqidah Al-Islamía de Sheikh Abdur-Razaq Al-Badr: lección 1]

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/06/los-actos-de-adoracion-no-son-aceptados.html
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2012/06/acts-of-worship-are-not-accepted-unless-when-accompanied-by-sound-creed/

La Excelencia del Conocimiento del ‘Asmaa de Allah y SU Sifaat


La Excelencia del Conocimiento

del ‘Asmaa de Allah y SU Sifaat



Por Shaykh AbdurRazaaq bin AbdulMuhsin al-Badr
Traducido al inglés por Abbas Abu Yahya
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al andalussia
Texto en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2011/12/la-excelencia-del-conocimiento-de-asmaa.html

Shamsuddín Muhammad bin Abi Bakr Ibn Qayim aj-Jauzía (f.751) -Rahimullaah- dijo:

«Ciertamente la Da’wah de los Mensajeros gira en torno a tres principios:

El primer principio: Conocer a tu Señor, el Único llamado por SUS Nombres, Sifaat
y SUS Acciones.

El segundo principio: Conocer el camino que conducirá a Él y que es SU recuerdo, ser agradecido a Él y SU adoración, que se compone de completo amor por Él y la humildad completa hacia Él.

El tercer principio: Saber que recibirán después de alcanzarLE, las bendiciones de estar en la tierra de Su Generosidad (Paraíso) que es lo mejor y cuya cosa más magnífica será que Allah estará complacido con ellos y les honrará y ellos verán Su Rostro, el Altísimo, y el Salaam de Allah será con ellos y Él les hablará».

[Tomado de ‘Fiqh de al-‘Asmaa al-Husna’ p.11]

Texto en inglés: http://abdurrahman.org/knowledge/Abbas-Abu-Yahya/153_-_The_Excel.._www.AbdurRahman.org.pdf


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web intenta seguir el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a. ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto) NO USAR LOS TEXTOS AQUI PROPORCIONADOS CON FINES COMERCIALES, SON GRATUITOS Y ASí DEBE PERMANECER, para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com