Mostrando entradas con la etiqueta Al Khatib al Baghdadi. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Al Khatib al Baghdadi. Mostrar todas las entradas

"Verdaderamente, la adquisición de las formas de conocimiento sólo beneficia, a aquellos que actúan sobre ello mientras sea una persona piadosa.”


"Verdaderamente, la adquisición de las formas 

de conocimiento sólo beneficia,

 a aquellos que actúan sobre

ello mientras sea una persona piadosa.”

Abu Abdillah Muhammad ibn Ali ibn Abdillah as-Suri recitó los siguientes versos:


كم إلى كم أغدو إلى طلب العلم ٭ مجدا في جمع ذاك حفياطالبا منه كل نوع وفن ٭ و غريب و لست أعمل شيئاو إذا كان طالب العلم ٭ لا يعمل بالعلم كان عبدا شقيا٭ بها عاملا و كان تقيا إنما تنفع العلوم لمن كان



“¿Por cuánto más seguiré esforzándome buscando conocimiento, 
trabajando duro para reuinirlo y recibirlo cálidamente,

Buscando estudiar de él todas sus formas y asignaturas, 
y cuestiones difíciles, sin producir acción alguna en absoluto?

Si el que busca el conocimiento no produce buenas acciones, basado en su conocimiento, 
él se vuelve un siervo miserable;

Verdaderamente, la adquisición de las formas de conocimiento solo beneficia
a aquellos que actúan sobre ellas mientras sea una persona piadosa.



Tomado de: Knowledge Mandates Action (Iqtidaa-ul-‘Ilm al-‘Amal) Por Imaam Abu Bakr Ahmad bin Ali Al-Khatib Al-Bagdadi (F. 463 H.).

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2011/12/verdaderamente-la-adquisicion-de-las.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/12/verily-grasping-forms-of-knowledge-only.html

El Sahabi con el Mayor Número de Hadiz




El Sahabi con el Mayor Número de Hadiz


Referencia: Taqyid al ‘Ilm P. 74 -82
Autor: Al Khatib al Baghdaadi
Taducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto extraído de: http://perlasdelislam.blogspot.com/


'Ali ibn Muhammad ibn 'Abdullaah nos informó…bajo la autoridad de Hammaan ibn Munabbih que él oyó a Abu Huraira diciendo:


"No hubo ninguno de los compañeros del Mensajero - صلى الله عليه و سلم - que tuviera más Ahadiz que yo excepto 'Abdullah ibn 'Amr ibn al 'Aass. Ya que ciertamente él solía escribir y yo nunca solía escribirlos."


Ahmad ibn Muhammad ibn Ghaalib nos narró… bajo la autoridad de Wahb in Munabbih que su hermano dijo: Oí a Abu Huraira decir:


"No hay de entre los compañeros del Mensajero - صلى الله عليه و سلم - quien tenga más Ahadiz bajo su autoridad que yo, excepto 'Abdullah ibn 'Amr ibn al 'Aass, ya que ciertamente él solía escribir, mientras que yo nunca solía escribirlos."


Bajo la autoridad de Abu al Qaasim al Hasan ibn al Husayn ibn 'Ali ibn al Mundhir al Qaadi…bajo la autoridad de al Mughirah ibn Hakim quien oyó a Abu Huraira diciendo:


"No había nadie más conocedor de los Ahadiz del Mensajero de Allah - صلى الله عليه و سلم -que yo, excepto 'Abdullah ibn 'Amr ibn al 'Aass. El tomó permiso del Mensajero de Allah - صلى الله عليه و سلم - para escribir lo que oía de él, y le dió su permiso. Luego él solía escribirlos con su mano y memorizarlos con su corazón, mientras que yo solamente solía memorizarlos con mi corazón."




[Narraciones por 'Abdullah ibn 'Amr ibn al 'Aass en este respecto:]


Abu Nu'aym al Haafidh nos informó…bajo la autoridad de Shu'ayb ibn Muhammad ibn 'Abdullah ibn 'Umar quien dijo: 'Abdullah ibn 'Amr dijo:


"Oh, Mensajero de Allah, oigo cosas de tí que tengo miedo de olvidar, ¿me permites escribirlas?"


El respondió: "Escríbelas."




Bajo la autoridad de Qaadi Abu 'Umar al Qaasim ibn Ja'far ibn 'Abdulwaahid al Haashimi…bajo la autoridad de 'Abdullah ibn 'Amr ibn al 'Aass quien dijo:


"Solía escribir todo lo que oía del Mensajero de Allah - صلى الله عليه و سلم - a fín de memorizarlo. Entonces la gente de los Quraysh me lo prohibieron diciendo:


'¡¿Pretendes escribir todo lo que oyes del Mensajero de Allah - صلى الله عليه و سلم , mientras que el Mensajero de Allah es humano, habla en momento de enfado y en momentos de alegría?!'


Entonces me abstuve de escribir. Yo luego mencioné esto al Mensajero de Allah - صلى الله عليه و سلم ; él dijo:


"¡Escribe! Ya que ciertamente nada emergió de esta [su lengua] sino la verdad!"








Nota: ¿Como reconciliamos entre estos Ahadiz y el hecho de que Abu Huraira era el Sahabi quién relató la mayor parte de Ahadiz como está en este artículo: Los Siete Compañeros con el Mayor Número de Narraciones "?


Esto es porque ‘Abdullah ibn ‘Amr ibn in ‘Aass memorizó los Ahadiz, pero no los relató tanto, mientras que Abu Huraira los memorizó y los relató. Luego 'Abdullah ibn 'Amr tenía la mayor parte de las narraciones y las memorizó, mientras que Abu Huraira relató más - que Allah esté complacido con ambos.


Hay dos tipos de memoria según los sabios de Hadiz, ambas son aceptadas. La memoria del corazón (mente) y la memoria de los libros (es decir escribiendo).


En estas narraciones, es la virtud y la importancia de escribir el conocimiento.



من أكثر الصحابة حديثا

المرجع: تقييد العلم ص: 74-82

المؤلف :الخطيب البغدادي





أخبرنا علي بن محمد بن عبد الله المعدل ، أخبرنا إسماعيل بن محمد الصفار ، حدثنا أحمد بن منصور هو الرمادي ، حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا معمر ، عن همام بن منبه ، أنه سمع أبا هريرة ، يقول

لم يكن أحد من أصحاب النبي ، صلى الله عليه ، أكثر حديثا مني إلا عبد الله بن عمرو فإنه كتب ولم أكتب

أخبرنا أحمد بن محمد بن غالب ، قال : قرأنا على أبي بكر الإسماعيلي ، حدثكم أحمد بن حمدان العسكري ، حدثنا علي بن المديني ، وأخبرك أبو يعلى ، حدثنا عمرو الناقد ، أخبرك هارون بن يوسف ، وعبد الله بن صالح ، قالا : حدثنا ابن أبي عمر ، قالوا : حدثنا سفيان ، عن عمرو بن دينار ، عن وهب بن منبه ، عن أخيه ، قال

سمعت أبا هريرة ، يقول : ما من أصحاب رسول الله ، صلى الله عليه ، أكثر حديثا عنه مني إلا ما كان من عبد الله بن عمرو فإنه كان يكتب وكنت لا أكتب لفظ ابن صالح ، وقال ابن أبي عمر ، حدثنا عمرو

أخبرنا أبو القاسم الحسن بن الحسن بن علي بن المنذر القاضي ، أخبرنا إسماعيل بن محمد الصفار ، حدثنا محمد بن عبد الملك بن مروان ، حدثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد ، حدثنا أبي ، عن محمد بن إسحاق ، قال : حدثني عمرو بن شعيب ، أن المغيرة بن حكيم ، حدثه أنه سمع من أبي هريرة ، يقول

ما كان أحد أعلم بحديث رسول الله ، صلى الله عليه ، مني إلا عبد الله بن عمرو فإنه كان يكتب بيده فاستأذن رسول الله ، صلى الله عليه ، في أن يكتب ما سمع منه فأذن له ، فكان يكتب بيده ويعي بقلبه ، وإنما كنت أعي بقلبي

[و من رواياب عبد الله بن عمرو بن العاص]
فأما حديث عبيد بن موسى فأخبرناه أبو نعيم الحافظ ، حدثنا أبو إسحاق إبراهيم بن عبد الله بن علي بن يحيى الأزدي المعروف بابن أبي العرايم الكوفي ، حدثنا أحمد بن حازم بن أبي غرزة ، حدثنا عبيد الله بن موسى ، حدثنا عثمان بن عطاء الخراساني ، عن أبيه ، عن شعيب بن محمد بن عبد الله بن عمر ، قال : قال عبد الله بن عمرو


يا رسول الله إني أسمع منك أشياء أخاف أن أنساها فتأذن لي أن أكتبها

قال : اكتبها

أخبرنا القاضي أبو عمر القاسم بن جعفر بن عبد الواحد الهاشمي ، حدثنا محمد بن أحمد اللؤلؤي ، حدثنا أبو داود سليمان بن الأشعث ، حدثنا مسدد ، وأبو بكر بن أبي شيبة ، وأخبرنا أبو الحسن علي بن أحمد بن عمر المقرئ ، أخبرنا محمد بن عبد الله بن إبراهيم الشافعي ، حدثنا معاذ بن المثنى ، حدثنا مسدد ، وأخبرنا الحسن بن علي التميمي ، واللفظ لحديثه ، أخبرنا أحمد بن جعفر بن حمدان ، حدثنا عبد الله بن أحمد ، قال : حدثني أبي قالوا : حدثنا يحيى بن سعيد ، عن عبيد الله بن الأخنس ، قال : أخبرني الوليد بن عبد الله ، عن يوسف بن ماهك ، عن عبد الله بن عمرو ، قال


كنت أكتب كل شيء أسمعه من رسول الله ، صلى الله عليه ، أريد حفظه ، فنهتني قريش ، فقالوا : إنك تكتب كل شيء تسمعه من رسول الله ، صلى الله عليه ، ورسول الله بشر ، يتكلم في الغضب والرضا ، فأمسكت عن الكتاب ، فذكرت ذلك لرسول الله ، صلى الله عليه ، فقال

اكتب فو الذي نفسي بيده ما خرج مني إلا حق





texto en inglés: http://www.subulassalaam.com/articles/article.cfm?article_id=154

"No soy digno de este conocimiento"


"No soy digno de este conocimiento"



Buscar 'ilm es Yihaad

En su libro Al-Yaami Li-Akhlaaq-ir- Raawi wa Adaab as-Saami Al-Jatib Al-Baghdaadi reportó:

Uno de los estudiantes del Hadiz solía ansiar y anhelar la búsqueda de conocimiento. Entonces él visitaba a los maestros más ancianos y se sentaba en sus reuniones. Después, cuando hubo pasado un tiempo, vió que no se había beneficiado en nada y que no había obtenido una gran cantidad de conocimiento. Así que dijo: "Yo no soy digno de este conocimiento" y lo abandonó, ya que pensaba que había algo malo en su comprensión o que él no estaba cualificado para la búsqueda de conocimiento. Un día, después de que él hubo dejado la búsqueda de conocimiento algún tiempo, pasó por una roca sobre la que caía agua, gota a gota.

El continuo goteo de agua había afectado a la roca hasta el punto que había hecho un agujero en ella. El hombre permaneció ahí un tiempo, contemplando y reflexionando, y dijo: Este agua, a pesar de su suavidad, fue capaz de tener un efecto sobre esta roca, a pesar de su dureza. Y mi mente y mi corazón no son más duros que esta piedra y ni siquiera es este conocimiento es un poco más suave que el agua. Así que él tomó la determinación de volver a la búsqueda de conocimiento, lo cuál hizo y se destacó en ello. Y más tarde se convirtió en uno de los mencionados con respecto a ello. (al conocimiento)


[Al-Yaami Li-Akhlaaq-ir-Raawi wa Adaab as-Saami]


Traducido del ingles por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano:http://perlasdelislam.blogspot.com/2010/06/no-soy-digno-de-este-conocimiento.html
Texto en inglés: http://salaf-us-saalih.com/2010/01/14/drop-by-drop/

Biografía: Al Khatib al Baghdadi (f. 463 H.)


Al Khatib al Baghdadi


Kunia : Abu Bakr

Nombre: Ahmad ibn 'Ali

Linaje: Al Baghdaadi

Nacido: 392 H | 1002 C.E.

Fallecido : 463 H | 1071 C.E.

Origen: Baghdad

Nombre completo: Ahmad ibn ‘Ali ibn Zabit ibn Ahmad ibn Mahdi ibn Zabit al Baghdadi

Él era un hafidh, un erudito letrado, si él no hubiera escrito otro libro además del 'Tarikh Baghdad' habría sido suficiente, ya que esto ilustra su extenso conocimiento. Fue autor de más de cien libros, sus virtudes no necesitan ser mencionadas porque ellas son ya bien conocidas, él fue la persona con más conocimiento de su tiempo.

Estudió bajo los sabios de Basrah, ar Ray, ad Dinur y al-Kufah. Viajó por Damasco en su camino al Hajj y estudió allí y en as Suur. Leyó a Sahih al Bukhari en cinco días a Karimah al Marwasíah en Makkah al Mukaramah antes de volver a Bagdad.

Él solía decir: «Bebí Zamzam tres veces, y pedí a Allah tres cosas actuando sobre el dicho del Mensajero- صلى الله عليه وسلم: "Zamzam es para lo qué la bebáis"».

Mi primera petición consistía en enseñar la historia de Bagdad. la segunda era que enseñara Hadiz en Jaami' [Masjid] al Mansur-.La tercera era que fuera sepultado al lado de Bishr al Haafi cuando muera.'

Cuando volvió a Bagdad enseñó el libro de historia escondido y le permitieron dar clases en Masjid al Mansur por el Khalifah 'Abbasi . Después de que él falleció, ellos quisieron sepultarlo al lado de Bishr al Haafi como él solicitó, pero Abu Bakr, Ahmad ibn ‘Ali ibn Zahrah at Tarithithi cavó su propia tumba ahí y solía leer y completar el Qur'an y suplicar a Allah allí. Él hizo esto durante años y completó el Qur'an allí varias veces. Entonces cuando ellos le pidieron permiso para sepultar al Khatib allí él dijo: ‘Esta es mi tumba, la cavé yo mismo y completé el Qur'an allí varias veces, no permitiré que nadie sea sepultado en ella, eso es imposible.

Las noticias alcanzaron Abu Sa’d quien visitó Abu Bakr y le dijo: ‘No le pido a usted que les de su tumba, pero digo, si Bishr al Hafi estuviera vivo, y usted se sentara al lado de él, y al Khatib caminara hasta sentarse delante de usted, ¿sería apropiado que usted se sentase en un asiento mejor que él?’.

Ibn Zahra dijo: 'No, sino que más bien yo me levantaría y le dejaría tomar mi asiento'.

Abu Sa'd entonces dijo: 'Entonces igualmente debería ser el caso hoy durante su muerte, ya que él más merecedor de ella que usted'.

Entonces el corazón de Ibn Zahra se ablandó y él aceptó que al Khatib fuera sepultado en su lugar.


Antes de que él muriera, él dio toda su riqueza como Sadaqah, esta eran 200 Dirhams, él lo dio a los estudiantes de Hadiz, Fiqh y a los pobres. Él también dio toda su ropa y libros a los musulmanes, no tenía hijos.

Como Safdi citó: “El era líder en memoria y exactitud, en la conservación del conocimiento del Hadiz y escritura de libros."

Abu al Walid al Baaji declarado: ‘Los Hufaadh en las tierras de los musulmanes son cuatro: Abu Dhar ‘Abd ibn Ahmad, as Suri, al Armawi y Abu Bakr al Khatib. En cuanto a los Fuqahaa entonces ellos son muchos. ’

Abu ‘Ali al Bardani declaró: ‘Podría ser que al Khatib nunca conoció a alguien parecido a él.



 Sus maestros :

De entre sus maestros:

· Abul Hasan al Mahaamili.

· Al Qaadi Abut Tayib at Tabari.

· Abu Bakr al Barqani.

· Al Azhari y muchos otros.



 De entre los más de 100 libros de los que fue autor :

· Tarikh Madinat al Islam en 106 volúmenes.

· Sharaf Ashaab al Hadiz en 3 volúmenes.

· Al Jaami’ en 15 volúmenes.

· Al Kaafíah fi Ma’rifat ar Riwaiah en 13 volúmenes.

· Talkhis al Mutashaabih en 16 volúmenes.

· Taali at Talkhis.

· Al Fasl lil Wasl.

· Al Mudraj fii an Naql en 9 volúmenes.

· Al Mukmil fi al Muhmil en 8 volúmenes.

· Ghaniat al Muqtabis fi Tamiz al Multabis en 6 volúmenes.

· Man Waafaqat Kunyatahu Ism Abih en 3 volúmenes.

· Al Asmaa al Mubhamah.

· Al Muwaddih en 14 volúmenes.

· Man Haddath wa Nasía.

· Tamiz Mutasil al Asanid en 8 volúmenes.

· Al Khayl en 3 volúmenes.

· Al Abaa ‘an al Abdnaa.

· Ar Rihlah.

· Al Ihtijaj bish Shafi’ii.

· Tuhfat al Maudud.

· Al Bukhalaa en 4 volúmenes.

· At Tatfil en 3 volúmenes.

· Al Qunut en 3 volúmenes.

· Ar Ruwaat ‘an Maalik en 6 volúmenes.

· Al Faqih wal Mutafaqqih en 12 volúmenes.

· Al Mu-tanaf.

· Mubham al Marasil en 3 volúmenes.

· Al Basmalah min al Fatihah.

· Al Jahr bil Basmalah en 2 volúmenes.

· Maqlub al Asmaa.

· Al Ansaab en 12 volúmenes.

· Sihat al ‘Amal bil Yamin ma’ al Shahid.

· Asmaa al Mudalisin.

· Iqtidaa al ‘Ilm lil ‘Amal.

· Taqyid al ‘Ilm.

· Al Qaul fi ‘Ilm an Nujum.

· Riwayaat as Sahaabah ‘an at Tabi’in.

· Salat at Tasbih.

· Musnad Nu’aym ibn Hammaaz.

· An Nahi ‘an Saum Yaum ash Shak.

· Al Ijaazah lil Ma’dum wal Majhul.

· Riwayaat as Sitah min at Tabi’iin.

· Mu’jam ar Ruwaat ‘an Shu’bah en 8 volúmenes.

· Al Mu-talaf wal Mukhtalaf en 14 volúmenes.

· Hadiz Muhammad ibn Suqah en 4 volúmenes.

· Al Musalsalaat en 3 volúmenes..

· Turuq Qabd al ‘Ilm en 3 volúmenes.

· Ghusl al Jum’ah en 3 volúmenes.

· Ad Dalaa-il wash Shawahid.


Traducido del ingles por Ummu Aberahman Yasmina al Andalussia.
En Londres, Reino Unido, el 4 de Rabi' al awal de 1431 Hijra (18/2/2010). 
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2010/02/al-khatib-al-baghdadi-biografia.html
Texto en inglés y árabe: http://www.subulassalaam.com/scholars/scholar.cfm?shaykh_id=34





أبو بكر : كنيته
أحمد بن علي : اسمه
البغدادي : نسبه
ـ0392 هـ | 1002 مـ : ولادته
ـ0463 هـ | 1071 مـ : وفاته
بغداد : بلده

الإسم الكامل: أحمد بن علي بن ثابت بن أحمد بن مهدي بن ثابت البغدادي
كان من الحفاظ المتقنين، والعلماء المتبحرين، ولو لم يكن له سوى التاريخ لكفاه، فانه يدلُّ على اطلاع عظيم، وصَنَّف قريباً من مائة مُصنف، وفضله أَشْهَرُ مِن أن يوصَف

سمع الخطيب البغدادي العلم ببغداد من شيوخ وقته، وبالبصرة والرّيّ والدّينور والكوفة ونيسابور، وقدِم دمشق حاجّاً سنة خمس وأربعين وأربع مائة فسمع بها، وبمدينة صور، وقرأ صحيح البخاري في خمسة أيام بمكة المكرمة على كريمة المروزية، وعاد إلى بغداد.

وكان يقول: شربتُ ماء زمزم ثلاث مرات، وسألتُ الله عزَّ وجلَّ ثلاث حاجاتٍ، آخذاً بقول النبي صلى الله عليه وسلم "ماء زمزم لما شُرِبَ له"، فالحاجة الأولى: أن أُحدِّثَ بتاريخ بغداد، والثانية: أن أملي الحديث بجامع المنصور، والثالثة: أن أُدْفَنَ إذا مِتُّ عند قبِر بشر الحافي. فلما عاد إلى بغداذ، حدَّث بتاريخه بها، ووقع إليه جزء فيه سماع الخليفة العباسي القائم بأمر الله، فحَمَل الجزء، ومضى إلى باب حجرة الخليفة، وسأل أن يُؤْذَنَ له في قراءة الجزء، فقال الخليفة: هذا رجل كبير في الحديث، وليس له إلى السَّماع مني حاجة، ولعلَّ له حاجة أراد أن يتوصَّل إليها بذلك، فاسألوه حاجته، فسألوه؟ فقال: حاجتي أن أملي الحديث بجامع المنصور، فتقدَّم الخليفة إلى نقيب النقباء بأن يؤذَنَ له في ذلك. ولما مات أرادوا دفنه عند بشر الحافي بوصيةٍ منه، وكان الموضع الذي بجنب قبر بشر قد حَفر فيه قبراً لنفسه، أبو بكر أحمد بن علي ابن زهراء الطريثيثي ، وكان يمضي إلى ذلك الموضع، ويختم فيه القرآن ويدعو، ومضى على ذلك سنون، فلما مات الخطيب سألوه أن يدفنوه فيه، فامتنع وقال: هذا قبري قد حفرته، وختمت فيه عدة ختمات، ولا أمكِّنُ أحداً من الدفن فيه، وهذا مما لا يتصور، فانتهى الخبر إلى سعد، فأحضر الشيخ أبا بكر ابن زهراء، وقال له: أنا لا أقول لك: أعطهم القبر، ولكن أقول لك: لو أن بشراً الحافي في الأحياء، وأنت إلى جانبه، فجاء أبو بكر الخطيب يقعد دونك، أكان يَحْسُنُ بك أن تقعد أعلى منه?

قال ابن زهراء: لا، بل كنت أقوم، وأُجْلِسُهُ مكاني

قال أبو سعد: فهكذا ينبغي أن يكون الساعة في حالة الموت، فإنه أحقّ به منك

فطاب قلب ابن زهراء، ورضي بأن يُدفن الخطيب في ذلك الموضع. وكان قد تصدق بجميع ماله، وهو مائتا دينار، فرَّقها على أرباب الحديث والفقهاء والفقراء في مرضه، وأوصى أن يُتَصَدَّقَ عنه بجميع ما عليه من الثياب، ووقف جميع كُتُبِهِ على المسلمين، ولم يكن له عقب.

انتهت إليه الرياسة في الحفظ والإتقان، والقيام بعلوم الحديث، وحُسن التصنيف

أبو الوليد الباجي قال: رأيتُ الْحُفَّاظَ في ديار الإسلام أربعة: أبا ذر عبد بن أحمد، والصوري، والأرموي، وأبا بكر الخطيب، وأما الفقهاء فكثير، انتهى.

وقال أبو علي البرداني: لعل الخطيب لم يَرَ مثلَ نفسه

مشايخه
له عدد كبير من المشايخ منهم

أبو الحسن المحاملي

القاضي أبو الطيب الطبري

أبو بكر البرقاني

الأزهري وغيرهما
مؤلفاته
قد ذكر ها الصفدي

تاريخ مدينة السلام - مائة وستة أجزاء

شرف أصحاب الحديث ثلاثة أجزاء

الجامع خمسة عشر جزءاً

الكفاية في معرفة الرواية ثلاثة عشر جزءاً

تلخيص المتشابه ستة عشر جزءاً

تالي التلخيص

الفصل للوصل

المدرج في النقل تسعة أجزاء

المكمل في المهمل ثمانية أجزاء

غنية المقتبس في تمييز الملتبس ستة أجزاء

َن وافقت كنيتُهُ اسمَ أبيه ثلاثة أجزاء

الأسماء المبهمة

الموضح أربعة عشر جزءاً

مَن حدَّث ونسي

تمييز متصل الأسانيد ثمانية أجزاء

الخيل ثلاثة أجزاء

الآباء عن الأبناء

الرحلة

الاحتجاج بالشافعي

البخلاء أربعة أجزاء

التطفيل ثلاثة أجزاء

القُنوت ثلاثة أجزاء

الرُّواة عن مالك ستة أجزاء

الفقيه والمتفقِّه اثنا عشر جزءاً

المؤتنف لتكملة المؤتلف والمختلف

مُبهم المراسيل ثلاثة أجزاء

البسملة من الفاتحة

الجهر بالبسملة جزءان

مقلوب الأسماء

الأنساب اثنا عشر جزءاً

صحّة العمل باليمين مع الشاهد

أسماء المدلسين

اقتضاء العلم للعمل

تقييد العِلم ثلاثة أجزاء

القول في علم النجوم

روايات الصحابة عن التابعين

صلاة التسبيح

مُسند نعيم بن هماز

النهي عن صوم يوم الشك

الإجازة للمعدوم والمجهول

روايات الستة من التابعين بعضهم عن بعض

مُعجم الرواة عن شُعبة ثمانية أجزاء

المؤتلف والمختلف أربعة وعشرون جزءاً

حديث محمد بن سوقة أربعة أجزاء

الْمُسلسلات ثلاثة أجزاء

طُرُقُ قبضِ العلم ثلاثة أجزاء.

غسل الجمعة ثلاثة أجزاء

الدلائل والشواهد
شرف أصحاب الحديث
علم الحديث والأطفال

سم الكامل: أحمد بن علي بن ثابت بن أحمد بن مهدي بن ثابت البغدادي
كان من الحفاظ المتقنين، والعلماء المتبحرين، ولو لم يكن له سوى التاريخ لكفاه، فانه يدلُّ على اطلاع عظيم، وصَنَّف قريباً من مائة مُصنف، وفضله أَشْهَرُ مِن أن يوصَف

سمع الخطيب البغدادي العلم ببغداد من شيوخ وقته، وبالبصرة والرّيّ والدّينور والكوفة ونيسابور، وقدِم دمشق حاجّاً سنة خمس وأربعين وأربع مائة فسمع بها، وبمدينة صور، وقرأ صحيح البخاري في خمسة أيام بمكة المكرمة على كريمة المروزية، وعاد إلى بغداد.

وكان يقول: شربتُ ماء زمزم ثلاث مرات، وسألتُ الله عزَّ وجلَّ ثلاث حاجاتٍ، آخذاً بقول النبي صلى الله عليه وسلم "ماء زمزم لما شُرِبَ له"، فالحاجة الأولى: أن أُحدِّثَ بتاريخ بغداد، والثانية: أن أملي الحديث بجامع المنصور، والثالثة: أن أُدْفَنَ إذا مِتُّ عند قبِر بشر الحافي. فلما عاد إلى بغداذ، حدَّث بتاريخه بها، ووقع إليه جزء فيه سماع الخليفة العباسي القائم بأمر الله، فحَمَل الجزء، ومضى إلى باب حجرة الخليفة، وسأل أن يُؤْذَنَ له في قراءة الجزء، فقال الخليفة: هذا رجل كبير في الحديث، وليس له إلى السَّماع مني حاجة، ولعلَّ له حاجة أراد أن يتوصَّل إليها بذلك، فاسألوه حاجته، فسألوه؟ فقال: حاجتي أن أملي الحديث بجامع المنصور، فتقدَّم الخليفة إلى نقيب النقباء بأن يؤذَنَ له في ذلك. ولما مات أرادوا دفنه عند بشر الحافي بوصيةٍ منه، وكان الموضع الذي بجنب قبر بشر قد حَفر فيه قبراً لنفسه، أبو بكر أحمد بن علي ابن زهراء الطريثيثي ، وكان يمضي إلى ذلك الموضع، ويختم فيه القرآن ويدعو، ومضى على ذلك سنون، فلما مات الخطيب سألوه أن يدفنوه فيه، فامتنع وقال: هذا قبري قد حفرته، وختمت فيه عدة ختمات، ولا أمكِّنُ أحداً من الدفن فيه، وهذا مما لا يتصور، فانتهى الخبر إلى سعد، فأحضر الشيخ أبا بكر ابن زهراء، وقال له: أنا لا أقول لك: أعطهم القبر، ولكن أقول لك: لو أن بشراً الحافي في الأحياء، وأنت إلى جانبه، فجاء أبو بكر الخطيب يقعد دونك، أكان يَحْسُنُ بك أن تقعد أعلى منه?

قال ابن زهراء: لا، بل كنت أقوم، وأُجْلِسُهُ مكاني

قال أبو سعد: فهكذا ينبغي أن يكون الساعة في حالة الموت، فإنه أحقّ به منك

فطاب قلب ابن زهراء، ورضي بأن يُدفن الخطيب في ذلك الموضع. وكان قد تصدق بجميع ماله، وهو مائتا دينار، فرَّقها على أرباب الحديث والفقهاء والفقراء في مرضه، وأوصى أن يُتَصَدَّقَ عنه بجميع ما عليه من الثياب، ووقف جميع كُتُبِهِ على المسلمين، ولم يكن له عقب.

انتهت إليه الرياسة في الحفظ والإتقان، والقيام بعلوم الحديث، وحُسن التصنيف

أبو الوليد الباجي قال: رأيتُ الْحُفَّاظَ في ديار الإسلام أربعة: أبا ذر عبد بن أحمد، والصوري، والأرموي، وأبا بكر الخطيب، وأما الفقهاء فكثير، انتهى.

وقال أبو علي البرداني: لعل الخطيب لم يَرَ مثلَ نفسه


له عدد كبير من المشايخ منهم

أبو الحسن المحاملي

القاضي أبو الطيب الطبري

أبو بكر البرقاني

الأزهري وغيرهما


مؤلفاته
قد ذكر ها الصفدي

تاريخ مدينة السلام - مائة وستة أجزاء

شرف أصحاب الحديث ثلاثة أجزاء

الجامع خمسة عشر جزءاً

الكفاية في معرفة الرواية ثلاثة عشر جزءاً

تلخيص المتشابه ستة عشر جزءاً

تالي التلخيص

الفصل للوصل

المدرج في النقل تسعة أجزاء

المكمل في المهمل ثمانية أجزاء

غنية المقتبس في تمييز الملتبس ستة أجزاء

َن وافقت كنيتُهُ اسمَ أبيه ثلاثة أجزاء

الأسماء المبهمة

الموضح أربعة عشر جزءاً

مَن حدَّث ونسي

تمييز متصل الأسانيد ثمانية أجزاء

الخيل ثلاثة أجزاء

الآباء عن الأبناء

الرحلة

الاحتجاج بالشافعي

البخلاء أربعة أجزاء

التطفيل ثلاثة أجزاء

القُنوت ثلاثة أجزاء

الرُّواة عن مالك ستة أجزاء

الفقيه والمتفقِّه اثنا عشر جزءاً

المؤتنف لتكملة المؤتلف والمختلف

مُبهم المراسيل ثلاثة أجزاء

البسملة من الفاتحة

الجهر بالبسملة جزءان

مقلوب الأسماء

الأنساب اثنا عشر جزءاً

صحّة العمل باليمين مع الشاهد

أسماء المدلسين

اقتضاء العلم للعمل

تقييد العِلم ثلاثة أجزاء

القول في علم النجوم

روايات الصحابة عن التابعين

صلاة التسبيح

مُسند نعيم بن هماز

النهي عن صوم يوم الشك

الإجازة للمعدوم والمجهول

روايات الستة من التابعين بعضهم عن بعض

مُعجم الرواة عن شُعبة ثمانية أجزاء

المؤتلف والمختلف أربعة وعشرون جزءاً

حديث محمد بن سوقة أربعة أجزاء

الْمُسلسلات ثلاثة أجزاء

طُرُقُ قبضِ العلم ثلاثة أجزاء.

غسل الجمعة ثلاثة أجزاء

الدلائل والشواهد

Venzo a mis Opositores con Tres



Venzo a mis Opositores con Tres


Se relató que un hombre le dijo a Haatim al Asam: “¿Usted no es árabe quién además no puede hablar con soltura, pero nadie le ha debatido sin que usted le callara, luego cómo derrota usted a sus opositores?”

Él dijo: “con tres:

1. Estoy contento cuando mi opositor está en lo correcto,

2. Estoy triste cuando él está equivocado,

3. Y conservo mi lengua de decir algo que lo ofenda. "




Imaam Ahmad declaró: “Qué hombre sabio es él!.”

Al Khatib al Baghdaadi declaró: “La intención de una persona debería ser la de clarificar la verdad cuando debate, no la de derrotar a su opositor.”
Al Imaam ash Shaafi’i dijo: “No debatí a nadie esperando que él se equivocara.”

Él también dijo: “Nunca hablé a nadie salvo que yo esperara que a él le fuera concedido el éxito y fuera apoyado. Nunca hablaba a nadie sin que me importara que Allah clarificara la verdad sobre mi lengua o sobre la suya.”



Al Hafidh ibn Rajab comenta:
“Esto indica que él no tenía ninguna intención excepto la de la aclaración de la verdad, aunque fuera de la persona que lo debate y lo contradice. Quienquiera que esté en este estado no le disgustaría cuando sus opiniones fueran refutadas y cuando su contradicción con la Sunnah fuera clarificada, no mientras viva o después de su muerte. Esto es también es lo que pensamos de los otros Imaams del Islam, aquellos que defendieron el Islam y lo apoyaron ya fueran ellos de los Salaf o aquellos que vinieron después de ellos. A ellos también nunca les solía disgustar aquellos que los contradecían mientras ellos seguían pruebas, aunque las evidencias no fueran bastante fuertes para ellos para seguirlas o para dejar sus propias pruebas.”

Referencias:
La Diferencia entre Aconsejar y Degradar por Ibn Rajab al Hanbali.
Al Faqi wal Mutafaqih por al Khatib al Baghdaadi.



Traductor al inglés: Abu Abdul-Waahid, Nadir Ahmad

Traductor al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
http://www.subulassalaam.com/articles/article.cfm?article_id=103

أغلب خصمي بثلاث
المؤلف
: مجموعة من المشايخ
الباب:
كنوز
المرجع: راجع الهامش - المزيد عن هذا المرجع هنا

حكي عن حاتم الأصم أنه قيل له
أنت رجل أعجمي لا تفصح وما ناظرك أحد إلا قطعته فبأي شيء تغلب خصمك ؟ فقال بثلاث
أفرح إذا أصاب خصمي
وأحزن إذا أخطأ
وأحفظ لساني عنه أن أقول له ما يسوؤه
أو معنى هذا فقال أحمد : ما أعقله من رجل . الفرق بين النصيحة والتعيير للإمام الحافظ زين الدين ابن رجب الحنبلي
قال الخطيب البغدادي في ذكر آداب الجدل و المناظرة: و ليكن قصده في نظره إيضاح الحق و تثبيته دون المغالبة للخصم
و رحم الله الإمام الشافعي القائل: مــا ناظرت أحدًا قطُّ فأحببتُ أن يخطئ
. و قال أيضا : مــا كلّمتُ أحدًا قطُّ إلا و أحببتُ أن يُوَفَّق و يُسدَّدَ و يُعان، و ما كلَّمتُ أحدًا قطُّ إلا ولم أُبالِ بيَّن اللهُ الحقَّ على لساني أو لسانه
. قال الحافظ ابن رجب معلقاً على كلام الشافعي: وهذا يدلُّ على أنَّه لم يكن له قصدٌ إلا في ظهور الحقِّ، ولو كان على لسان غيره ممن يُناظره أو يُخالفه، ومن كانت هذه حاله، فإنّه لا يكرهُ أن يُردَّ عليه قولهُ، و يتبين له مُخالفتهُ للسُّنَّة، لا في حياته و لا بعْدَ مماته، و هذا هو الظّنُّ بغيره من أئمّة الإسلام الذابين عنه، القائمين بنصره من السلف و الخلف، و لم يكونوا يكرهون مخالفة من خالفهم -أيضاً- بدليلِ عرضَ له، ولو لم يكن ذلك الدّليلُ قويًّا عندهم بحيث يتمسكون به ، و يتركون دليلهم له
المراجع:الفرق بين النصيحة و التعييرالفقيه و المتفقه

Discusión contra acción


Discusión contra acción

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد 

Es reportado que Ma’rûf Al-Karkhî – رحمه الله : que Allah tenga misericordia de él- dijo:

«Cuando Allah elige el bien para una persona ÉL le abre una puerta a la acción y cierra la puerta de la discusión; y cuando Allah elige el mal para una persona Le abre la puerta de la discusión y cierra la puerta de la acción».

Al-Khatîb Al-Baghdâdî, Iqtdâ Al-‘Ilm Al-‘Amal, articulo 123.

Traducido del Ingles al castellano por: Ummu Abderahman al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2009/09/discusion-contra-accion.html
Texto en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/argumentation-vs-action/


Perlas del ISLAM اللؤلؤ الإسلام

Perlas del ISLAM  اللؤلؤ الإسلام

 اللهم ارنا الحق حقا وارزقنا اتباعة وارنا الباطل باطلا وارزقنا اجتنابه


¡Oh, Allah! ¡Haz que veamos la verdad como verdad y ayúdanos a seguirla; y haz que veamos la falsedad como falsedad y ayúdanos a evitarla!

Aclaración importante


Esta web intenta seguir el minhaj de los Salaf u Saleh y de aquellos que les siguieron y siguen en su camino. Y como tal, seguimos el consenso de los ulama y no tomamos ni promovemos ni encubrimos a aquellos que han sido refutados por los grandes sabios de Ahlus Sunnah wal Yama'a. ).


Condiciones para copiar o difundir:
Cada uno es libre de copiar los textos que traduzco y difundirlos en otras webs, no es necesario mi consentimiento, bajo la condición de que usted no cambie ni omita nada de los textos incluyendo esto los enlaces web y el traductor (por motivos de verificación del texto) NO USAR LOS TEXTOS AQUI PROPORCIONADOS CON FINES COMERCIALES, SON GRATUITOS Y ASí DEBE PERMANECER, para que otros puedan beneficiarse de más textos provechosos y poder recurrir a los textos originales.


Imprescindible saber que:
No clamo tener conocimiento, no hablo con mis palabras los textos islámicos aquí publicados, ni explico las fatuas o palabras de los sabios, etc, tan solo traduzco. Ruego, que si se encuentra algún error tanto en la fuente o en la traducción, piense bien primero de su herman@ musulman@ y se ponga en contacto a través de un comentario en la entrada correspondiente y se procederá a cambiarlo tan pronto sea posible.

Imágenes:

Muchas de las imágenes de este blog han sido tomadas de internet de páginas web gratuitas, etc. No clamamos ningún derecho sobre ellas excepto las que nos pertenecen. Si usted cree que se viola alguno de sus derechos de autor, por favor, póngase en contacto con nosotros haciendo un comentario en la entrada del blog pertinente y procederemos a borrarla tan pronto nos sea posible.

Gracias.

Nuestro email


perlasdelislam1@gmail.com